-
81 vorteilhaft
I Adj. advantageous ( für to); (positiv) positive; WIRTS. (Gewinn bringend) profitable ( für to); (günstig) favo(u)rable; Kleid, Farbe: becoming; vorteilhaft aussehen oder wirken look good; ihr vorteilhaftes Äußeres her good looksII Adv. advantageously etc.; siehe I; WIRTS. (mit Gewinn) verkaufen etc.: at a profit; sich kleiden etc.: to one’s (best) advantage; sich vorteilhaft auswirken (vorteilhaft sein) have a positive effect ( auf +Akk on); längerfristig: (prove to) be of advantage ( auf + Akk, für for); sich auf oder für jemanden vorteilhaft auswirken auch be to s.o.’s advantage; sich vorteilhaft kleiden auch make the most of one’s figure; sich vorteilhaft entwickeln develop positively; Person: make a lot of progress; unvorteilhaft* * *positive; advantageous; profitable; favourable; favorable* * *vor|teil|haft1. adjadvantageous; Kleid, Frisur flattering; Geschäft lucrative, profitableein vórteilhafter Kauf — a good buy, a bargain
2. advvórteilhaft aussehen — to look one's best
der helle Teppich wirkt vórteilhaft — the light carpet looks good
sie war nicht sehr vórteilhaft geschminkt — her make-up wasn't very flattering
du solltest dich vórteilhafter kleiden —
etw vórteilhaft verkaufen (finanziell) — to sell sth for a profit
etw vórteilhaft kaufen — to get sth at a good price
* * *1) (having or giving an advantage: Because of his experience he was in an advantageous position for promotion) advantageous* * *vor·teil·haftI. adjein \vorteilhafter Kauf a good buy, a bargain▪ [für jdn] \vorteilhaft sein to be favourable [for sb]ich würde von dem Geschäft abraten, es ist für Sie wenig \vorteilhaft I would advise [you] against entering into this deal, it won't be very profitable [for you]der Kauf eines Gebrauchtwagens kann durchaus \vorteilhaft sein a used car can often prove to be a really good buyII. advetw \vorteilhaft erwerben [o kaufen] to buy sth at an attractive [or a bargain] [or a reasonable] pricein dem schlabberigen Pullover siehst du nicht sehr \vorteilhaft aus that baggy [old] sweater doesn't do you any favoursdu solltest dich etwas \vorteilhafter kleiden you should wear clothes which are a bit more flattering* * *1.Adjektiv advantageous2.adverbial advantageouslysich vorteilhaft auswirken — have a favourable or beneficial effect
* * *A. adj advantageous (wirken look good;ihr vorteilhaftes Äußeres her good looksB. adv advantageously etc; → A; WIRTSCH (mit Gewinn) verkaufen etc: at a profit; sich kleiden etc: to one’s (best) advantage;sich vorteilhaft auswirken (vorteilhaft sein) have a positive effect (auf +akk,für for);für jemanden vorteilhaft auswirken auch be to sb’s advantage;sich vorteilhaft kleiden auch make the most of one’s figure;* * *1.Adjektiv advantageous2.adverbial advantageouslysich vorteilhaft auswirken — have a favourable or beneficial effect
* * *adj.advantageous adj.profitable adj. adv.advantageously adv. -
82 Werden
n; -s, kein Pl.; (Entwicklung) development, growth; (Entstehung) birth; (Fortschreiten) progress; im Werden sein be in the making* * *to arise; to get; to become; will; to grow* * *Wer|den ['veːɐdn]nt -s,no pl1) (= Entstehung) developmentim Wérden sein — to be in the making
die lebenden Sprachen sind immer im Wérden begriffen — living languages are in a state of continual development
* * *1) (to come or grow to be: Her coat has become badly torn; She has become even more beautiful.) become2) (to qualify or take a job as: She became a doctor.) become3) (to become: You're getting old.) get4) be5) ((of a photograph) to be developed: This photograph has come out very well.) come out6) (to become: These apples have gone bad.) go7) (to become: It's growing dark.) grow8) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) run9) sour10) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) turn11) (used to show willingness: I'll do that for you if you like; I won't do it!) will12) (used to state that something happens regularly, is quite normal etc: Accidents will happen.) will* * *Wer·den<-s>[ˈve:ɐ̯dn̩]nt kein pl (geh) developmentim \Werden sein to be in the making* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein; 2. PartEx:/Ex:1) become; getälter werden — get or grow old[er]
du bist aber groß/schlank geworden! — you've grown so tall/slim
wahnsinnig od. verrückt werden — go mad
rot werden — go or turn red
er ist 70 [Jahre alt] geworden — he has had his 70th birthday or has turned 70
heute soll es/wird es heiß werden — it's supposed to get/it's going to be hot today
mir wird übel/heiß/schwindelig — I feel sick/I'm getting hot/dizzy
Arzt/Vater werden — become a doctor/a father
Erster/Letzter werden — be or come first/last
eine werdende Mutter — a mother-to-be; an expectant mother
aus ihm ist nichts/etwas geworden — he hasn't got anywhere/has got somewhere in life
daraus wird nichts werden — nothing will come of it/that!
3) unperses wird [höchste] Zeit — it is [high] time
es wird Tag/Nacht/Herbst — day is dawning/night is falling/autumn is coming
4) (entstehen) come into existencees werde Licht — (bibl.) let there be light
5) (ugs.)sind die Fotos [was] geworden? — have the photos turned out [well]?
2.wirds bald? — (ugs.) hurry up!
Hilfsverb; 2. PartEx:/Ex:dir werd ich helfen! — (ugs.) I'll give you what for (sl.)
wir werden nächste Woche in Urlaub fahren — we are going on holiday next week; (als Ausdruck der Vermutung)
sie werden [wohl] im Garten sein — they are probably in the garden
er wird doch nicht [etwa] krank sein? — he wouldn't be ill, would he?
sie wird schon wissen, was sie tut — she must know what she's doing
er wurde gebeten/ist gebeten worden — he was asked
es wurde gelacht/gesungen/getanzt — there was laughter/singing/dancing
würden Sie bitte...? — would you please...?
* * *Werden n; -s, kein pl; (Entwicklung) development, growth; (Entstehung) birth; (Fortschreiten) progress;im Werden sein be in the making* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein; 2. PartEx:/Ex:1) become; getälter werden — get or grow old[er]
du bist aber groß/schlank geworden! — you've grown so tall/slim
wahnsinnig od. verrückt werden — go mad
rot werden — go or turn red
er ist 70 [Jahre alt] geworden — he has had his 70th birthday or has turned 70
heute soll es/wird es heiß werden — it's supposed to get/it's going to be hot today
mir wird übel/heiß/schwindelig — I feel sick/I'm getting hot/dizzy
Arzt/Vater werden — become a doctor/a father
Erster/Letzter werden — be or come first/last
eine werdende Mutter — a mother-to-be; an expectant mother
aus ihm ist nichts/etwas geworden — he hasn't got anywhere/has got somewhere in life
daraus wird nichts werden — nothing will come of it/that!
3) unperses wird [höchste] Zeit — it is [high] time
es wird Tag/Nacht/Herbst — day is dawning/night is falling/autumn is coming
4) (entstehen) come into existencees werde Licht — (bibl.) let there be light
5) (ugs.)sind die Fotos [was] geworden? — have the photos turned out [well]?
2.wirds bald? — (ugs.) hurry up!
Hilfsverb; 2. PartEx:/Ex:dir werd ich helfen! — (ugs.) I'll give you what for (sl.)
wir werden nächste Woche in Urlaub fahren — we are going on holiday next week; (als Ausdruck der Vermutung)
sie werden [wohl] im Garten sein — they are probably in the garden
er wird doch nicht [etwa] krank sein? — he wouldn't be ill, would he?
sie wird schon wissen, was sie tut — she must know what she's doing
er wurde gebeten/ist gebeten worden — he was asked
es wurde gelacht/gesungen/getanzt — there was laughter/singing/dancing
würden Sie bitte...? — would you please...?
* * *(Zukunft) aux.will aux. v.(§ p.,pp.: wurde, ist geworden)= to become v.(§ p.,p.p.: became, become)to grow v.(§ p.,p.p.: grew, grown) -
83 werden
n; -s, kein Pl.; (Entwicklung) development, growth; (Entstehung) birth; (Fortschreiten) progress; im Werden sein be in the making* * *to arise; to get; to become; will; to grow* * *Wer|den ['veːɐdn]nt -s,no pl1) (= Entstehung) developmentim Wérden sein — to be in the making
die lebenden Sprachen sind immer im Wérden begriffen — living languages are in a state of continual development
* * *1) (to come or grow to be: Her coat has become badly torn; She has become even more beautiful.) become2) (to qualify or take a job as: She became a doctor.) become3) (to become: You're getting old.) get4) be5) ((of a photograph) to be developed: This photograph has come out very well.) come out6) (to become: These apples have gone bad.) go7) (to become: It's growing dark.) grow8) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) run9) sour10) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) turn11) (used to show willingness: I'll do that for you if you like; I won't do it!) will12) (used to state that something happens regularly, is quite normal etc: Accidents will happen.) will* * *Wer·den<-s>[ˈve:ɐ̯dn̩]nt kein pl (geh) developmentim \Werden sein to be in the making* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein; 2. PartEx:/Ex:1) become; getälter werden — get or grow old[er]
du bist aber groß/schlank geworden! — you've grown so tall/slim
wahnsinnig od. verrückt werden — go mad
rot werden — go or turn red
er ist 70 [Jahre alt] geworden — he has had his 70th birthday or has turned 70
heute soll es/wird es heiß werden — it's supposed to get/it's going to be hot today
mir wird übel/heiß/schwindelig — I feel sick/I'm getting hot/dizzy
Arzt/Vater werden — become a doctor/a father
Erster/Letzter werden — be or come first/last
eine werdende Mutter — a mother-to-be; an expectant mother
aus ihm ist nichts/etwas geworden — he hasn't got anywhere/has got somewhere in life
daraus wird nichts werden — nothing will come of it/that!
3) unperses wird [höchste] Zeit — it is [high] time
es wird Tag/Nacht/Herbst — day is dawning/night is falling/autumn is coming
4) (entstehen) come into existencees werde Licht — (bibl.) let there be light
5) (ugs.)sind die Fotos [was] geworden? — have the photos turned out [well]?
2.wirds bald? — (ugs.) hurry up!
Hilfsverb; 2. PartEx:/Ex:dir werd ich helfen! — (ugs.) I'll give you what for (sl.)
wir werden nächste Woche in Urlaub fahren — we are going on holiday next week; (als Ausdruck der Vermutung)
sie werden [wohl] im Garten sein — they are probably in the garden
er wird doch nicht [etwa] krank sein? — he wouldn't be ill, would he?
sie wird schon wissen, was sie tut — she must know what she's doing
er wurde gebeten/ist gebeten worden — he was asked
es wurde gelacht/gesungen/getanzt — there was laughter/singing/dancing
würden Sie bitte...? — would you please...?
* * *A. v/i (ist geworden)1. mit adj: get, become; Betonung auf dem Endzustand: oft go;müde/nass/reich etcwerden get tired/wet/rich etc;blind/kahl/verrückt/sauer/taub etcwerden go blind/bald/mad/sour/deaf etc;alt werden get ( oder grow) old;besser werden get better, improve;blass werden go ( oder turn) pale;wütend werden get angry ( oder mad);dick werden get fat, put on weight;gesund werden get well;kalt werden get cold (auch Essen etc);rot werden go red, blush;schlecht werden go bad ( oder off);schlimmer werden get worse;schwach werden get ( oder grow) weak;katholisch werden become a Catholic, turn Catholic2. (besonders etwas) become, be;was will er werden? what does he want to be?;er ist was/nichts geworden umg he made something of himself ( oder his life)/he never made anything of himself;er wird wie sein Vater (werden) he’s getting (to be) like his father;sie wird meine Frau she is going to be my wife;ich werde Vater/Großvater etc I’m going to be a father/grandfather etc;ich werde 30 I’m nearly 30;er wird heute 18 he’s 18 today;sie ist vorige Woche 50 geworden she was 50 last week;er ist Erster geworden he was ( oder came) first;3.Wirklichkeit werden become reality;zur Gewohnheit werden become a habit;zu einem reichen Mann/zu einem Star werden become a rich man/a star;die Vorräte werden immer weniger supplies are getting lower and lower;wie wird die Ernte werden? what kind of harvest are we going to have?;wie sind die Fotos geworden? how have the photos ( oder pictures) turned out?;die Fotos sind nichts geworden umg the photos ( oder pictures) were no good ( oder didn’t come out well); besonders wenn nichts erkennbar ist: the photos ( oder pictures) didn’t come out;der Wein/Kuchen etcist nichts geworden umg the wine/cake was no good;4. unpers:dunkel werden get (grow liter) dark;kalt werden get cold;warm werden get warm, warm up;es wird Winter winter is on its way;mir wird kalt I’m beginning to feel ( oder get) chilly;mir wird schlecht I feel sick;was soll nun werden? what are we going to do now?;ich weiß nicht, was werden soll I don’t know what to do;aus dem Geschäft ist nichts geworden nothing came of the deal;was ist aus ihm geworden? what’s become of him?;aus ihm ist nichts geworden he never got anywhere, he never made anything of himself;daraus wird nichts nothing will come of it, it won’t come to anything; als Verbot: you can forget (all) about that;es wird schon werden it’ll be all right;was nicht ist, kann noch werden umg things can change;B. v/aux (ist … worden)1. Futur:ich werde fahren I will ( oder I’ll) drive;sie wird gleich weinen she’s going to cry (any minute);es wird ihm doch nichts passiert sein? I hope nothing has happened to him;es wird schon so sein (wie du sagst) I’m sure you’re right;ich werde es (wohl) verloren haben I must have lost it2. Konditional:ich würde kommen, wenn … I would ( oder I’d) come if …3. passivisch:geliebt werden be loved;gebaut werden be built; gegenwärtig: be being built;es wird viel gebaut there’s a lot of building going on;es wurde getanzt they ( oder we) danced, there was dancing;es ist uns gesagt worden we’ve been told;jetzt wird aber geschlafen/gearbeitet! umg it’s time to sleep/to get down to work, it’s time you ( oder we) went to sleep/got down to work;jetzt wird nicht mehr geredet! umg no more talking now;heute wird nicht gestritten! umg today there are going to be no arguments!;und ward nicht mehr gesehn hum and was never seen again* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein; 2. PartEx:/Ex:1) become; getälter werden — get or grow old[er]
du bist aber groß/schlank geworden! — you've grown so tall/slim
wahnsinnig od. verrückt werden — go mad
rot werden — go or turn red
er ist 70 [Jahre alt] geworden — he has had his 70th birthday or has turned 70
heute soll es/wird es heiß werden — it's supposed to get/it's going to be hot today
mir wird übel/heiß/schwindelig — I feel sick/I'm getting hot/dizzy
Arzt/Vater werden — become a doctor/a father
Erster/Letzter werden — be or come first/last
eine werdende Mutter — a mother-to-be; an expectant mother
aus ihm ist nichts/etwas geworden — he hasn't got anywhere/has got somewhere in life
daraus wird nichts werden — nothing will come of it/that!
3) unperses wird [höchste] Zeit — it is [high] time
es wird Tag/Nacht/Herbst — day is dawning/night is falling/autumn is coming
4) (entstehen) come into existencees werde Licht — (bibl.) let there be light
5) (ugs.)sind die Fotos [was] geworden? — have the photos turned out [well]?
2.wirds bald? — (ugs.) hurry up!
Hilfsverb; 2. PartEx:/Ex:dir werd ich helfen! — (ugs.) I'll give you what for (sl.)
wir werden nächste Woche in Urlaub fahren — we are going on holiday next week; (als Ausdruck der Vermutung)
sie werden [wohl] im Garten sein — they are probably in the garden
er wird doch nicht [etwa] krank sein? — he wouldn't be ill, would he?
sie wird schon wissen, was sie tut — she must know what she's doing
er wurde gebeten/ist gebeten worden — he was asked
es wurde gelacht/gesungen/getanzt — there was laughter/singing/dancing
würden Sie bitte...? — would you please...?
* * *(Zukunft) aux.will aux. v.(§ p.,pp.: wurde, ist geworden)= to become v.(§ p.,p.p.: became, become)to grow v.(§ p.,p.p.: grew, grown) -
84 entfalten
ent·fal·ten *vt1) ( auseinanderfalten)etw \entfalten Landkarte, Brief to unfold [or open [out]] sth2) (beginnen, entwickeln)3) ( darlegen)etw [vor jdm] \entfalten to set sth forth, to expound sth4) ( zur Geltung bringen)etw \entfalten to display sthvr1) ( sich öffnen)2) ( zur Geltung bringen)sich \entfalten to develop3) ( sich voll entwickeln)sich \entfalten to develop to the full -
85 Reifen
rei·fen1. rei·fen [ʼraifn̩]vi sein2) ( sich charakterlich entwickeln) to mature;gereift mature3) ( gedeihen)2. Rei·fen <-s, -> [ʼraifn̩] mtyre ( Brit), tire (Am)den \Reifen wechseln to change the tyre;runderneuerter \Reifen retread, (Brit a.) remould -
86 reifen
rei·fen1. rei·fen [ʼraifn̩]vi sein2) ( sich charakterlich entwickeln) to mature;gereift mature3) ( gedeihen)2. Rei·fen <-s, -> [ʼraifn̩] mtyre ( Brit), tire (Am)den \reifen wechseln to change the tyre;runderneuerter \reifen retread, (Brit a.) remould -
87 Aufstellen
Aufstellen n 1. RECHT posting (von Verbotsschildern); 2. V&M putting up (Preisverzeichnisse)* * ** * *aufstellen
(Bilanz) to prepare, to make, to strike, (entwickeln) to elaborate, (Kosten) to specify, (Maschine) to instal(l), to mount, to assemble, (Rechnung) to make out (up), (Waren) to display, to expose;
• Bedingungen aufstellen to make (stipulate) conditions;
• Etat aufstellen to make a budget, to prepare the estimates;
• Fahrplan aufstellen to make out a timetable (schedule of trains, US);
• neue Höchstkurse an der Börse aufstellen to reach a new high;
• Inventar aufstellen to [take an] inventory, to take stock;
• Kandidaten aufstellen to nominate (set up, put up) a candidate;
• Kostenanschlag aufstellen to make an estimate;
• Liste aufstellen to make out a list;
• als Norm aufstellen to set up as a norm;
• Streikposten aufstellen to throw a picket line, to picket, to place strikers on picket;
• Tabellen aufstellen to compile (dress) tables;
• Tagesordnung aufstellen to fix the agenda;
• sich als Kandidat aufstellen lassen to stand [as candidate], to run for an office (US). -
88 aufstellen
Aufstellen n 1. RECHT posting (von Verbotsschildern); 2. V&M putting up (Preisverzeichnisse)* * *v 1. < Bank> Konto make up; 2. < Geschäft> Bedingungen set out, draw up, prepare, Liste make up; 3. < Ind> install, erect; 4. < Person> nominate, list, post; 5. < Rechnung> draw up, prepare; 6. < Recht> Grundsätze, Regeln, Norm lay down* * *aufstellen
(Bilanz) to prepare, to make, to strike, (entwickeln) to elaborate, (Kosten) to specify, (Maschine) to instal(l), to mount, to assemble, (Rechnung) to make out (up), (Waren) to display, to expose;
• Bedingungen aufstellen to make (stipulate) conditions;
• Etat aufstellen to make a budget, to prepare the estimates;
• Fahrplan aufstellen to make out a timetable (schedule of trains, US);
• neue Höchstkurse an der Börse aufstellen to reach a new high;
• Inventar aufstellen to [take an] inventory, to take stock;
• Kandidaten aufstellen to nominate (set up, put up) a candidate;
• Kostenanschlag aufstellen to make an estimate;
• Liste aufstellen to make out a list;
• als Norm aufstellen to set up as a norm;
• Streikposten aufstellen to throw a picket line, to picket, to place strikers on picket;
• Tabellen aufstellen to compile (dress) tables;
• Tagesordnung aufstellen to fix the agenda;
• sich als Kandidat aufstellen lassen to stand [as candidate], to run for an office (US). -
89 ausarbeiten
ausarbeiten v 1. GEN draw up, prepare; 2. PERS work out (Kündigungsfrist); work out; elaborate (sorgfältig); develop (entwickeln); draw up (entwerfen); draft (schriftlich)* * ** * *ausarbeiten
to work out in detail, to plan;
• abschließend ausarbeiten (Details) to fully work out;
• detaillierten Entwurf ausarbeiten to blueprint;
• sorgsam ausarbeiten to elaborate. -
90 ausbauen
ausbauen v COMP upgrade (System)* * ** * *ausbauen
(maschinelle Anlagen abbauen) to disassemble, to dismantle, (entwickeln) to develop, to improve, (Gelände) to develop, (Geschäft) to extend, to enlarge, to expand;
• Eisenbahnlinie ausbauen to complete a railway (railroad, US) line;
• Flughafen ausbauen to develop an airport;
• Handelsbeziehungen ausbauen to strengthen trade relations;
• Handelsbeziehungen zwischen zwei Ländern ausbauen to develop trade between two countries;
• seine Stellung ausbauen to consolidate one’s position;
• Wirtschaftsbeziehungen ausbauen to improve economic relations. -
91 Ganztagsbeschäftigung
Ganztagsbeschäftigung f PERS full-time job, full-time work, full-time employment* * *f < Person> full-time job, full-time work, full-time employment* * *Ganztagsarbeit, Ganztagsbeschäftigung
full-time job (employment);
• sich zu einer Ganztagsbeschäftigung entwickeln to grow into a full-time employment;
• Ganztagstätigkeit full-time role. -
92 gut
Gut n WIWI good* * *adj < Geschäft> good, strong, auspicious ■ eine gute Presse haben < Geschäft> have a good press ■ etw. auf gut Glück kaufen infrml < Geschäft> buy sth on spec infrml ■ gute Arbeit leisten < Person> do a good job ■ gute Ergebnisse erzielen <Bank, Geschäft> EZB show good performance, perform well ■ gute Leistungen vorzuweisen haben < Person> Bewerbung, Lebenslauf, Zeugnisse show a proven track record ■ in gutem Wartungszustand < Geschäft> in good repair ■ in guter Geschäftslage < Geschäft> well-situated for business ■ in guter Position < Geschäft> well-placed ■ in guter Verfassung < Geschäft> in good trim, in good shape infrml ■ mit einer guten Vorbildung < Person> good ecucational background ■ mit guten EDV-Kenntnissen < Comp> computer-literateadv < Geschäft> well ■ gut auf Stress reagieren < Person> react well under stress, respond well under stress ■ gut ausgebildet < Person> schulisch well-educated, well-trained ■ gut ausgewogen adj < Geschäft> well-balanced ■ gut beraten sein < Geschäft> be well advised ■ gut bestückt < Geschäft> well-stocked ■ gut bezahlt < Person> well-paid ■ gut dotiert < Person> Position well-paid ■ gut eingeführt < Geschäft> Firma well-established ■ gut geführt < Bank> FHC, USA well managed (FHC, Gramm-Leach-Bliley Act) ■ gut gehend <Geschäft, Vw> thriving, doing well ■ gut im Rennen liegen < Geschäft> be well placed, be in the running for ■ gut in Form sein <Frei, Sozial> be in good form, be in good shape ■ gut in Stand sein jarg <Frei, Sozial> be in good shape, be in good trim ■ gut informiert <Geschäft, Pol> well-informed ■ gut marktgängig < Geschäft> good sound merchantable (BE) (gsm) ■ gut motiviert < Person> Betriebsklima, Arbeitszufriedenheit well-motivated ■ gut präsentiert <V&M> well-packaged ■ gut situiert < Geschäft> well-off ■ gut unterrichtet <Geschäft, Pol> well-informed ■ gut verpackt < Transp> well-packaged ■ gut versorgt < Geschäft> well-off ■ sich gut entwickeln < Geschäft> thrive, prosper, flourish* * *Gut
(Besitz) property, possessions, (Gutshof) estate, farm, landed estate (property), (Vermögen) property, assets, effects, (Ware) goods, merchandise, wares;
• angeschwemmtes Gut driftage;
• unrechtmäßig erworbenes Gut ill-gotten gains;
• gerettetes Gut salvage;
• gestohlenes Gut stolen property;
• heimgefallenes Gut property escheated, escheat;
• herrenloses Gut abandoned property, waif, stray, derelict, goods unclaimed;
• spezifisch öffentliches Gut purely public good;
• schwimmendes Gut (Ware) cargo (goods) afloat, venture;
• seetriftiges Gut flotsam;
• sperriges Gut bulky goods;
• veränderliches Gut (Versicherung) shifting property;
• verderbliches Gut perishables;
• eingebrachtes Gut der Ehefrau separate (dotal) property, marriage portion;
• Hab und Gut goods and chattels, belongings;
• Gut bewirtschaften to work a farm;
• sein Gut um zehn Morgen vergrößern to annex ten acres to one’s farm;
• Gut verwalten to factor an estate;
• Gut in Grund und Boden wirtschaften to bring a farm to total ruin. -
93 Markenartikel
Markenartikel mpl GEN, V&M branded goods, genuine article, proprietary goods* * *mpl <Geschäft, V&M> branded goods, genuine article, proprietary goods* * *Markenartikel
proprietary (patented, genuine, branded) article[s], [name] brand, branded merchandise (staple, US), (pl.) trademarked commodities (goods, merchandise), patent (patented, speciality, proprietary, US) goods;
• dominierender Markenartikel brand leader;
• Markenartikel einbauen to instal(l) branded goods;
• zum Markenartikel entwickeln to brand;
• Waren unberechtigt als Markenartikel verkaufen to pass off goods as those of another make (US);
• Markenartikelhersteller manufacturer of branded goods;
• Markenartikelpreis brand price;
• Markenartikelverzeichnis index of branded goods;
• Markenartikelwettbewerb brand competition. -
94 Marktführer
Marktführer m 1. BÖRSE market outperformer; 2. GEN market leader; 3. V&M market leader, (AE) leader* * *m 1. < Börse> market outperformer; 2. < Geschäft> market leader; 3. <V&M> market leader, leader (AE)* * *Marktführer
market leader, [market] guide;
• sich zu einem globalen Marktführer entwickeln to evolve into a global player;
• Marktführung market leadership;
• Marktfülle glut in the market. -
95 Plan
Plan m 1. FIN estimates; 2. GEN blueprint, plan, (AE) program, (BE) programme, schedule, budget; 3. RW budget layout • auf den Plan treten MEDIA, POL appear on the scene • der Plan hat weder Hand noch Fuß GEN the plan makes no sense, the plan has no substance • der Plan ist nicht hieb- und stichfest GEN (infrml) the plan does not hold water • der Plan ist nicht stichhaltig GEN the plan is not sound • die Pläne fielen ins Wasser GEN (infrml) the plans came unstuck • einen Plan ausarbeiten GEN blueprint • einen Plan realisieren GEN put a plan into effect • einen Plan umsetzen GEN put a plan into action • im Plan liegen GEN be on schedule • nach Plan GEN according to schedule, as scheduled* * *m 1. < Finanz> estimates; 2. < Geschäft> blueprint, plan, program (AE), programme (BE), schedule; 3. < Rechnung> budget layout ■ auf den Plan treten <Medien, Pol> appear on the scene ■ der Plan hat weder Hand noch Fuß infrml < Geschäft> the plan makes no sense, the plan has no substance ■ der Plan ist nicht hieb- und stichfest infrml < Geschäft> the plan does not hold water infrml ■ der Plan ist nicht stichhaltig < Geschäft> the plan is not sound ■ die Pläne fielen ins Wasser infrml < Geschäft> the plans came unstuck infrml ■ einen Plan realisieren < Geschäft> put a plan into effect ■ einen Plan umsetzen < Geschäft> put a plan into action ■ im Plan liegen < Geschäft> be on schedule ■ nach Plan < Geschäft> according to schedule, as scheduled* * *Plan
plan, arrangement, (Absicht) design, intent, intention, (grafische Darstellung) diagram, (Entwurf) device, draft, design, drawing, plot, blueprint, (Lageplan) groundplan, layout, (Tabelle) chart, (Vorhaben) scheme, project, contrivance, (Zeitplan) timetable, schedule;
• nach vorgefasstem Plan designedly;
• abänderungsfähiger Plan plan liable to modification;
• gut ausgearbeiteter Plan well-worked plan;
• ausgereifter Plan mature plan;
• fester Plan organized plan;
• gebilligter Plan approved plan;
• gedruckter Plan prospectus;
• Grüner Plan farm program(me);
• möglicher Plan feasible plan;
• umfassender Plan master plan;
• undurchführbarer Plan impracticable scheme;
• utopischer Plan utopian scheme;
• verwässerter Plan watered-down scheme;
• Plan für die Beschaffung billiger Wohnungen low-cost housing program(me);
• Plan der Fertigungsgemeinkosten manufacturing expense budget;
• Plan für den Notfall contingency plan;
• Plan für vorgezogene Pensionierungen early-retirement scheme;
• Plan abändern to modify a plan;
• nach Plan abfahren (Zug) to start on time (after schedule, US);
• Plan ausarbeiten to draw up a scheme;
• Plan ausführen (durchführen) to implement a project;
• Plan beeinträchtigen to mar a plan;
• Plan beschleunigen to step up a scheme;
• sich zu einem festen Plan entwickeln to crystallize into a definite plan;
• Plan skizzieren (umreißen) to outline a scheme;
• Plan unterstützen to promote a scheme;
• hinter einem Plan zurückbleiben to fall behind schedule;
• Planabweichung plan deviation;
• Planansatz budget estimate;
• Planberichtsbogen production slip;
• Planbestand target inventory;
• Plandaten planned data;
• Plandefizit budget deficit. -
96 unterdurchschnittlich
unterdurchschnittlich adj 1. BÖRSE underperforming (investment); 2. GEN below the mark, below average; substandard (Arbeit, Ware, Qualität, Kenntnisse); 3. IND substandard; 4. WIWI lower than average (Wachstum) • sich unterdurchschnittlich entwickeln WIWI underperform* * *adj 1. < Börse> investment underperforming; 2. < Geschäft> below the mark, below average, Arbeit, Ware, Qualität, Kenntnisse substandard; 3. < Ind> substandard; 4. <Vw> Wachstum lower than average* * *unterdurchschnittlich
below the mark (standard), substandard, inferior;
• unterentwickelt underdeveloped, developing, backward. -
97 wachsen
wachsen v 1. BANK swell (Konto); 2. GEN grow (Fonds); 3. WIWI grow* * ** * *wachsen
to grow, to increase, to expand, to extend, (sich entwickeln) to develop;
• um mindestens 3% wachsen to grow at better than three percent;
• schnell wachsen to shoot up. -
98 Wissensmanagement
Wissensmanagement n MGT, WIWI knowledge management (Aufgabe: das im Unternehmen vorhandene strategisch bedeutsame Wissen praxisnah als organisationale Ressource entwickeln und nutzen; cf communities of practice = virtuelle Expertengemeinschaften)* * *n <Comp, Komm> knowledge management -
99 HatTrick programme
■ UEFA programme whose purpose it is to support UEFA member associations through the financing of projects aimed at developing and improving football infrastructures in general.■ UEFA-Programm, das bezweckt, die UEFA-Mitgliedsverbände durch die Finanzierung von Projekten zu unterstützen, die darauf ausgerichtet sind, die Fußballinfrastruktur im Allgemeinen zu entwickeln und zu verbessern. -
100 maximal strength
См. также в других словарях:
Entwickeln — Entwickeln, verb. reg. act. was ein oder zusammen gewickelt ist, aus einander wickeln. 1) Eigentlich, doch nur selten. Und gab das Haupt, das eingehüllt in schwarzer Decke lag, dem Kaiser hin, der eilig sie entwickelt, Zachar. Cortes. 2) Zusammen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
entwickeln — Vsw std. (17. Jh.) Stammwort. Gebildet unter dem Einfluß von l. explicāre und frz. évoluer. Deshalb fast nie in der eigentlichen Bedeutung aufwickeln gebraucht, sondern zunächst einen Gedanken entwickeln , ein Rätsel lösen , etwas nachprüfen .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
entwickeln — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • sich entwickeln Bsp.: • Er wurde von Computer Ingenieuren in den 60er Jahren entwickelt … Deutsch Wörterbuch
entwickeln — entwickeln, entwickelt, entwickelte, hat entwickelt 1. Unser Sohn entwickelt sich gut in der Schule. 2. Bis wann können Sie den Film entwickeln? … Deutsch-Test für Zuwanderer
entwickeln — 1. ↑enukleieren, ↑evolvieren, ↑konzipieren, 2. kreieren … Das große Fremdwörterbuch
entwickeln — entwickeln, Entwicklung ↑ wickeln … Das Herkunftswörterbuch
entwickeln — entstehen; entfalten; ersinnen; ausarbeiten; erfinden; (Plan) schmieden; ausfeilen (umgangssprachlich); konstruieren; (sich) ausdenken; … Universal-Lexikon
entwickeln — ent·wị·ckeln; entwickelte, hat entwickelt; [Vt] 1 etwas entwickeln etwas erfinden und dann auch (meist nach relativ langer Zeit) herstellen: neue Motoren, Kunststoffe, Verfahren entwickeln 2 etwas entwickeln sich etwas ausdenken und darüber… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
entwickeln — 1. ausbauen, [aus]bilden, entfalten, fortentwickeln, heben, heranbilden, herausbilden, weiterbilden, weiterentwickeln. 2. a) an den Tag legen, entfalten, herausbilden, hervorbringen, zeigen, zur Geltung bringen, zutage bringen/fördern; (geh.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Entwickeln — Das Wort Entwicklung bezeichnet in seiner allgemeinen Bedeutung ein grundlegendes Merkmal der Realität und hat deshalb zahlreiche verschiedene Bedeutungen, die sich auf verschiedene Bereiche der Wirklichkeit beziehen. Die häufigsten sind: der… … Deutsch Wikipedia
entwickeln — ent|wị|ckeln ; sich entwickeln; ich entwick[e]le mich … Die deutsche Rechtschreibung