-
1 inhibirse
1 (reprimirse) to be inhibited2 (abstenerse) to refrain (de, from); (negarse) to refuse (de, to)3 DERECHO to disqualify oneself* * *VPR1) (=no actuar) to keep out (de of)stay away (de from)2) (=abstenerse) to refrain (de from)3) (Bio, Quím) to be inhibited* * *(v.) = inhibitEx. Likewise, a library or consortium -- and ultimately the user -- is ill-served by a system which inhibits the realization of a rational collection policy by permitting the duplication of expensive items.* * *(v.) = inhibitEx: Likewise, a library or consortium -- and ultimately the user -- is ill-served by a system which inhibits the realization of a rational collection policy by permitting the duplication of expensive items.
* * *
■inhibirse verbo reflexivo
1 (cohibirse) to be inhibited
2 (rehuir) to refrain [de, from]
' inhibirse' also found in these entries:
Spanish:
cohibir
- inhibir
* * *vpr1. [cohibirse] to become inhibited o shy;no te inhibas don't be shy2. [mantenerse al margen]en esa discusión vuestra yo me inhibo I'm keeping out of o I'm not going to get involved in your argument;se inhibió de decir nada he refrained from saying anything3. Der to disqualify oneself;el tribunal se inhibió en el caso the court said it could not try the case* * *v/r keep one’s distance (de from)* * *vr -
2 inhibirse
■inhibirse verbo reflexivo
1 (cohibirse) to be inhibited
2 (rehuir) to refrain [de, from] ' inhibirse' also found in these entries: Spanish: cohibir - inhibir -
3 inhibirse
verbo pronominalinhibirse de hacer algo Abstand davon nehmen, etw zu tun -
4 inhibirse
1) приостанавливаться, задерживаться2) устраняться, уклоняться ( от чего-либо) -
5 inhibirse
de, en algoустраня́ться, уклоня́ться от чего; отка́зываться, не соглаша́ться + инфinhibirse en una cuestión — уклони́ться от реше́ния вопро́са
-
6 inhibirse
1) приостанавливаться, задерживаться2) устраняться, уклоняться ( от чего-либо) -
7 inhibirse
-
8 inhibirse
-
9 inhibirse
• be restrained -
10 inhibirse (de u.c.)
• nezúčastnit se (čeho)• vyhnout se (čemu)• zdržet se (čeho) -
11 inhibirse (en u.c.)
• nezúčastnit se (čeho)• vyhnout se (čemu)• zdržet se (čeho) -
12 inhibirse de hacer algo
inhibirse de hacer algosich zurückhalten etwas zu tun -
13 inhibirse de un problema
to refuse to acknowledge a problem -
14 inhibirse de una decisión
to avoid making a decision -
15 inhibirse <i>de, en algo</i>
гл.общ. не соглашаться (+ инф), отказываться, уклоняться (от чего), устранятьсяИспанско-русский универсальный словарь > inhibirse <i>de, en algo</i>
-
16 inhibirse conocimiento
прил.Испанско-русский универсальный словарь > inhibirse conocimiento
-
17 inhibirse en cuestión
прил.Испанско-русский универсальный словарь > inhibirse en cuestión
-
18 inhibirse en esta cuestión
прил.Испанско-русский универсальный словарь > inhibirse en esta cuestión
-
19 inhibirse en una cuestión
гл.Испанско-русский универсальный словарь > inhibirse en una cuestión
-
20 inhibir
v.to inhibit.María inhibió su ira Mary inhibited her anger.El aplauso inhibió a Ricardo The applause inhibited Richard.* * *1 (reprimir) to inhibit2 MEDICINA to inhibit1 (reprimirse) to be inhibited2 (abstenerse) to refrain (de, from); (negarse) to refuse (de, to)3 DERECHO to disqualify oneself\inhibirse de una decisión to avoid making a decisioninhibirse de un problema to refuse to acknowledge a problem* * *1. VT1) (=reprimir) to inhibit2) (Jur) to restrain, stay2.See:* * *1.verbo transitivo to inhibit2.inhibirse v pron to become inhibited* * *= inhibit, dope, hamstring.Ex. Likewise, a library or consortium -- and ultimately the user -- is ill-served by a system which inhibits the realization of a rational collection policy by permitting the duplication of expensive items.Ex. A photolithographic process selectively dopes minute areas of the silicon and so builds up circuits.Ex. Instead, the proposed regulations would hamstring public access.----* inhibirse = inhibit.* * *1.verbo transitivo to inhibit2.inhibirse v pron to become inhibited* * *= inhibit, dope, hamstring.Ex: Likewise, a library or consortium -- and ultimately the user -- is ill-served by a system which inhibits the realization of a rational collection policy by permitting the duplication of expensive items.
Ex: A photolithographic process selectively dopes minute areas of the silicon and so builds up circuits.Ex: Instead, the proposed regulations would hamstring public access.* inhibirse = inhibit.* * *inhibir [I1 ]vt1 (cohibir) to inhibitsu actitud dictatorial me inhibía I was inhibited by her dictatorial attitude, her dictatorial attitude inhibited me o made me feel inhibited3 ( Der) to disqualify1 (cohibirse) to become inhibitedse inhibe ante los mayores he becomes very withdrawn o inhibited in front of adultsvamos, no te inhibas y sal a bailar come on, don't be shy, get up and dance!2 ( refl) «juez» to disqualify oneselfse inhibió de conocer el asunto he disqualified himself from the case, he said he could not try the casese inhibieron de firmar la protesta they did not sign o they said they could not sign the letter of protest* * *
inhibir ( conjugate inhibir) verbo transitivo
to inhibit
inhibirse verbo pronominal
to become inhibited
inhibir verbo transitivo to inhibit: le inhibes con tu severidad, your being so strict is inhibiting her
' inhibir' also found in these entries:
Spanish:
cohibir
English:
inhibit
* * *♦ vt1. [cohibir] to inhibit;su agresividad me inhibe I feel inhibited by his aggressiveness2. Psi to inhibit3. Fisiol to inhibit* * *v/t inhibit* * *inhibir vt: to inhibit
См. также в других словарях:
inhibirse — {{#}}{{LM SynI22456}}{{〓}} {{CLAVE I21905}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}inhibir(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(un impulso){{♀}} reprimir • cohibir • refrenar • frenar • contener • retraerse • cortarse (col … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
inhibirse — inhibir(se) 1. Como transitivo, ‘reprimir’: «El excesivo brillo del cielo, el calor, lo inhibían» (Balza Mujer [Ven. 1986]). 2. Como intransitivo pronominal, ‘abstenerse de actuar en un asunto’ y, dicho de un juez, ‘declararse incompetente para… … Diccionario panhispánico de dudas
inhibirse — pronominal abstenerse*, cohibirse, refrenarse, retraerse, desentenderse*, echarse fuera … Diccionario de sinónimos y antónimos
cortarse — inhibirse; acobardarse; no atreverse; apocarse; cf. quedarse, achaplinarse, echarse para atrás, agachar el moño, cortado; el Juan Carlos le iba a decir que si bailaban, pero se cortó entero el gil y la mina se aburrió de esperarlo y se viró , le… … Diccionario de chileno actual
trancarse — inhibirse; intimidarse; apocarse; empecinar; taimarse; ensimismarse; cf. chuparse, tranca, trancado; qué raro, como que se trancó el Manuel en esa fiesta; siempre es tan alegre y efusivo y bueno pa la talla y ahora casi ni hablaba ¿Le habrá… … Diccionario de chileno actual
tupirse — inhibirse; trabarse; enredarse; cf. cortarse, irse pa dentro, chuparse; el participante se tupió todo y no pudo cantar en el concurso … Diccionario de chileno actual
desentenderse — ► verbo pronominal 1 Hacer ver que se ignora o no se entiende una cosa: ■ se desentendió de sus palabras. SE CONJUGA COMO tender REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO despreocuparse [inhibirse] 2 No tomar parte en una cosa: ■ Juan se desentendió de… … Enciclopedia Universal
inhibir — {{#}}{{LM I21905}}{{〓}} {{ConjI21905}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22456}} {{[}}inhibir{{]}} ‹i·nhi·bir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una acción o a un impulso,{{♀}} impedir o reprimir su realización o su desarrollo: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Inhibición — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de inhibir o inhibirse: ■ hubo una cierta inhibición en los votantes; ella se mantuvo en una total inhibición. ANTÓNIMO desinhibición 2 DERECHO Acción de impedir a un juez que prosiga en el entendimiento … Enciclopedia Universal
abstenerse — pronominal 1) privarse, inhibirse, prescindir. Inhibirse es término docto que se usa poco fuera del lenguaje judicial y filosófico. «Nos privamos de lo propio; nos abstenemos de lo que está en nuestros alcances. El buen padre se abstiene de ir al … Diccionario de sinónimos y antónimos
Lado — (Del lat. latus.) ► sustantivo masculino 1 Parte de un todo que se contrapone a la otra: ■ siéntate en el lado derecho del sofá. 2 Costado o mitad del cuerpo del animal desde la cabeza hasta el pie: ■ échate sobre el lado izquierdo. 3 Costado o… … Enciclopedia Universal