-
1 fragranza
fragranza s.f. fragrance, perfume, aroma: la fragranza del pane fresco, the aroma of freshly-baked bread.* * *[fra'grantsa]sostantivo femminile1) (profumo) fragrance, scent2) cosmet. perfume* * *fragranza/fra'grantsa/sostantivo f.1 (profumo) fragrance, scent2 cosmet. perfume. -
2 fragranza
fragranzafragranza [fra'grantsa]sostantivo FemininDuft Maskulin, Wohlgeruch MaskulinDizionario italiano-tedesco > fragranza
3 fragranza
fragranza f аромат, благоухание4 fragranza
5 fragranza
6 fragranza
(s.) vällukt7 fragranza
8 fragranza
9 fragranza
ж.аромат, благоухание* * *сущ.общ. аромат, благоухание10 fragranza sf
[fra'ɡrantsa]11 fragranza
n. aromë.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > fragranza
12 fragrànza
f аромат, мирис, благоухание: sentivo le diverse fragranze усещах различните благоухания.13 fragranza
sf [fra'ɡrantsa]14 fragranza
f.аромат (m.), приятный запах15 fragranza
16 mandare una fragranza
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > mandare una fragranza
17 fragrance
18 profumo
m perfume* * *profumo s.m. perfume; scent; ( fragranza) fragrance, sweet smell (anche fig.): il profumo di un fiore, the scent of a flower; che buon profumo manda questo arrosto!, how good this roast meat smells!; che buon profumo manda questo fiore!, how sweet this flower smells!; mettiti il profumo, put on some perfume (o scent); che profumo usi?, what perfume do you use?; fabbrica profumi, he makes perfumes; scritti che hanno un profumo di antichità, (fig.) writings with and odour of antiquity; senza profumo, scentless (o odourless).* * *[pro'fumo]sostantivo maschile1) (essenza) perfume2) (fragranza, odore) fragrance, sweet smell, scentavere o mandare un buon profumo to smell good o lovely; profumo di lavanda scent of lavender; sapone al profumo di rosa rose-scented soap; il profumo dei soldi — fig. the scent of money
* * *profumo/pro'fumo/sostantivo m.1 (essenza) perfume; darsi o mettersi il profumo to put on perfume2 (fragranza, odore) fragrance, sweet smell, scent; avere o mandare un buon profumo to smell good o lovely; profumo di lavanda scent of lavender; sapone al profumo di rosa rose-scented soap; il profumo dei soldi fig. the scent of money.19 scent
I [sent]2) venat. scia f., traccia f., pista f.; fig. pista f.to throw the dogs, the police off the scent — fare perdere le tracce ai cani, alla polizia
II [sent]to be (hot) on the scent of sb. — essere alle calcagna o sulle tracce di qcn
1) (smell) fiutare [prey, animal]; fig. avere sentore di, subodorare [danger, trouble]•* * *[sent] 1. verb1) (to discover by the sense of smell: The dog scented a cat.) fiutare2) (to suspect: As soon as he came into the room I scented trouble.) fiutare, (avere sentore di)3) (to cause to smell pleasantly: The roses scented the air.) profumare2. noun1) (a (usually pleasant) smell: This rose has a delightful scent.) profumo2) (a trail consisting of the smell which has been left and may be followed: The dogs picked up the man's scent and then lost it again.) pista, traccia, scia3) (a liquid with a pleasant smell; perfume.) profumo•- scented- put/throw someone off the scent
- put/throw off the scent* * *[sɛnt]1. n1) (smell, perfume) profumo2) (track) tracce fpl, pistato follow/lose the scent — seguire/perdere le tracce or la pista
to put or throw sb off the scent fig — far perdere le tracce a qn, sviare qn
2. vt1)to scent (with) — (make sth smell nice) profumare (di or con)
2) (smell) fiutare* * *scent /sɛnt/n. [uc]3 ( caccia) odore della passata della selvaggina; usta; segnale olfattivo; scia, traccia, pista ( anche fig.): The scent was weak, l'usta era debole; to lose the scent, perdere le tracce; The scent is hot, l'usta è recente; (fig.) la pista scotta4 ( anche fig.) fiuto; olfatto; odorato: He has a scent for young talent, ha molto fiuto per scoprire giovani di talento● scent bag, sacchetto profumato □ (zool.) scent gland, ghiandola odorifera □ ( anche fig.) to follow a false scent, seguire una pista sbagliata; essere fuori strada (fig.) □ to get scent of st., aver sentore di qc. □ to be off the scent (o on a false scent), seguire una falsa pista □ to be on the scent of, essere sulle tracce di; (fig.) essere sul punto di (fare qc.) □ to put (o to throw) sb. off the scent, mettere q. su una falsa pista; depistare q.(to) scent /sɛnt/A v. t.1 ( d'animali) fiutare; (fig.) avere sentore di; subodorare: The dogs had scented a hare, i cani avevano fiutato una lepre; to scent danger [a snare], fiutare il pericolo [subodorare un'insidia]B v. i.● to scent out, scoprire ( selvaggina, ecc.) col fiuto; (fig.) scoprire, scovare.* * *I [sent]2) venat. scia f., traccia f., pista f.; fig. pista f.to throw the dogs, the police off the scent — fare perdere le tracce ai cani, alla polizia
II [sent]to be (hot) on the scent of sb. — essere alle calcagna o sulle tracce di qcn
1) (smell) fiutare [prey, animal]; fig. avere sentore di, subodorare [danger, trouble]•20 sweetness
['swiːtnɪs]1) (of food, drink) dolcezza f.2) (of air, perfume) fragranza f., dolcezza f.; (of smile) dolcezza f., tenerezza f.; (of sound, music, voice) dolcezza f., melodiosità f.; (of person) dolcezza f., gentilezza f.••* * *noun dolcezza* * *sweetness /ˈswi:tnəs/n. [u]1 dolcezza; amabilità; gentilezza; grazia; mitezza; soavità3 fragranza; aroma; profumo4 (fig.) delicatezza; leggerezza; grazia: the sweetness of a dancer's movements, la grazia con cui si muove una ballerina.* * *['swiːtnɪs]1) (of food, drink) dolcezza f.2) (of air, perfume) fragranza f., dolcezza f.; (of smile) dolcezza f., tenerezza f.; (of sound, music, voice) dolcezza f., melodiosità f.; (of person) dolcezza f., gentilezza f.••СтраницыСм. также в других словарях:
fragranza — /fra grantsa/ s.f. [dal lat. fragrantia, der. di fragrans antis fragrante ]. 1. [odore intenso, gradevole e delicato: la f. del pane appena cotto ] ▶◀ aroma, effluvio, (lett.) olezzo, profumo. ◀▶ fetore, lezzo, puzza, puzzo. 2. (estens.)… … Enciclopedia Italiana
fragranza — fra·gràn·za s.f. CO profumo delicato ma intenso: fragranza di bergamotto, di pane appena sfornato Sinonimi: aroma. Contrari: fetore, lezzo, puzza, puzzo. {{line}} {{/line}} DATA: 2Є metà XIV sec. ETIMO: dal lat. fragrantĭa(m), v. anche fragrare … Dizionario italiano
fragranza — {{hw}}{{fragranza}}{{/hw}}s. f. Odore delicato ma intenso: fragranza di un essenza; SIN. Profumo … Enciclopedia di italiano
fragranza — pl.f. fragranze … Dizionario dei sinonimi e contrari
fragranza — s. f. buon odore, profumo, olezzo (lett.), aroma CONTR. puzzo, puzza, fetore, lezzo, tanfo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
odore — s. m. 1. effluvio, esalazione, emanazione, usta (di animale) 2. profumo, aroma, fragranza, olezzo (lett.) CONTR. puzzo, puzza (dial., lett.), tanfo, fetore, lezzo 3. fetore, puzzo, puzza (dial., lett.), afror … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
profumo — pro·fù·mo s.m. FO 1. ciascuna delle essenze, solide o liquide, vegetali, animali o artificiali, che opportunamente dosate producono gradevoli sensazioni olfattive: una boccetta di profumo 2a. odore intenso e gradevole emanato da sostanze naturali … Dizionario italiano
fragranţă — FRAGRÁNŢĂ, fragranţe, s.f. (Rar) Miros plăcut. – Din fr. fragrance. Trimis de zaraza joe, 14.01.2004. Sursa: DEX 98 fragránţă (miros plăcut) s. f. (sil. gran ), g. d. art. fragránţei; pl. fragránţe Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar … Dicționar Român
olezzo — /o lets:o/ o /o ledz:o/ s.m. [der. di olezzare ], lett. 1. (lett.) [buon odore] ▶◀ aroma, effluvio, fragranza, (ant.) olore, profumo. ◀▶ (iron.) effluvio, fetore, lezzo, (lett.) nidore, (ant., iron.) olore, puzza, puzzo. ↑ (non com.) mefite,… … Enciclopedia Italiana
olezzo — s. m. 1. (lett.) profumo, fragranza, effluvio, buon odore CONTR. puzzo, puzza, fetore (dial., lett.), lezzo, esalazione, miasma 2. (iron., antifr.) puzzo, puzza (dial., lett.) CONTR. profumo, fragranza, effluvio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
alterare — al·te·rà·re v.tr. (io àltero) AU 1. rendere diverso, cambiare la sostanza o l aspetto di qcs., gener. in peggio: alterare un colore, alterare la composizione di qcs., l umidità altera la fragranza dei biscotti Sinonimi: avariare, cambiare,… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский