-
1 lieu de rassemblement
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > lieu de rassemblement
-
2 lieu
I.1. masculine nouna. ( = endroit) place ; [d'événement] scene• le club est devenu un lieu de vie important dans le quartier the club has become a major social centre in the area► avoir lieu ( = se produire) to take place• vous appellerez le médecin, s'il y a lieu send for the doctor if necessary► tenir lieu de2. plural masculine noun3. compounds► lieu de passage (entre régions) crossroads ; (dans un bâtiment) place where there's a lot of coming and goingII.lieu2 [ljø]masculine noun( = poisson) lieu jaune pollack* * *ljø
1.
nom masculinlieu (noir) — coley, black pollock
lieu de rendez-vous or de rencontre — meeting place
lieu d'habitation/de naissance — place of residence/of birth
lieu de vente — retail outlet, point of sale
en lieu et place de quelqu'un — [signer, agir] on behalf of somebody
en premier lieu — in the first place, firstly
tenir lieu de — to serve as [réfectoire, chambre]
donner lieu à — to cause ou give rise to [scandale]; haut
2.
au lieu de locution prépositive instead of
3.
lieux nom masculin pluriel1) ( endroit) partssur les lieux — [être] at the scene; [arriver] on the scene
2) ( habitation) premises•Phrasal Verbs:* * *ljø lieux pl1. nm1) (= endroit) placeLa cérémonie a eu lieu dans la salle des fêtes. — The ceremony took place in the village hall.
avoir lieu de faire — to have grounds for doing, to have good reason for doing
il n'y a pas lieu de... — there's no need to...
Il n'y pas lieu de s'inquiéter. — There's no need to worry.
tenir lieu de (= agir en tant que) — to take the place of, (= servir de) to serve as
donner lieu à — to give rise to, to give cause for
J'aimerais une tarte aux pommes au lieu de la glace. — I'd like apple tart instead of ice cream.
2. lieux nmpl1) (= locaux) premisesvider les lieux; quitter les lieux — to leave the premises, [locataire] to vacate the premises
2) [accident, crime] scene sg* * *A nm2 (pl lieux) ( endroit) place; un bon lieu de promenade a good place for walking; complément/adverbe de lieu adverbial/adverb of place; choisir le lieu de la cérémonie to choose where the ceremony will take place; mettre qch en lieu sûr to put sth in a safe place; lieu de rendez-vous or de rencontre meeting place; lieu d'habitation/de naissance place of residence/of birth; lieu de pèlerinage place of pilgrimage; lieu de culte place of worship; lieu de vente retail outlet, point of sale; sur le lieu de travail in the workplace; lieu de passage thoroughfare; lieu de l'action/du crime scene of the action/of the crime; sur le lieu du drame at the scene of the tragedy; lieu de tournage (film) set; en tous lieux everywhere; en lieu et place de qn [signer, agir] on behalf of sb; en premier lieu in the first place, firstly; en second lieu secondly; en dernier lieu lastly; avoir lieu to take place; tenir lieu de to serve as [réfectoire, chambre]; cette lettre tient lieu d'invitation this letter is an invitation; il y a lieu de s'inquiéter there is cause for anxiety; il n'y a pas lieu de s'affoler there is no cause for panic; s'il y a lieu if necessary; cela n'a pas lieu d'être it shouldn't be so; tes critiques n'ont pas lieu d'être there are no grounds for your criticisms; elle a lieu d'être contente she has cause to be happy; donner lieu à to cause ou give rise to [scandale]; ⇒ haut.B au lieu de loc prép instead of.C au lieu que loc conj rather than.D lieux nmpl1 ( endroit) parts; repérer les lieux to have a scout around; ( pour des raisons malhonnêtes) to stake out the place; sur les lieux [être] at the scene; [arriver] on the scene; notre envoyé spécial est déjà sur les lieux our special correspondent is already at the scene;2 ( habitation) premises; visiter/quitter les lieux to visit/leave the premises; le maître des lieux the master of the house.lieu commun commonplace; lieu géométrique† locus; lieu jaune yellow pollock; lieu de plaisir euph brothel; lieu public public place; lieu saint holy place; lieu scénique stage; lieux d'aisances† euph toilets.n'avoir ni or être sans feu ni lieu to have neither hearth nor home†.III1. [endroit] placelieu de rassemblement place of assembly, assembly pointfixons un lieu de rendez-vous let's decide on somewhere to meet ou on a meeting placea. memoriallieu de naissance birthplace, place of birthlieu de pèlerinage place of ou centre for pilgrimagele haut lieu de... the Mecca of..., a Mecca for...2. GRAMMAIREadverbe/complément (circonstanciel) de lieu adverb/complement of place3. (locution)a. [entrevue, expérience, spectacle] to take placeb. [accident] to happenc. [erreur] to occuravoir lieu de [avoir des raisons de] to have (good) reasons tovous n'aurez pas lieu de vous plaindre you won't find any cause ou any reason for complaints'il y a lieu if necessary, should the need arise————————lieux nom masculin pluriel1. [endroit précis] scenepour être efficace, il faut être sur les lieux 24 heures sur 24 if you want to do things properly, you have to be on the spot 24 hours a day2. [bâtiments] premisesles lieux d'aisances (euphémisme) the smallest room (euphémisme), the lavatory (UK), the bathroom (US)————————au lieu de locution prépositionnelleelle aurait dû me remercier, au lieu de ça, elle m'en veut she should have thanked me, instead of which she bears a grudge against me————————au lieu que locution conjonctiveje préfère ranger moi-même mon bureau au lieu que tu viennes tout changer de place I prefer to tidy my desk myself rather than having you changing everything around————————en dernier lieu locution adverbialeen haut lieu locution adverbialeen lieu et place de locution prépositionnelle————————en lieu sûr locution adverbialerange-le en lieu sûr put it away in a safe place, put it away somewhere safe————————en premier lieu locution adverbialeen tous lieux locution adverbiale————————lieu commun nom masculin -
3 rendez-vous
rendez-vous [ʀɑ̃devu]invariable masculine noun• prendre rendez-vous avec qn (pour affaires, consultation) to make an appointment with sb ; (entre amis) to arrange to meet sb• prendre (un) rendez-vous chez le dentiste/coiffeur to make a dental/hair appointment• ce match sera le grand rendez-vous sportif de l'année this match will be the big sporting event of the year* * *ʀɑ̃devunom masculin invariable2) ( avec des amis)3) ( réunion professionnelle) meeting4) ( rassemblement) gathering; ( lieu) meeting place* * *ʀɑ̃devu nm1) (professionnel, chez un médecin) appointment"uniquement sur rendez-vous" — "by appointment only"
J'ai pris rendez-vous chez le médecin. — I made an appointment with the doctor.
J'ai rendez-vous avec Marie en ville. — I'm meeting Marie in town., I've arranged to meet Marie in town.
3) (amoureux) dateTu sors ce soir? - Oui, j'ai un rendez-vous. — Are you going out tonight? - Yes, I've got a date.
4) (politique, artistique) gathering5) figêtre au rendez-vous; Le soleil n'était pas au rendez-vous cet été. — We didn't see much of the sun this summer.
6) ASTRONOMIErendez-vous spatial; rendez-vous orbital — docking (in space)
7) (= lieu) meeting placeIl est arrivé en retard au rendez-vous. — He arrived late at the meeting place.
C'est le rendez-vous de tous les amateurs de jazz. — It's a favourite haunt of all jazz fans.
* * *rendez-vous nm inv1 (chez un médecin, coiffeur, avocat etc) appointment (avec with; chez at); prendre/avoir rendez-vous avec un spécialiste to make/have an appointment with a specialist; j'ai rendez-vous chez le médecin/coiffeur I've got an appointment at the doctor's/hairdresser's; recevoir les malades sur rendez-vous to see patients by appointment; ‘consultations sur rendez-vous seulement’ ‘consultations by appointment only’;2 ( avec des amis) j'ai rendez-vous avec un ami I'm meeting a friend; on peut se fixer un rendez-vous? shall we meet?; je leur ai donné rendez-vous à minuit I've arranged to meet them at midnight; rendez-vous demain! see you tomorrow!; ‘rendez-vous à 10 heures à la gare’ ‘meet at the station at 10 am’; le soleil n'était pas au rendez-vous the sun didn't shine; la croissance est au rendez-vous growth is the order of the day;3 ( réunion professionnelle) meeting; vous avez deux rendez-vous cet après-midi avec nos représentants d'Asie et de Scandinavie you have two meetings this afternoon, with our Asian and Scandinavian representatives;4 ( rassemblement) gathering; ( lieu) meeting place; ce café est le rendez-vous des joueurs d'échecs that café is a meeting place for chess players;5 ( émission) programmeGB, slot; notre prochain rendez-vous sur les ondes our next programmeGB.[rɑ̃devu] nom masculin invariable1. [rencontre] appointmentc'était un rendez-vous manqué we/they didn't meet upson premier rendez-vous [amoureux] her first date2. [endroit] meeting placeici, c'est le rendez-vous des étudiants this is where all the students meetCan I see you tonight? Est-ce qu'on peut se voir ce soir ?Why don't we go for a drink sometime? On pourrait aller prendre un verre un de ces jours ?How about meeting up next week? Et si on se voyait la semaine prochaine ?Let's get together soon. On se revoit bientôt, d'accord ?Are you free any time next week? Tu es libre la semaine prochaine ?How about Friday? Vendredi, ça te va ?Would Monday at 10.30 be OK? Lundi 10 h 30, ça irait ?Can you make Tuesday lunchtime? Tu es libre mardi midi ?When's a good time for you? Quand est-ce que ça t'arrange ?When is the best time for you? ou When would suit you best? Quand est-ce que ça t'irait le mieux ?Let's say tomorrow outside the cinema at 7.30. Disons demain devant le cinéma à 19 h 30See you on Friday then! À vendredi, alors !I look forward to it! Ce sera sympa !It's a date, then! C'est d'accord ! -
4 regroupement
regroupement [ʀ(ə)gʀupmɑ̃]masculine nouna. [d'objets, pièces de collection] bringing together ; [d'industries, partis, parcelles] grouping togetherb. ( = fait de réunir de nouveau) [d'armée, personnes] reassembling ; [de bétail] rounding up againc. [de coureurs] bunching together ; [de rugbymen] loose scrum* * *ʀ(ə)gʀupmɑ̃nom masculin1) ( rassemblement) (de mots, services, d'usines) grouping; ( d'intérêts) pooling; ( de personnes) bringing together; (de provinces, terrains) grouping together, regrouping2) ( fusion) merger3) ( fait de remettre ensemble) (de personnes, pièces de collection) getting [something] back together; ( de troupes) rallying; ( de troupeau) rounding up* * *ʀ(ə)ɡʀupmɑ̃ nmgrouping together, (= groupe) grouping* * *regroupement nm1 ( rassemblement) (de mots, services, d'usines) grouping; ( d'intérêts) pooling; ( de personnes) bringing together; (de provinces, terrains) grouping together, regrouping; ( de sociétés) grouping, consolidation; lieu de regroupement meeting point;2 ( fusion) merger; favoriser les regroupements to encourage mergers;3 ( fait de remettre ensemble) (de personnes, pièces de collection) getting [sth] back together; ( de troupes) rallying; ( de troupeau) rounding up.regroupement familial Admin family entry and settlement; regroupement pédagogique Admin school merger, school consolidation US.[rəgrupmɑ̃] nom masculinregroupement de troupes gathering ou grouping together of troops -
5 creuset
creuset [kʀøzε]masculine nouncrucible ; ( = lieu de brassage) melting pot* * *kʀøzɛnom masculin1) ( récipient) crucible2) fig (mélange de cultures, d'influences) melting pot* * *kʀøzɛ nm1) (industriel) crucible2) fig melting pot* * *creuset nm1 ( récipient) crucible;2 (mélange de cultures, d'influences) melting pot;3 ( épreuve) liter crucible; passer par le creuset du temps/de la souffrance to pass through the crucible of time/of suffering.[krøzɛ] nom masculin
См. также в других словарях:
RASSEMBLEMENT — s. m. Action de rassembler ce qui est épars, séparé. Le rassemblement des pièces nécessaires dans cette affaire, sera une opération fort longue. On le dit plus ordinairement en parlant Des troupes. Se rendre au lieu du rassemblement. Point de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RASSEMBLEMENT — n. m. Action de rassembler ce qui est épars, séparé. Le rassemblement des pièces nécessaires dans cette affaire sera une opération fort longue. Il se dit spécialement en parlant des Troupes. Se rendre au lieu du rassemblement. Point de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rassemblement — (ra san ble man) s. m. 1° Action de rassembler ce qui est épars. Le rassemblement des pièces pour l instruction d une affaire. 2° Il se dit particulièrement de la réunion de troupes en un lieu déterminé. Se rendre au lieu du rassemblement. Le … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Rassemblement constitutionnel démocratique — التجمع الدستوري الديمقراطي Données clés Président Zine el Abidine Ben Ali (1988 … Wikipédia en Français
Rassemblement Du Peuple Français — Pour les articles homonymes, voir RPF. Rassemblement du peuple français … Wikipédia en Français
Rassemblement du Peuple français — Pour les articles homonymes, voir RPF. Rassemblement du peuple français … Wikipédia en Français
Rassemblement du peuple francais — Rassemblement du peuple français Pour les articles homonymes, voir RPF. Rassemblement du peuple français … Wikipédia en Français
rassemblement — [ rasɑ̃bləmɑ̃ ] n. m. • 1426; de rassembler 1 ♦ Action de rassembler des choses dispersées. Procéder au rassemblement des documents, des matériaux nécessaires à une œuvre. 2 ♦ Fait de se rassembler, de se réunir pour former un groupe. Le… … Encyclopédie Universelle
Rassemblement Des Etudiants De Droite — Rassemblement étudiant de droite Logo Date de création mars 2004 Date de dissolution mars 2009 Fondateurs Romain Vincent, Antony Seghers … Wikipédia en Français
Rassemblement Des Étudiants De Droite — Rassemblement étudiant de droite Logo Date de création mars 2004 Date de dissolution mars 2009 Fondateurs Romain Vincent, Antony Seghers … Wikipédia en Français
Rassemblement Etudiant De Droite — Rassemblement étudiant de droite Logo Date de création mars 2004 Date de dissolution mars 2009 Fondateurs Romain Vincent, Antony Seghers … Wikipédia en Français