-
21 срок действия
n1) gener. (контракта) durée de vie, validité, échéance2) law. délai de validité (напр., договора), délai de vie (напр., документа, ценной бумаги)3) mech.eng. délai d'option (напр. контракта)4) busin. date de validité, durée de validité (offre, contrat) -
22 время жизни
-
23 испытание на долговечность
n1) eng. essai prolongé2) construct. essai de durabilité3) radio. essai d'endurance4) IT. déconnexion de longévité, déconnexion de vie, essai de durée de vie, essai de vieDictionnaire russe-français universel > испытание на долговечность
-
24 срок службы
longévité, durée d'emploi, durée de vie -
25 длительность хранения
nIT. durée de conservation (â ÇÓ), durée de vie en magasin (â ÇÓ), temps de stockageDictionnaire russe-français universel > длительность хранения
-
26 длительность эксплуатации
nIT. durée de service, durée de vie en exploitationDictionnaire russe-français universel > длительность эксплуатации
-
27 продолжительность жизни
Dictionnaire russe-français universel > продолжительность жизни
-
28 стойкость
ж.1) fermeté fсто́йкость алма́за — dureté f du diamant
2) stabilité fсто́йкость хара́ктера — fermeté f de caractère
* * *n1) gener. fermeté de caractère, résistance, tenue, endurance, inaltérabilité, persistance, constance, robustesse, ténacité, vaillance2) liter. fermeté, trempe3) eng. durabilité, immunité, à réparer4) chem. stabilité5) metal. durée de vie, inaltérabilité (в агрессивных средах), vie6) mech.eng. permanence, solidité -
29 эксплуатационная долговечность
Dictionnaire russe-français universel > эксплуатационная долговечность
-
30 долговечность
durabilité; longévité, durée de vie -
31 долговременное запоминающее устройство
Русско-французский политехнический словарь > долговременное запоминающее устройство
-
32 испытание на срок службы
Русско-французский финансово-экономическому словарь > испытание на срок службы
-
33 производственный
прил.производственное обучение — apprentissage, formation professionnelle
Русско-французский финансово-экономическому словарь > производственный
-
34 в
1) ( место или направление) à; dans; en; ( с глаголом partir) pourв школе, в школу — à l'école
в сумке, в сумку — dans le sac
в Москве, в Москву — à Moscou
во Франции, во Францию — en France
в Японии, в Японию — au Japon
2) ( время) à; en; не переводится при названиях дней недели и при словах "день", "месяц", "год"в декабре — en décembre, au mois de décembre
в молодости — dans ma (ta, sa) jeunesse
3) ( состояние) en4) ( расстояние) à5) ( состав) enкомедия в трёх действиях — comédie f en trois actes
* * *(во)1) ( при обозначении конкретного места или направления) à; dans (внутри, внутрь); en (при названиях стран и местностей ж. рода); à (при названиях стран и местностей м. рода и при названиях городов); dans (при названиях стран, местностей и городов с определением)я иду́ в шко́лу — je vais à l'école
я вошёл в э́ту шко́лу — je suis entré dans cette école
в Росси́и — en Russie
в Кита́е — en Chine
в Япо́нии — au Japon
в Пари́же — à Paris; dans Paris ( в черте Парижа)
я встре́тил его́ в саду́ — je l'ai rencontré au ( или dans le) jardin
ввести́ су́дно в порт — faire entrer le navire au ( или dans) le port
2) (при обозначении вступления или пребывания в какой-либо организации, учреждении) dans; àрабо́тать в мастерско́й — travailler dans ( или à) l'atelier; en atelier
быть в а́рмии — être dans l'armée
вступи́ть в каку́ю-либо па́ртию — entrer dans ( или à) un parti, adhérer à un parti
поступи́ть в шко́лу — entrer à l'école
3) ( при обозначении времени) à; en ( при цифрах года и названих месяцев); опускается при названиях дней и при словах "день, месяц, год"в ХХ ве́ке — au vingtième siècle
в 2000 году́ — en l'an deux mille
в октябре́ — en octobre (но au mois d'octobre)
в э́ту сре́ду — mercredi prochain
в э́том году́ — cette année
в мо́лодости — dans la jeunesse
в ста́рости — dans la vieillesse
4) ( в течение) enя сде́лаю э́то в два ме́сяца — je ferai cela en deux mois
в неде́лю — par semaine
5) ( при обозначении перехода в какое-либо состояние или пребывание в нём) en; dans ( при наличии определения)преврати́ть в разва́лины — mettre en ruines
дере́вья в цвету́ — les arbres en fleur
в гне́ве — en colère
быть в пальто́ — être en pardessus
в тра́уре — être en deuil, en blanc, etc.
быть в чёрном пла́тье — porter une robe noire
6) (при указании количества, размера) enкоме́дия в трёх де́йствиях — une comédie en trois actes
ко́мната в два́дцать квадра́тных ме́тров — une chambre de vingt métres carrés
отря́д в сто челове́к — un détachement de cent hommes
в фо́рме ко́нуса — en (forme de) cône
- в форме- в виде7) (при определении существительного в отношении его размеров, цены и т.п.) à; deв пять раз бо́льший — cinq fois plus grand
••недоста́ток, нужда́ в ко́м-либо, в чём-либо — manque m, besoin m de qn, de qch
он весь в отца́ — il est tout le portrait de son père; c'est son père tout craché (fam)
* * *1.eng. вольт2. advgener. (о выигрыше, экономии и т. п.) en termes de (Les progrès de la médecine nous ont permis un gain en termes de durée de vie.), à destination de ((â âíàœåíîî "â íàïðàâôåíîî") Seul un bagage est autorisé pour les voyages à destination de, en provenance de ou via les États-Unis.)3. prepos.1) gener. au sein de (Le développement de cette instrumentation est effectué au sein des laboratoires d'astronomie.), avec (äåéñòâîå î âðåìà åèî ñîâåðêåíîà: se retirer avec le coup de minuit æéòî ðîâíî â ïîôíîœü), chez, dans (действие и предмет, по направлению к которому оно совершается; tomber dans la mer упасть в море), fréquenter (...), (об использовании в какой-л. области деятельности) par (Les atténuateurs de ce genre sont utilisés par la technique coaxiale.), (о нахождении внутри чего-л.) sous (A la sortie des boîtes de connexion, les câbles sont tirés sous tubes-acier ou sous tresse métallique.), (сосредоточение чего-л. в чем-л.) sur (La centralisation de l'analyse et des informations sur un ensemble unique), (чем-л.) au niveau de (Quand on essaye de redémarrer la voiture, on entend le claquement au niveau du moteur.), monter (...), (действие и место его совершения) entre, (pour обозначает направление) pour, (chez указывает на временные отношения) chez (chez les anciens â äðåâíîå âðåìåíà), en2) obs. au-dedans, dedans, là-dedans3) mech.eng. volt4) busin. auprès (demander un entretien conseil auprès de l'agence, de la banque (ïîñîâåòîâàòüñà â àèåíñòâå, áàíûå)) -
35 время жизни носителей заряда
nradio. durée de vie des porteursDictionnaire russe-français universel > время жизни носителей заряда
-
36 время жизни уровня
nradio. (возбуждённого) durée de vie de niveau -
37 время полураспада
nmetal. demi-durée de vie -
38 долговечность при хранении
nradio. durée de vie en magasinDictionnaire russe-français universel > долговечность при хранении
-
39 объёмное время жизни
adjeng. durée de vie du volume (напр. носителей заряда)Dictionnaire russe-français universel > объёмное время жизни
-
40 полный цикл разработки
Dictionnaire russe-français universel > полный цикл разработки
См. также в других словарях:
Duree de vie — Durée de vie Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. La durée de vie est une expression employée pour désigner : en démographie, la durée de vie moyenne est appelée espérance de vie ;… … Wikipédia en Français
Durée De Vie — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. La durée de vie est une expression employée pour désigner : en démographie, la durée de vie moyenne est appelée espérance de vie ; en botanique … Wikipédia en Français
Durée de vie — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. La durée de vie est une expression employée pour désigner : en démographie, la durée de vie moyenne est appelée espérance de vie à la… … Wikipédia en Français
durée de vie — gyvavimo trukmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. lifetime vok. Lebensdauer, f rus. время жизни, n; время существования, n; продолжительность жизни, f pranc. durée de vie, f; vie, f … Fizikos terminų žodynas
durée de vie — išsilaikymo trukmė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Techninėse sąlygose apibrėžta objekto laikymo ir (arba) vežimo kalendorinė trukmė, kurios metu tam tikrose ribose išlieka jo naudojimo arba eksploatavimo parametrų… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Duree de vie moyenne — Durée de vie moyenne Étant donné un ensemble d éléments dont le nombre décroît vers zéro, la durée de vie moyenne (aussi appelée durée de vie) est un nombre qui caractérise le taux de réduction (décroissance) de l ensemble. En particulier, si la… … Wikipédia en Français
Durée De Vie Moyenne — Étant donné un ensemble d éléments dont le nombre décroît vers zéro, la durée de vie moyenne (aussi appelée durée de vie) est un nombre qui caractérise le taux de réduction (décroissance) de l ensemble. En particulier, si la durée de vie… … Wikipédia en Français
Duree de vie des plantes — Durée de vie des plantes On distingue les plantes annuelles, bisannuelles et pluriannuelles. Chez les annuelles, la germination, la croissance, la floraison et la maturation des graines se succèdent en l espace d une année au moins. Les espèces… … Wikipédia en Français
Durée De Vie Des Plantes — On distingue les plantes annuelles, bisannuelles et pluriannuelles. Chez les annuelles, la germination, la croissance, la floraison et la maturation des graines se succèdent en l espace d une année au moins. Les espèces bisannuelles attendent la… … Wikipédia en Français
Durée de vie (jeu) — Pour les articles homonymes, voir Durée de vie. En matière de jeu, la durée de vie exprime le temps qu il faudra à un jeu pour cesser de présenter de l intérêt pour ses pratiquants, et donc pour qu il cesse d être pratiqué (sauf par des… … Wikipédia en Français
Durée de vie moyenne — Étant donné un ensemble d éléments dont le nombre décroît vers zéro, la durée de vie moyenne (aussi appelée durée de vie) est un nombre qui caractérise le taux de réduction (décroissance) de l ensemble. En particulier, si la durée de vie… … Wikipédia en Français