-
61 нечуткий
прил.indelicato, insensibile, impassibile, indifferente; incurante ( незаботливый) -
62 равнодушие
с.indifferenza f, insensibilita f ( невосприимчивость), freddezza ( холодность); indifferentismo m ( апатия); disinteresse m ( отсутствие интереса)относиться с равнодушием (к + Д) — essere indifferente / insensibile (verso qd, qc)проявлять равнодушие — mostrare indifferenza / insensibilità / disinteresse; disinteressarsi (di qd, qc) -
63 реагировать
несов. на + Вreagire vi (a) тж. перен.; rispondere vi (a) (a sollecitazioni e sim)он абсолютно( на это) не реагирует — la cosa lo lascia indifferente, non (ci) reagisce affatto -
64 elettrodo
m- elettrodo centrale
- elettrodo a idrogeno
- elettrodo indifferente
- elettrodo negativo
- elettrodo positivo
- elettrodo di vetroItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > elettrodo
-
65 apatico
agg.апатичный; (indifferente) безразличный, равнодушный; (indolente) вялый, безвольный; ленивый -
66 distante
1. agg.1) (discosto) отдалённый; (lontano) далёкий, дальний2) (indifferente) равнодушный, холодныйlo sento distante — он рядом, но близости между нами нет
2. avv.poco distante da — недалеко от + gen.
-
67 impassibile
agg. (imperturbabile)невозмутимый; (indifferente) безучастныйlei lo stuzzicava, ma lui restava impassibile — она его дразнила, но он был невозмутим
ascoltò impassibile la notizia — он выслушал новость безучастно (не моргнув глазом, не поведя бровью)
-
68 incurante
agg. (indifferente)не заботящийся о + prepos.; не обращающий внимания на + acc.; (negligente) пренебрегающий + strum., халатный, небрежный; беспечныйè incurante del proprio dovere — он халатно (небрежно, беспечно) относится к своим обязанностям
-
69 insensibile
1. agg.1) нечувствительный к + dat.2) (indifferente) равнодушный, нечуткий, безразличный; холодный2. m. e f.равнодушный (m.), равнодушная (f.) -
70 non
avv.1.неcredo che non verrà — я думаю, что он не придёт
è venuto Carlo, non Gino — Карло пришёл, а Джино нет
di quella biblioteca si servono studenti e non — этой библиотекой пользуются и студенты, и посторонние
non dovevi telefonarmi? — насколько я помню, ты должен был мне позвонить!
non è il padre di Bianca, quello? — если не ошибаюсь, это отец Бьянки!
mi chiedo se non sia meglio rimandare l'incontro a domani — пожалуй, лучше отложить встречу на завтра
non appena arrivi, telefona! — как только приедешь, позвони!
è più intelligente di quanto non sembri — он умнее, чем кажется
quante arie, quando non è che un impiegato di banca! — какой гонор, хотя он всего - навсего банковский служащий!
e non ti incontro Francesco a Genova? — кого, ты думаешь, я встретил в Генуе? - Франческо!
chissà che non sia guarito! — он, наверное, уже выздоровел!
non che sia malato, è semplicemente stanco — он не болен, он просто переутомлён
non è che imparasse tutte le poesie a memoria... — не скажу, что он учил все стихи наизусть...
2.•◆
"Grazie!" "Non c'è di che!" — - Спасибо! - Не за что!in men che non si dica — мгновенно (avv.) (вмиг avv.; во мгновение ока)
non vedente — слепой (agg.)
lei non sa chi sono io! — вы не знаете, с кем вы разговариваете!
-
71 tiepido
agg.1) тёплый2) (fig.) (freddo) прохладный, холодный; (indifferente) равнодушный; (inospitale) негостеприимный; (non affettuoso) неласковый, неприветливый -
72 l'apparenza inganna (тж. le apparenze ingannano)
prov. внешность, наружность обманчива:«...Molte volte ti sarò sembrato indifferente, freddo, egoista, cane... Ma l'apparenza inganna». (E.Calandra, «La bufera»)
— Может быть часто я казался тебе безразличным, холодным, эгоистом, бесчеловечным... Но внешность обманчива.(Пример см. тж. - N48).Frasario italiano-russo > l'apparenza inganna (тж. le apparenze ingannano)
-
73 -C2857
(резко) обрывать разговор:— Va bene, — tagliò corto Dario, — per il lavoro abbiamo deciso. E per il dormire?. (G. Rodari, «W la Saponia!»)
— Хорошо, — оборвал Дарио, — с работой мы решили. А где он будет спать?...ma Alfonso, quando s'accorgeva d'essere distante di troppo dalla sua parte d'indifferente, tagliava corto alla discussione. (I. Svevo, «Una vita»)
Но когда Альфонсо чувствовал, что не выдерживает роли лица незаинтересованного, он тотчас же умолкал. -
74 -C925
a) из милости;b) per carità! бога ради!; помилуй(те)!:Montale lo lasciava freddo, indifferente, la vera poesia non potendo fondarsi sulla negazione (lasciassi stare Leopardi, per carità! Leopardi era un'altra cosa...), ma, al contrario, sull'affermazione, sul sì che il Poeta in ultima analisi non può non levare contro la Natura ostile e la Morte. (G. Bassani, «Il giardino dei Finzi-Contini»)
Монтале оставил его холодным, равнодушным, истинная поэзия не может родиться из отрицания (ради бога, не относите это к Леопарди: у него совсем иное...); напротив, поэзия должна опираться на жизнеутверждение, и в конечном итоге истинный поэт не может не восставать против враждебных сил природы и смерти. -
75 -O737
вернуть в лоно:Era entusiasta dalle meravigliose prospettive che gli si aprivano davanti per ricondurre all'ovile il suo gregge indifferente. (C. Levi, «Cristo si è fermato a Eboli»)
Он был воодушевлен открывшейся перед ним чудесной перспективой вернуть свою апатичную паству в лоно церкви. -
76 -P42
владеть собой, иметь самообладание:Ma Lionello già se ne andava con l'agente, un mezzo sorriso solle labbra, calmo, indifferente, padrone di sé: un dritto. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)
Но Лионелло уже уходил в сопровождении полицейского: усмешка на губах, спокойный, безразличный, хорошо владеющий собой — ну прямо гангстер.Lorenzo era di nuovo padrone di sé; la sua voce era chiara, ferma; i suoi gesti decisi. (U. Caimpenta, «Il Fornaretto di Venezia»)
Лоренцо вновь овладел собой: голос стал твердым, ясным, движения решительными. -
77 -R367
avere riguardo (или riguardi) a...
обращать внимание на..:Non usava fermare Macario che di spesso vedeva con altre persone... ma avendo da raccontargli qualche cosa che non doveva essergli indifferente, non ebbe riguardi. (I. Svevo, «Una vita»)
Обычно он никогда не подходил к Макарко, который редко бывал один, но на этот раз нужно было сообщить ему вещи, далеко для него не безразличные, и Альфонсо, ве церемонясь, подошел к нему. -
78 -T577
a) взвинтить, разозлить кого-л.;b) вскружить голову кому-л.:Com'era cambiata! non al fisico — la contessa era sempre giovane e bella; ma il contegno di lei, così strano, così indifferente, ricominciava a montargli la testa. (G. Verga, «Eros»)
Как она изменилась! Не внешне — графиня всегда выглядела молодой и прекрасной, — но ее поведение, такое странное, такое безразличное, вновь начинало кружить ему голову.«E stia attenta, non si faccia montare la testa da uno di quegli Ercoli». (G. Arpino, «Altre storie»)
«Будьте осторожны, не позвольте кому-нибудь из этих Геркулесов вскружить вам голову».(Пример см. тж. - D42).
См. также в других словарях:
indifferente — /indif:e rɛnte/ [dal lat. indifferens entis, der. del part. pres. di differre differire , col pref. in in 2 ]. ■ agg. 1. a. [di cosa che non appare in nulla preferibile ad altra: andare a piedi o in auto è cosa i. per me ] ▶◀ uguale.… … Enciclopedia Italiana
indifferente — ит. [индиффэрэ/нтэ] con indifferenza [кон индиффэрэ/нца] индиферентно, равнодушно, безразлично … Словарь иностранных музыкальных терминов
indifferente — in·dif·fe·rèn·te agg., s.m. e f. FO 1a. agg., di qcs., che equivale a un altra per importanza o interesse: che vada o no è indifferente, la montagna o il mare per me è indifferente Sinonimi: identico, uguale. Contrari: differente, diverso. 1b.… … Dizionario italiano
indifférente — ● indifférent, indifférente adjectif (latin indifferens, entis) Qui ne présente aucun motif de préférence, qui est neutre, égal : Choix indifférent. Qui ne suscite chez quelqu un aucun sentiment particulier, aucune réaction précise, qui n a à ses … Encyclopédie Universelle
indifferente — {{hw}}{{indifferente}}{{/hw}}A agg. 1 Imparziale, neutrale: parere –i. 2 Che non prova e non esprime particolari interessi o emozioni: un uomo indifferente a tutto; SIN. Apatico, insensibile, noncurante. 3 Che non ha importanza, significato,… … Enciclopedia di italiano
indifferente — agg. 1. (lett.) imparziale, neutrale, spassionato CONTR. parziale, partigiano, interessato 2. (di persona) insensibile, sordo, cinico □ scettico, agnostico, quietista, menefreghista, qualunquista □ apatico, indolente, passivo, incurante,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
indifferente Elektrode — indiferentinis elektrodas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Elektrolizės metu nekintantis elektrodas. atitikmenys: angl. indifferent electrode vok. indifferente Elektrode, f rus. индифферентный электрод, m pranc.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
indifferente Arten — indiferentinės rūšys statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Organizmų rūšys, kurios mažai arba visiškai nereaguoja į aplinkos pokyčius. atitikmenys: angl. indifferent species vok. indifferente Arten, f; indifferrentische Arten, f… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
indifferente — pl.m. e f. indifferenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
L'Indifférente — est un film muet français réalisé par Louis Feuillade, sorti en 1909. Lien externe L Indifférente sur l’Internet Movie Database Version plus complète en anglais … Wikipédia en Français
électrode indifférente — indiferentinis elektrodas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Elektrolizės metu nekintantis elektrodas. atitikmenys: angl. indifferent electrode vok. indifferente Elektrode, f rus. индифферентный электрод, m pranc.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas