-
1 entrada
-
2 entrada
en'trađaf1) Eingang m, Zugang m, Zutritt mentrada a escena — THEAT Auftritt m
2) ( comienzo) Beginn m, Anfang m3) ( para vehículos) Auffahrt f, Einfahrt f4) ( billete) Eintrittskarte f5) ECO Einnahme f6) ( en la frontera) Einreise f7)entrada en acción — MIL Einsatz m
8) INFORM Eingabe f9) GAST Vorspeise fsustantivo femenino[billete] Eintrittskarte die8. [en frente] Geheimratsecken Pluralentradaentrada [eDC489F9Dn̩DC489F9D'traða]num1num (puerta) Eingang masculino; (para coche) Einfahrt femenino; entrada a la autopista Autobahnauffahrt femenino; entrada trasera Hintereingang masculinonum2num (traspaso) Eintritt masculino; fuerzas armadas Einmarsch masculino; se prohibe la entrada Zutritt verboten!; los deportistas hicieron su entrada en la ciudad die Sportler liefen in die Stadt einnum3num (comienzo) Beginn masculino; (en un cargo) Antritt masculino; entrada en funciones Amtsantritt masculino; entrada en vigor Inkrafttreten neutronum4num (cine, teatro) Eintrittskarte femenino; entrada gratuita Freikarte femenino; entrada libre Eintritt freinum5num (público) Zuschauer masculino plural; (hospital) Zugänge masculino plural; en el estreno hubo una gran entrada bei der Uraufführung war viel Publikum anwesendnum10num (depósito) Anzahlung femenino; ya hemos dado la entrada para el piso wir haben schon die erste Rate für die Wohnung bezahltnum14num (loc): de entrada auf den ersten Blick; así de entrada tu idea no me pareció mal zunächst schien mir deine Idee gar nicht schlecht -
3 entrada
-
4 entrada a la autopista
entrada a la autopistaAutobahnauffahrt -
5 entrada antirreglamentaria
entrada antirreglamentariadeporte Foul -
6 entrada de pedidos
entrada de pedidosAuftragseingang -
7 entrada de servicio
entrada de servicioDienstboteneingang -
8 entrada en funciones
entrada en funcionesAmtsantritt -
9 entrada en vigor
entrada en vigorInkrafttreten -
10 entrada gratuita
entrada gratuitaFreikarte -
11 entrada libre
entrada libreEintritt frei -
12 entrada de corriente
Diccionario Español-Alemán de iluminación > entrada de corriente
-
13 entrada trasera
-
14 entrada de autopista
-
15 apelotonarse en la entrada
apelotonarse en la entradasich am Eingang drängen -
16 así de entrada tu idea no me pareció mal
así de entrada tu idea no me pareció malzunächst schien mir deine Idee gar nicht schlechtDiccionario Español-Alemán > así de entrada tu idea no me pareció mal
-
17 condición de entrada
condición de entradaEintrittsbedingung -
18 dar la entrada
dar la entradaden Einsatz geben -
19 datos de entrada/de salida
datos de entrada/de salidaEingabe-/Ausgabedaten -
20 de entrada
de entradaauf den ersten Blick
См. также в других словарях:
entrada — sustantivo femenino 1. Acción de entrar en un sitio: Hicieron una entrada triunfal. La entrada del equipo en el campo fue muy aplaudida. 2. Espacio por donde se entra a un lugar: La entrada del teatro está en esa calle. Cerraron la entrada para… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entrada — entrada, de entrada expr. para empezar, de primeras. ❙ «Cuando llegó a su casa borracho y a altas horas de la noche, su mujer no quiso pedirle explicaciones y, de entrada, le dio dos bofetadas.» FV. ❙ «Bueno, pues el resultado es infalible: al… … Diccionario del Argot "El Sohez"
entrada — Paso a una cavidad, como la entrada de la pelvis, que marca el borde de la cavidad pelviana. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
entrada — s. f. 1. Local por onde se entra. 2. Espaço ou cômodo junto à porta principal de uma casa ou de um edifício. = ÁTRIO, VESTÍBULO 3. Ingresso. 4. Ato de entrar. 5. Boca. 6. Abertura, orifício. 7. Porta. 8. Acesso. 9. Admissão. 10. Convivência.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Entrada — (italiensk, fransk entrée), ældre betegnelse på et mindre dansedivertissement for en enkelt eller ganske få personer … Danske encyklopædi
entrada — f. ☛ V. entrado … Diccionario de la lengua española
entrada — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de entrar en un sitio. ANTÓNIMO salida 2 Espacio o sitio por donde se entra: ■ el teatro tiene dos entradas. SINÓNIMO acceso boca 3 CONSTRUCCIÓN Parte de la casa que da paso al resto de estancias: ■ le… … Enciclopedia Universal
entrada — s f 1 Acto de entrar: El atleta hizo su entrada al estadio 2 Espacio por el que se pasa hacia el interior de un lugar: entrada principal 3 Dar entrada Permitir el paso de algo o de alguien hacia el interior de un lugar 4 Vocablo que encabeza cada … Español en México
Entrada — En teoría de la información, una entrada se refiere a la información recibida en un mensaje, o bien al proceso de recibirla: En la interacción humano computadora, la entrada es la información producida por el usuario con el propósito del control… … Wikipedia Español
entrada — {{#}}{{LM E15430}}{{〓}} {{SynE15832}} {{[}}entrada{{]}} ‹en·tra·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{E15432}}{{上}}entrado, entrada{{下}}. {{#}}{{LM SynE15832}}{{〓}} {{CLAVE E15430}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}entrada{{]}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
entrada — (f) (Básico) espacio o tipo de construcción por la cual se accede a un sitio Ejemplos: Los porteros de la entrada son unos hombres muy grandes. La entrada al centro comercial está más a la derecha. Sinónimos: puerta, acceso (f) (Básico) billete u … Español Extremo Basic and Intermediate