-
21 στρεβλόω
στρεβλόω, mit der στρέβλη drehen, winden, schrauben, anspannen, z. B. Taue mit Winden drehen, ὅπλα ὄνοισι ξυλίνοισι στρεβλοῠν, Her. 7, 36; auch die Saiten eines Instruments mit den Wirbeln spannen, Plat. Rep. VII. 531 b, ἐπὶ τῶν κολλόπων τὰς χορδάς. – Beg. auf ein Folterwerkzeug spannen, auf dem durch Schrauben alle Glieder ausgereckt u. ausgerenkt werden, foltern, wie es bei peinlichen Untersuchungen, bes. der Sklaven üblich war, τοὺς μὲν στρεβλῶν, τοὺς δ' ἄγχων, Ar. Equ. 772; στρεβςοῠτε καὶ δικάζετε, Nubb. 610; Ran. 618 vrbdt tr μαστνγῶν, δέρων, στρεβλῶν; στρεβλοῠσϑαι ἐπὶ τροχοῠ, auf dem Folterrade, Lys. 846 Plut. 875, wie Dem. 29, 40; oft bei den Rednern, Andoc. 5, 32 Din. 1, 63 Lys. 13, 54 Dem. 29, 12; μαστιγώσεται, στρεβλώσεται, pass., Plat. Rep. II, 361 e, vgl. X, 613 c; Sp., wie Pol., oft; τὰς χεῖρας ἐς τούπίσω ἐστρεβλούμεϑα, Alcilphr. 3, 43. – Auch vom Wundarzte, στρεβλοῠν πόδα, den ausgerenkten Fuß drehen und renken, um ihn einzurichten, στρεβλοῠντες καὶ βιώμενοι τὸν πόδα κακὸν μέζω ἐργάζοντο, Her. 3, 129. – Von den Ringern, welche ihren Gegnern die Glieder verdrehen und ausrenken, s. Jac. Philostr. imagg. 435. – Pass. verdreht werden, στρεβλοῠσϑαι τοὺς ὀφϑαλμούς, schielen, Alex. Aphrod.
-
22 ἀνά-κρουσις
ἀνά-κρουσις, ἡ, das Zurückstoßen, von Schiffen. nach Hesych. ἐπὶ τοῦ τὴν πρύμναν κρούειν; das Zurücksteuern, Rückzug, Thuc. 7, 36 εἰς λιμένα; ἡ πάλιν ἀνάκρουσις 7. 62. In der Musik: das Anstimmen eines Instruments, Präludium. In der Metrik: der Aufschlag.
-
23 nasillard
nazijaʀadjnasillardnäselnd -
24 virtuosité
viʀtɥozitef1) MUS Virtuosität f, meisterhafte Beherrschung eines Instruments f2) ( talent) meisterhaftes Talent n, Kunstfertigkeit fvirtuositévirtuosité [viʀtɥozite] -
25 diapason
dia·pa·son[ˌdaɪəˈpeɪzən]n MUS2. (organ) englisches Orgelregisteropen \diapason Achtfuß-Prinzipal ntstopped \diapason Achtfuß-Gedackt m3. no pl (pitch standard) Normalstimmton m, Kammerton m; (rich sound) voller [o volltönender] Klang; ( fig) Zusammenklang m, Harmonie f* * *["daIə'peIzən] Diapason m or ntopen diapason — Prinzipal nt
* * *diapason [ˌdaıəˈpeısn; -zn] s2. MUSa) gesamter Tonbereichb) Tonumfang m3. MUS Mensur f (eines Instruments)4. MUSa) 8-Fuß-Ton m6. MUS Stimmgabel f7. ZusammenKlang m, Harmonie f8. fig Umfang m, Bereich m -
26 Schreibbreite
-
27 bare casing
-
28 physical characteristics
English-german engineering dictionary > physical characteristics
-
29 Leergehäuse
-
30 Maße und Gewichte
-
31 Klang
klaŋmsonido mKlang [klaŋ, Plural: 'klεŋə]<-(e)s, Klänge>; (Ton) sonido Maskulin; (der Stimme) tono Maskulin; (eines Instruments) son Maskulin; einen guten Klang haben Musik tener buen sonido -
32 klang
klaŋmsonido mKlang [klaŋ, Plural: 'klεŋə]<-(e)s, Klänge>; (Ton) sonido Maskulin; (der Stimme) tono Maskulin; (eines Instruments) son Maskulin; einen guten Klang haben Musik tener buen sonidoPräteritum→ link=klingen klingen/link -
33 instrumentalist
nounInstrumentalist, der/Instrumentalistin, die* * *[-'men-]noun (a person who plays a musical instrument: There are three instrumentalists and one singer in the group.) der/die Instrumentalist(in)* * *in·stru·men·tal·ist[ˌɪn(t)strəˈmentəlɪst, AM -t̬-]* * *["Instrʊ'mentəlɪst]nInstrumentalist( in) m(f)* * *instrumentalist s Instrumentalist(in):* * *nounInstrumentalist, der/Instrumentalistin, die -
34 resonance
nounResonanz, die; (of voice) voller Klang; (fig.) Widerhall, der* * *noun die Resonanz* * *reso·nance[ˈrezənən(t)s]n\resonance of an instrument/of laughter/of thunder der [Nach]hall eines Instruments/von Gelächter/von Donnerto have \resonances for sb für jdn mit Erinnerungen behaftet sein* * *['rezənəns]n1) Resonanz f; (of voice) voller Klang2) (fig)* * *resonance [ˈrezənəns] sresonance box Resonanzkasten mresonance neutron Resonanzneutron n* * *nounResonanz, die; (of voice) voller Klang; (fig.) Widerhall, der* * *n.Resonanz -en f. -
35 scale
I noun1) (of fish, reptile) Schuppe, dieII nounscale[s] — Waage, die
a pair or set of scales — eine Waage
bathroom/kitchen scale[s] — Personen-/Küchenwaage, die
the scales are evenly balanced — (fig.) die Chancen sind ausgewogen
2) (dish of balance) Waagschale, dieIII 1. nountip or turn the scale[s] — (fig.) den Ausschlag geben
1) (series of degrees) Skala, die2) (Mus.) Tonleiter, die3) (dimensions) Ausmaß, dason a grand scale — im großen Stil
plan on a large scale — in großem Rahmen planen
on an international scale — auf internationaler Ebene; [Katastrophe] von internationalem Außmaß
4) (ratio of reduction) Maßstab, der; attrib. maßstab[s]gerecht [Modell, Zeichnung]a map with a scale of 1: 250,000 — eine Karte im Maßstab 1: 250 000
to scale — maßstab[s]gerecht
be out of scale — im Maßstab nicht passen ( with zu)
5) (indication) (on map, plan) Maßstab, der; (on thermometer, ruler, exposure meter) [Anzeige]skala, die; (instrument) Messstab, der2. transitive verb1) (climb, clamber up) ersteigen [Festung, Mauer, Leiter, Gipfel]; erklettern [Felswand, Leiter, Gipfel]2) [ab]stufen, staffeln [Fahrpreise]; maßstab[s]gerecht anfertigen [Zeichnung]scale production to demand — die Produktion an die Nachfrage anpassen
Phrasal Verbs:- academic.ru/91220/scale_down">scale down- scale up* * *I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) die Skala2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) der Tarif3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) die Tonleiter4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) der Maßstab5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) der UmfangII [skeil] verb III [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) die Schuppe- scaly* * *scale1[skeɪl]I. n4.II. vt1. (remove scales)to \scale a fish einen Fisch abschuppen2. (remove tartar)to \scale teeth Zahnstein entfernenscale2[skeɪl]nbathroom/kitchen/letter \scale Personen-/Küchen-/Briefwaage fa pair of \scales ( form) eine [Balken]waagehe tipped the \scale at 210 pounds er wog 210 Pfundto tip the \scales ( fig) den [entscheidenden] Ausschlag geben2. ASTROL3.▶ to throw sth into the \scale etw in die Waagschale werfenscale3[skeɪl]I. nhow would you rate his work on a \scale of 1 to 5? wie würden Sie seine Arbeit auf einer Skala von 1 bis 5 beurteilen?\scale of charges Taxe f\scale of fees Gebührenstaffel f\scale division Skalenteilung f\scale of values Wert[e]skala fa sliding \scale ECON eine Gleitskalaremuneration is on a sliding \scale die Bezahlung ist gestaffelt2. no plto build/draw sth to \scale etw maßstab[s]getreu [o maßstab[s]gerecht] bauen/zeichnenon a national \scale auf nationaler Ebeneon a large/small \scale im großen/kleinen Rahmenadvantages of \scale ECON bedeutende Vorteileto play/practise \scales Tonleitern spielen/übenII. vt▪ to \scale sthto \scale a fence auf einen Zaun kletternto \scale a mountain einen Berg besteigen; ( fig)she has already \scaled the heights of her profession sie hat bereits den Höhepunkt ihrer Karriere erreicht* * *I [skeɪl]1. n(of fish, snake, skin) Schuppe f; (of rust) Flocke f; (of paint) Plättchen nt; (= kettle scale) Kesselstein m no pl2. vt2)3. visich schuppen; (paint, rust) abblättern II1. nscale-pan — Waagschale f
2. viwiegen IIIn1) Skala f; (on thermometer etc) Skala f, Gradeinteilung f; (on ruler) (Maß)einteilung f; (fig) Leiter f; (= social scale) Stufenleiter f; (= list, table) Tabelle fscale of charges — Gebührenordnung f, Tarife
he ranks at the top of the scale of contemporary violinists — er steht an der Spitze der zeitgenössischen Geiger
2) (= instrument) Messgerät nt4) (of map etc) Maßstab mwhat is the scale? — welchen Maßstab hat es?, in welchem Maßstab ist es?
(drawn/true) to scale — maßstabgerecht
5) (fig: size, extent) Umfang m, Ausmaß ntto entertain on a large/small scale — Feste im größeren/im kleineren Rahmen geben
large stores buy on a different scale from small ones — große Kaufhäuser kaufen in ganz anderen Mengen als kleine Geschäfte
inflation on an unprecedented scale —
small/large in scale — von kleinem/großem Umfang
IVit's similar but on a smaller scale — es ist ähnlich, nur kleiner
vtmountain, wall erklettern* * *scale1 [skeıl]A s1. ZOOL Schuppe f, koll Schuppen pl2. MED Schuppe f:come off in scales → C 1;the scales fell from my eyes fig es fiel mir wie Schuppen von den Augen;remove the scales from sb’s eyes fig jemandem die Augen öffnen3. BOTa) Schuppenblatt nb) (Erbsen- etc) Hülse f, Schale f5. ZOOL Schildlaus f6. Ablagerung f, besondersa) Kesselstein mb) MED Zahnstein m:form scale → C 27. auch pl METALL Zunder m: → iron scaleB v/ta) einen Fisch (ab)schuppen,b) eine Schicht etc ablösen, (ab)schälen, (ab)häuten:scale almonds Mandeln schälen2. a) abklopfen, den Kesselstein entfernen ausb) Zähne vom Zahnstein befreien4. METALL ausglühenC v/i2. Kessel- oder Zahnstein ansetzenscale2 [skeıl]A s1. Waagschale f (auch fig):hold the scales even gerecht urteilen;weight the scales in sb’s favo(u)r jemandem einen (unerlaubten) Vorteil verschaffen2. meist pl Waage f:a pair of scales eine Waage;go to scale at 120 lbs 120 Pfund wiegen oder auf die Waage bringenB v/t1. wiegenC v/i SPORT gewogen werden:scale3 [skeıl]A s1. a) Stufenleiter f, Staff(e)lung fb) Skala f, Tarif m:scale of fees Gebührenordnung f;scale of salaries Gehaltsstaffelung;scale of wages Lohnskala, -tabelle f2. Stufe f (auf einer Skala, Stufenleiter etc, auch fig):sink in the scale im Niveau sinken3. PHYS, TECH Skala f:scale division Gradeinteilung f;scale line Teilstrich m einer Skala4. GEOG, MATH, TECHa) Maßstab(sangabe) m(f)b) logarithmischer Rechenstab:out of scale nicht maßstab(s)getreu oder -gerecht;at a scale of 1 inch to 1 mile im Maßstab 1 Inch:1 Meile;drawn to a scale of 1:5 im Maßstab 1:5 gezeichnet;5. fig Maßstab m, Größenordnung f, Umfang m:on a large scale in großem Umfang, großen Stils;on a modest scale bescheiden, in bescheidenem Rahmen6. MATH (numerische) Zahlenreihe7. MUSa) Tonleiter f, Skala fb) Tonumfang m (eines Instruments)c) (Orgelpfeifen)Mensur f:8. SCHULE, PSYCH Test(stufen)reihe fbuy on a scale seine Käufe über eine Baisseperiode verteilen;sell on a scale seine Verkäufe über eine Hausseperiode verteilento zu)B v/t1. erklettern, ersteigen, erklimmen (auch fig)2. GEOG, MATH, TECHa) maßstab(s)getreu zeichnen:scale off a length MATH eine Strecke abtragenb) maßstäblich ändern:scale down (up) maßstab(s)gerecht oder maßstäblich verkleinern (vergrößern)3. TECH mit einer Teilung versehen4. einstufen:scale down Löhne, Forderungen etc herunterschrauben;scale up Preise etc hochschraubenC v/i (auf einer Skala) klettern (auch fig), steigen:scale down fallen;scale up steigen, in die Höhe kletternsc. abk1. scale2. scene3. science4. scientific5. scilicet, namely näml.* * *I noun1) (of fish, reptile) Schuppe, dieII noun1) in sing. or pl. (weighing instrument)scale[s] — Waage, die
a pair or set of scales — eine Waage
bathroom/kitchen scale[s] — Personen-/Küchenwaage, die
the scales are evenly balanced — (fig.) die Chancen sind ausgewogen
2) (dish of balance) Waagschale, dieIII 1. nountip or turn the scale[s] — (fig.) den Ausschlag geben
1) (series of degrees) Skala, die2) (Mus.) Tonleiter, die3) (dimensions) Ausmaß, dason an international scale — auf internationaler Ebene; [Katastrophe] von internationalem Außmaß
4) (ratio of reduction) Maßstab, der; attrib. maßstab[s]gerecht [Modell, Zeichnung]a map with a scale of 1: 250,000 — eine Karte im Maßstab 1: 250 000
to scale — maßstab[s]gerecht
5) (indication) (on map, plan) Maßstab, der; (on thermometer, ruler, exposure meter) [Anzeige]skala, die; (instrument) Messstab, der2. transitive verb1) (climb, clamber up) ersteigen [Festung, Mauer, Leiter, Gipfel]; erklettern [Felswand, Leiter, Gipfel]2) [ab]stufen, staffeln [Fahrpreise]; maßstab[s]gerecht anfertigen [Zeichnung]Phrasal Verbs:- scale up* * *(music) n.Tonleiter m. n.Kesselstein m.Maßstab -¨e m.Skala Skalen f.Skalierung f. v.erklettern v.ersteigen v. -
36 tonality
-
37 resonance
reso·nance [ʼrezənən(t)s] n\resonance of an instrument/ of laughter/ of thunder der [Nach]hall eines Instruments/von Gelächter/von Donnerto have \resonances for sb für jdn mit Erinnerungen behaftet sein -
38 Remanenzfehler
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Remanenzfehler
-
39 period of an instrument
period of an instrument MESS Schwingungsdauer f, Periodendauer f (der Eigenschwingung) eines InstrumentsEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > period of an instrument
-
40 remanence error
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > remanence error
См. также в других словарях:
Steinway Musical Instruments, Inc. — Steinway Musical Instruments, Inc. Unternehmensform Aktiengesellschaft Gründung 1853 Unternehmenssit … Deutsch Wikipedia
Steinway Musical Instruments — Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1995 Sitz Waltham, Massachusetts, USA Leitung Michael T. Sweeney Chairman of th … Deutsch Wikipedia
Texas Instruments TI-99/4A — TI 99/4A Der TI 99/4A war ein Home Computer von Texas Instruments, der Anfang 1981 auf den Markt kam und sich über 2 Millionen mal verkaufte. Bei ihm handelte es sich um eine modifizierte Version seines Vorgängers TI 99/4, der im Juni 1979… … Deutsch Wikipedia
Texas Instruments TI99/4A — TI 99/4A Der TI 99/4A war ein Home Computer von Texas Instruments, der Anfang 1981 auf den Markt kam und sich über 2 Millionen mal verkaufte. Bei ihm handelte es sich um eine modifizierte Version seines Vorgängers TI 99/4, der im Juni 1979… … Deutsch Wikipedia
Symphonies d’instruments à vent — Die Symphonies d Instruments à vent (deutscher Titel Bläsersinfonie) ist ein Werk für Blasinstrumente von Igor Strawinski. Die erste Fassung für 24 Instrumente entstand 1920, die revidierte Fassung für 23 Instrumente 1947. Anlass der Entstehung… … Deutsch Wikipedia
Petrotest Instruments — Rechtsform GmbH Co. KG Gründung 1873 Sitz … Deutsch Wikipedia
Meade Instruments Corporation — Meade Instruments Rechtsform Corporation Gründung 1972 Sitz Irvine, Kalifornien Leitung Steven Murdock (CEO) Mitarbeiter 250 (Stand: 29 … Deutsch Wikipedia
King Instruments — ist eine Marke des Konzerns Conn Selmer, Inc., die auf den früheren amerikanischen Hersteller von Blechblasinstrumenten dieses Namens zurückgeht. Insbesondere die Posaunen von King zählten über weite Teile des 20. Jahrhunderts neben den… … Deutsch Wikipedia
Texas Instruments TMS9900 — TMS9900 im Keramikgehäuse TMS9900 im Plastikgehäuse wie er … Deutsch Wikipedia
Lieder eines fahrenden Gesellen — ( Songs of a Travelling Comrade, Companion, or Journeyman , usually translated as Songs of a Wayfarer ) is Gustav Mahler s first song cycle. While he had previously written other lieder, they were grouped by source of text or time of composition… … Wikipedia
Markets in Financial Instruments Directive — Die MiFID (Markets in Financial Instruments Directive, deutsch: Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente, ebenso amtlich als Kurzform auch: Finanzmarktrichtlinie) ist eine Richtlinie der Europäischen Union (EU) zur Harmonisierung der… … Deutsch Wikipedia