Перевод: с английского на датский

с датского на английский

(in+windows)

  • 1 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) stang; stykke; tremme
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) stribe
    3) (a bolt: a bar on the door.) slå
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bardisk
    5) (a public house.) bar; pub
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) hindring
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) skranke
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) spærre
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) forbyde
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) forhindre
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) undtagen
    - barman
    - bar code
    * * *
    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) stang; stykke; tremme
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) stribe
    3) (a bolt: a bar on the door.) slå
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bardisk
    5) (a public house.) bar; pub
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) hindring
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) skranke
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) spærre
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) forbyde
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) forhindre
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) undtagen
    - barman
    - bar code

    English-Danish dictionary > bar

  • 2 clean

    [kli:n] 1. adjective
    1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) ren
    2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) renlig
    3) (unused: a clean sheet of paper.) ren; blank
    4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) fejlfri
    5) (neat and even: a clean cut.) ren; velformet
    2. adverb
    (completely: He got clean away.) helt; fuldstændigt
    3. verb
    (to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) rengøre

    ['klenli]

    (clean in personal habits.) renlig

    - clean up
    - a clean bill of health
    - a clean slate
    - come clean
    - make a clean sweep
    * * *
    [kli:n] 1. adjective
    1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) ren
    2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) renlig
    3) (unused: a clean sheet of paper.) ren; blank
    4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) fejlfri
    5) (neat and even: a clean cut.) ren; velformet
    2. adverb
    (completely: He got clean away.) helt; fuldstændigt
    3. verb
    (to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) rengøre

    ['klenli]

    (clean in personal habits.) renlig

    - clean up
    - a clean bill of health
    - a clean slate
    - come clean
    - make a clean sweep

    English-Danish dictionary > clean

  • 3 condense

    [kən'dens]
    1) (to make smaller: They have produced a condensed version of the book for children.) sammentrænge; gøre kortfattet; kondensere
    2) (to make (a liquid) thicker, stronger or more concentrated: condensed milk.) fortykke; kondensere
    3) ((of vapour) to turn to liquid: Steam condensed on the kitchen windows.) fortætte; kondensere
    * * *
    [kən'dens]
    1) (to make smaller: They have produced a condensed version of the book for children.) sammentrænge; gøre kortfattet; kondensere
    2) (to make (a liquid) thicker, stronger or more concentrated: condensed milk.) fortykke; kondensere
    3) ((of vapour) to turn to liquid: Steam condensed on the kitchen windows.) fortætte; kondensere

    English-Danish dictionary > condense

  • 4 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) gøre
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) gøre; fuldføre
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) vaske; rydde; pudse
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) være nok; gøre det; passe
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) arbejde med; studere
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) have det; klare sig
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) ordne; sætte i stand
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) gøre; handle; opføre sig
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) vise
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) forårsage
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) se; gøre
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) arrangement; fest
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with
    * * *
    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) gøre
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) gøre; fuldføre
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) vaske; rydde; pudse
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) være nok; gøre det; passe
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) arbejde med; studere
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) have det; klare sig
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) ordne; sætte i stand
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) gøre; handle; opføre sig
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) vise
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) forårsage
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) se; gøre
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) arrangement; fest
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Danish dictionary > do

  • 5 entice

    (to attract or tempt: Goods are displayed in shop windows to entice people into the shop.) tiltrække; friste; lokke
    - enticing
    * * *
    (to attract or tempt: Goods are displayed in shop windows to entice people into the shop.) tiltrække; friste; lokke
    - enticing

    English-Danish dictionary > entice

  • 6 glint

    [ɡlint] 1. verb
    (to gleam or sparkle: The windows glinted in the sunlight.) funkle
    2. noun
    (a gleam or sparkle: the glint of steel; a glint of anger in her eyes.) glimt
    * * *
    [ɡlint] 1. verb
    (to gleam or sparkle: The windows glinted in the sunlight.) funkle
    2. noun
    (a gleam or sparkle: the glint of steel; a glint of anger in her eyes.) glimt

    English-Danish dictionary > glint

  • 7 ice over/up

    (to become covered with ice: The pond iced over during the night; The windows have iced up.) ise til; fryse til
    * * *
    (to become covered with ice: The pond iced over during the night; The windows have iced up.) ise til; fryse til

    English-Danish dictionary > ice over/up

  • 8 plate glass

    (a kind of glass made in thick sheets for windows, mirrors etc.) spejlglas
    * * *
    (a kind of glass made in thick sheets for windows, mirrors etc.) spejlglas

    English-Danish dictionary > plate glass

  • 9 proper

    ['propə]
    1) (right, correct, or suitable: That isn't the proper way to clean the windows; You should have done your schoolwork at the proper time - it's too late to start now.) rigtig
    2) (complete or thorough: Have you made a proper search?) grundig
    3) (respectable or well-mannered: Such behaviour isn't quite proper.) anstændig
    - proper noun/name
    * * *
    ['propə]
    1) (right, correct, or suitable: That isn't the proper way to clean the windows; You should have done your schoolwork at the proper time - it's too late to start now.) rigtig
    2) (complete or thorough: Have you made a proper search?) grundig
    3) (respectable or well-mannered: Such behaviour isn't quite proper.) anstændig
    - proper noun/name

    English-Danish dictionary > proper

  • 10 putty

    (a type of paste made from ground chalk and oil, used to fix glass in windows etc.) kit
    * * *
    (a type of paste made from ground chalk and oil, used to fix glass in windows etc.) kit

    English-Danish dictionary > putty

  • 11 rattle

    [rætl] 1. verb
    1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) klirre
    2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) fare afsted
    3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) gøre nervøs
    2. noun
    1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) klirren
    2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) rangle; skralde
    3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) rangle
    - rattlesnake
    - rattle off
    - rattle through
    * * *
    [rætl] 1. verb
    1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) klirre
    2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) fare afsted
    3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) gøre nervøs
    2. noun
    1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) klirren
    2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) rangle; skralde
    3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) rangle
    - rattlesnake
    - rattle off
    - rattle through

    English-Danish dictionary > rattle

  • 12 rule

    [ru:l] 1. noun
    1) (government: under foreign rule.) styre
    2) (a regulation or order: school rules.) regel; -regel
    3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) regel
    4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) regel
    5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) lineal
    2. verb
    1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) regere
    2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) erklære
    3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) tegne (med lineal)
    - ruler
    - ruling
    3. noun
    (an official decision: The judge gave his ruling.) afsige kendelse
    - rule off
    - rule out
    * * *
    [ru:l] 1. noun
    1) (government: under foreign rule.) styre
    2) (a regulation or order: school rules.) regel; -regel
    3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) regel
    4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) regel
    5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) lineal
    2. verb
    1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) regere
    2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) erklære
    3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) tegne (med lineal)
    - ruler
    - ruling
    3. noun
    (an official decision: The judge gave his ruling.) afsige kendelse
    - rule off
    - rule out

    English-Danish dictionary > rule

  • 13 shining

    adjective (very bright and clear; producing or reflecting light; polished: a shining star; The windows were clean and shining.) skinnende
    * * *
    adjective (very bright and clear; producing or reflecting light; polished: a shining star; The windows were clean and shining.) skinnende

    English-Danish dictionary > shining

  • 14 shuttered

    adjective shuttered windows.) tilskoddet
    * * *
    adjective shuttered windows.) tilskoddet

    English-Danish dictionary > shuttered

  • 15 sill

    [sil]
    (a ledge of wood, stone etc at the foot of an opening, such as a window or a door: The windows of the old house were loose, and the sills were crumbling.) karm
    * * *
    [sil]
    (a ledge of wood, stone etc at the foot of an opening, such as a window or a door: The windows of the old house were loose, and the sills were crumbling.) karm

    English-Danish dictionary > sill

  • 16 steam up

    (to (cause to) become covered with steam: The windows steamed up / became steamed up.) dugge (til)
    * * *
    (to (cause to) become covered with steam: The windows steamed up / became steamed up.) dugge (til)

    English-Danish dictionary > steam up

  • 17 Venetian blind

    (a window blind made of thin, movable, horizontal strips of wood, metal or plastic: We have put up Venetian blinds to stop our neighbours looking in our front windows.) persienne
    * * *
    (a window blind made of thin, movable, horizontal strips of wood, metal or plastic: We have put up Venetian blinds to stop our neighbours looking in our front windows.) persienne

    English-Danish dictionary > Venetian blind

  • 18 window-shopping

    noun (looking at things in shop windows, but not actually buying anything.) kigge på vinduer
    * * *
    noun (looking at things in shop windows, but not actually buying anything.) kigge på vinduer

    English-Danish dictionary > window-shopping

См. также в других словарях:

  • Windows XP — Windows Experience redirects here. For Windows Experience Index, see Windows System Assessment Tool. Windows XP Part of the Microsoft Windows family …   Wikipedia

  • Windows 2000 — Part of the Microsoft Windows family Screenshot of Windows 2000 Professional …   Wikipedia

  • Windows Media Player — A component of Microsoft Windows Details …   Wikipedia

  • Windows Mobile — 6.5.3 Today Screen Company / developer Microsoft …   Wikipedia

  • Windows Vista — Part of the Microsoft Windows family …   Wikipedia

  • Windows Longhorn — Windows Vista Famille Microsoft Windows Type de noyau Noyau hybride État du proje …   Wikipédia en Français

  • Windows Vista — Famille Microsoft Windows Type de noyau Noyau hybride État du projet Sortie et stable …   Wikipédia en Français

  • Windows Vista Home Premium — Windows Vista Famille Microsoft Windows Type de noyau Noyau hybride État du proje …   Wikipédia en Français

  • Windows Vista SP1 — Windows Vista Famille Microsoft Windows Type de noyau Noyau hybride État du proje …   Wikipédia en Français

  • Windows 95 — Part of the Microsoft Windows family …   Wikipedia

  • Windows 98 — Part of the Microsoft Windows family …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»