Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

(feel+sure)

  • 1 sure

    {ʃuə}
    I. 1. сигурен, уверен, убеден
    to be/feel SURE of/about something сигурен съм за/убеден съм в нещо, не се съмнявам за/в нещо
    I am SURE I didn't mean to hurt you аз наистина/съвсем не исках да те оскърбя
    to be SURE of oneself имам вяра/уверен съм в себе си
    to make SURE (that) проверявам/убеждавам се/уверявам се, чe
    2. верен, надежден, доверен, несъмнен, безспорен, положителен, сигурен, изпитан
    to be SURE разбира се, естествено
    be SURE to, разг. be SURE and непременно/не забравяй/не пропускай да
    to have it for SURE знам с положителност
    SURE thing! разг. положително! всякак! well, to be SURE! well, I'm SURE! учудване (я) виж ти! she made SURE he would come back тя беше сигурна, че той ще се върне
    II. 1. сигурно, несъмнено, без съмнение
    SURE enough наистина, действително, разбира се
    as SURE as eggs is eggs sl. съвсем вярно/сигурно, като две и две четири
    2. ам. наистина, разбира се, безусловно
    you SURE said it добре го каза
    III. int разбира се, естествено, всякак
    * * *
    {shuъ} а 1. сигурен, уверен, убеден; to be/feel sure of/about s.th. (2) {'sъ:tsha:j} adv 1. сигурно, несъмнено, без съмнение; sure en{3} {'sъ:tsha:j} int разбира се; естествено; всякак.
    * * *
    уверен; убеден; верен; разбирам; доверен; надежден; несъмнен; несъмнено;
    * * *
    1. as sure as eggs is eggs sl. съвсем вярно/сигурно, като две и две четири 2. be sure to, разг. be sure and непременно/не забравяй/не пропускай да 3. i am sure i didn't mean to hurt you аз наистина/съвсем не исках да те оскърбя 4. i. сигурен, уверен, убеден 5. ii. сигурно, несъмнено, без съмнение 6. iii. int разбира се, естествено, всякак 7. sure enough наистина, действително, разбира се 8. sure thing! разг. положително! всякак! well, to be sure! well, i'm sure! учудване (я) виж ти! she made sure he would come back тя беше сигурна, че той ще се върне 9. to be sure of oneself имам вяра/уверен съм в себе си 10. to be sure разбира се, естествено 11. to be/feel sure of/about something сигурен съм за/убеден съм в нещо, не се съмнявам за/в нещо 12. to have it for sure знам с положителност 13. to make sure (that) проверявам/убеждавам се/уверявам се, чe 14. you sure said it добре го каза 15. ам. наистина, разбира се, безусловно 16. верен, надежден, доверен, несъмнен, безспорен, положителен, сигурен, изпитан
    * * *
    sure[ʃuə] I. adj 1. сигурен; \sure shot точен (сигурен) стрелец; 2. верен, надежден, доверен; безопасен, безгрешен; 3. положителен; несъмнен; a \sure sign очевиден (несъмнен, недвусмислен) знак; to be \sure разбира се, естествено; be \sure to непременно, не забравяй да; he is \sure to write her той непременно ще пише; I dont't know for \sure не знам със сигурност, не съм (съвсем) сигурен; \sure thing! разг. положително! не бой се! 4. уверен, убеден; \sure of уверен в; убеден в; to make \sure проверявам; убеждавам се; уверявам се; погрижвам се (нещо да стане); to be \sure of o.'s income имам осигурен доход; a \sure draw 1) гора, в която положително има лисици; 2) забележка, която сигурно ще накара някого да се издаде; II. adv 1. сигурно, несъмнено; \sure enough наистина, действително; разбира се; as \sure as вярно (сигурно) като; as \sure as fate ( death), as \sure as eggs is eggs безусловно; несъмнено; от сигурно по-сигурно; 2. разг. наистина; you \sure did it ти наистина го направи; III. int и естествено! разбира се! безусловно!

    English-Bulgarian dictionary > sure

  • 2 well

    {wel}
    I. 1. кладенец, извор
    pl минерални бани
    2. сонда
    3. стр. шахта
    4. прен. извор, източник
    5. част от съдебна зала, отделена за адвокати и пр
    6. рибник (в риболовен кораб)
    7. помещение в трюма на кораб около помпите
    8. вдлъбнатина
    9. inkwell
    II. 1. бликам, избликвам (често с up, out, forth)
    2. WELL over преливам, преизпълвам се
    3. to WELL up надигам се, бликвам (за чувства, сълзи и пр.), лея се, струя
    III. 1. добре, задоволително
    to go WELL (together) вървя добре/подхождам си (с)
    to take it WELL не се засягам/тревожа
    to be WELL out of it, to be WELL rid of someone отървавам се благополучно от нещо/някого
    WELL met добра среща
    WELL and good много добре
    you might as WELL say that he is a fool все едно да кажеш, че той е глупак
    WELL enough доста добре
    2. напълно, съвсем
    it is WELL worth the price напълно си заслужава парите
    WELL and truly съвсем, решително (победен и пр.)
    to be WELL away напредвам бързо
    sl. нафиркал съм се
    3. доста
    WELL past forty доста над 40-те
    WELL on/advanced in years в напреднала възраст
    WELL into the (night) до късно през (нощта)
    it may WELL be (that) напълно e възможно (да/че)
    I couldn't WELL refuse не вървеше/нямаше как да откажа
    as WELL също, освен това и, също така добре, по-добре
    we may as WELL begin няма да е зле да почнем, да бяхме почнали
    you might as WELL защо (пък) не
    that's just as WELL много добре/хубаво, добре, че стана така
    as WELL as също така добре, както, така както, както и
    she works as WELL as he/разг. him тя работи толкова добре, колкото и той, и тя работи, както и той
    you may WELL ask с право/не току-тъй/ненапразно питаш
    it may WELL be true може и да е вярно/истина
    she may WELL afford a new car тя може преспокойно да си позволи нова кола
    her name is WELL up in the list тя e на едно от първите места в списъка
    to be WELL up in добър съм по, добре осведомен/подготвен съм по
    IV. 1. здрав
    to be/feel/look WELL чувствувам се/изглеждам добре
    a WELL man здрав човек (не бoлен)
    2. задоволителен, добър
    all's WELL that ends WELL всичко е добре/наред, щом свърши добре
    I am very WELL where I am много ми е добре, където съм
    that's all very WELL but обик. /ирон./много добре/хубаво, ама
    3. желателен, препоръчителен
    it will be WELL to добре/желателно е да
    4. успешен, благополучен, щастлив
    it was WELL for you that nobody saw you имал си късмет, че никой не те е видял
    V. 1. като въвеждаща частица е, е добре, и тъй
    WELL, here we are e, пристигнахме/ето ни
    WELL then? е, и? WELL, perhaps you're right а може и да си/може би си прав
    very WELL then, we'll talk it over again е добре, пак ще поговорим за това
    2. учудване, изненада бре! и таз добра
    3. при подновяване на прекъснат разказ и пр. и така
    * * *
    {wel} n 1. кладенец; извор; pl минерални бани; 2. сонда; 3. стр.(2) {wel} v 1. бликам, избликвам (често с up, out, forth); 2. well {3} {wel} adv 1. добре; задоволително; to go well (together) вървя {4} {wel} а главно predic 1. здрав; to be/feel/look well чувствувам{5} {wel} int 1. като вьвеждаща частица е, е добре; и тъй; well, he
    * * *
    хубаво; шахта; сонда; бликвам; добре; кладенец;
    * * *
    1. a well man здрав човек (не бoлен) 2. all's well that ends well всичко е добре/наред, щом свърши добре 3. as well as също така добре, както, така както, както и 4. as well също, освен това и, също така добре, по-добре 5. her name is well up in the list тя e на едно от първите места в списъка 6. i am very well where i am много ми е добре, където съм 7. i couldn't well refuse не вървеше/нямаше как да откажа 8. i. кладенец, извор 9. ii. бликам, избликвам (често с up, out, forth) 10. iii. добре, задоволително 11. inkwell 12. it is well worth the price напълно си заслужава парите 13. it may well be (that) напълно e възможно (да/че) 14. it may well be true може и да е вярно/истина 15. it was well for you that nobody saw you имал си късмет, че никой не те е видял 16. it will be well to добре/желателно е да 17. iv. здрав 18. pl минерални бани 19. she may well afford a new car тя може преспокойно да си позволи нова кола 20. she works as well as he/разг. him тя работи толкова добре, колкото и той, и тя работи, както и той 21. sl. нафиркал съм се 22. that's all very well but обик. /ирон./много добре/хубаво, ама. 23. that's just as well много добре/хубаво, добре, че стана така 24. to be well away напредвам бързо 25. to be well out of it, to be well rid of someone отървавам се благополучно от нещо/някого 26. to be well up in добър съм по, добре осведомен/подготвен съм по 27. to be/feel/look well чувствувам се/изглеждам добре 28. to go well (together) вървя добре/подхождам си (с) 29. to take it well не се засягам/тревожа 30. to well up надигам се, бликвам (за чувства, сълзи и пр.), лея се, струя 31. v. като въвеждаща частица е, е добре, и тъй 32. very well then, we'll talk it over again е добре, пак ще поговорим за това 33. we may as well begin няма да е зле да почнем, да бяхме почнали 34. well and good много добре 35. well and truly съвсем, решително (победен и пр.) 36. well enough доста добре 37. well into the (night) до късно през (нощта) 38. well met добра среща 39. well on/advanced in years в напреднала възраст 40. well over преливам, преизпълвам се 41. well past forty доста над 40-те 42. well then? е, и? well, perhaps you're right а може и да си/може би си прав 43. well, here we are e, пристигнахме/ето ни 44. you may well ask с право/не току-тъй/ненапразно питаш 45. you might as well say that he is a fool все едно да кажеш, че той е глупак 46. you might as well защо (пък) не 47. вдлъбнатина 48. доста 49. желателен, препоръчителен 50. задоволителен, добър 51. напълно, съвсем 52. помещение в трюма на кораб около помпите 53. прен. извор, източник 54. при подновяване на прекъснат разказ и пр. и така 55. рибник (в риболовен кораб) 56. сонда 57. стр. шахта 58. успешен, благополучен, щастлив 59. учудване, изненада бре! и таз добра 60. част от съдебна зала, отделена за адвокати и пр
    * * *
    well [wel] I. adv 1. добре; задоволително; правилно; \well done ( said) добре свършено, сторено (казано, речено); to stand \well with в добри отношения съм с, близък съм с; to go \well together подхождаме си с; to be \well out of s.th. добре се отървавам от нещо; to do \well out of извличам голяма полза от, правя голяма далавера с (от); to be \well up in (on) s.th. спец съм по, добре съм запознат с; let \well alone (\well enough) добре е (остави го), както си е; 2. напълно, съвсем; оправдано; уместно; заслужено; you may very \well say that напълно си прав; it is \well worth a visit напълно си заслужава да се посети (види); 3. доста; \well past forty доста над 40-те; \well on ( advanced) in years в напреднала възраст, не много млад; \well into the night до късно през (нощта); \well over a million доста над милион; \well away напреднал, бързо постигнал успех; \well and truly определено, решително (победен и пр.) 4. вероятно, възможно; it may \well be that напълно е възможно, че; as \well също, освен това; as \well as not също така добре, по-добре; we may as \well begin няма да е зле да почнем, можем преспокойно да почваме; that's just as \well добре, че стана така; as \well (it) might, as \well (it) may както и можеше да се очаква, и нищо чудно; you might as \well защо не; as \well as също така добре, както; така, както; както и; II. adj predic 1. здрав; to be ( look, feel) \well изглеждам (чувствам се) добре; all's \well всичко е наред; \well enough доста добре, определено добре; 2. задоволителен, добър; all's \well that ends \well всичко е наред (добре), щом свърши добре; 3. желателен, препоръчителен; 4. успешен, благополучен; III. int 1. (като уводна частица без особено значение) е, е добре; \well, here we are at last е, ето ни най-после; \well thеn? а, после? е, и? и какво от това? \well, that can easily be rectified е, това лесно може да се поправи; 2. (за промяна на темата) \well, let' s press on както и да е, да продължаваме; 3. (за смекчаване на отрицателен коментар) \well, I thought... всъщност, аз мислех, че...; 4. (за учудване) (и \well, \well!) и таз хубава! бре! леле! ами! нима? \well! to be sure! ти ли си, бре? нима! възможно ли е? \well! I never! леле Боже! леле мале! не бих си помислил даже; 5. (за подкана към отговор) \well? what is it? е? какво има? ; IV. n добро; I wish him \well желая му доброто. II. n 1. претегляне, измерване; 2. вдигане на котва, отплуване; under \well мор. на път (обикн. way); V. n 1. кладенец; дълбока яма; 2. сондаж; 3. асансьорна шахта; стълбищна клетка; 4. колба (на термометър); VI. v 1. бликам, излизам на повърхността (за течност); tears \welled in her eyes очите ѝ се напълниха със сълзи; 2. надигам се, заливам (за чувство).

    English-Bulgarian dictionary > well

См. также в других словарях:

  • feel sure — index rely, trust Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • feel sure of — index confide (trust) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • feel sure that — be convinced that, be certain that …   English contemporary dictionary

  • sure */*/*/ — I UK [ʃɔː(r)] / UK [ʃʊə(r)] / US [ʃʊr] adjective Word forms sure : adjective sure comparative surer superlative surest Ways of indicating that you feel sure about something: I m sure → the most usual way of saying that you are sure about… …   English dictionary

  • sure — sure1 [ ʃur ] adjective *** 1. ) certain that something is real, true, or correct: I think she s called Monica, but I m not sure. sure (that): Are you sure these figures are right? I was sure that I had left my keys on the counter. sure about: If …   Usage of the words and phrases in modern English

  • feel — feel1 W1S1 [fi:l] v past tense and past participle felt [felt] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(feeling/emotion)¦ 2¦(notice)¦ 3¦(feel smooth/dry etc)¦ 4¦(feel good/strange/exciting etc)¦ 5¦(have an opinion)¦ 6 feel like (doing) something 7¦(touch)¦ 8 feel around/on/in …   Dictionary of contemporary English

  • feel — 1 /fi:l/ verb past tense and past participle felt /felt/ 1 FEEL HAPPY/SICK ETC (linking verb, intransitive) to experience a particular feeling or emotion: You can never tell what he s feeling. | feel fine/sick/hungry/guilty etc: I m feeling a… …   Longman dictionary of contemporary English

  • feel — [c]/fil / (say feel) verb (felt, feeling) –verb (t) 1. to perceive or examine by touch. 2. to have a sensation (other than sight, hearing, taste, and smell) of. 3. to find or pursue (one s way) by touching, groping, or cautious moves. 4. to be or …  

  • feel a draft — {v. phr.}, {slang} To have the sensation that one is not welcome in a place; that one has gotten a cold reception. * /Let s go, Suzie, I feel a draft./ …   Dictionary of American idioms

  • feel a draft — {v. phr.}, {slang} To have the sensation that one is not welcome in a place; that one has gotten a cold reception. * /Let s go, Suzie, I feel a draft./ …   Dictionary of American idioms

  • sure — sure1 W1S1 [ʃo: US ʃur] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(certain you know something)¦ 2 make sure 3¦(certain about your feelings)¦ 4¦(certain to be true)¦ 5¦(certain to happen/succeed)¦ 6 be sure of (doing) something 7 sure of yourself 8 be sure to do something 9… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»