-
81 poppy
['pɒpɪ]nome papavero m.* * *['popi]plural - poppies; noun(a type of plant with large, usually red flowers.) papavero* * *poppy (1) /ˈpɒpɪ/n.2 [u] rosso papavero● (fam., in GB) Poppy Day, giorno celebrativo dei caduti in guerra NOTE DI CULTURA: Poppy Day: ► Remembrance Day, sotto remembrance □ poppy-head, testa di papavero; capsula di semi di papavero; (archit.) fiore cruciforme ligneo ( nelle chiese gotiche).poppy (2) /ˈpɒpɪ/a.(mus.) molto pop; di facile presa.* * *['pɒpɪ]nome papavero m. -
82 ♦ tin
♦ tin /tɪn/n.1 [u] (chim.) stagno2 (spec. ingl.; cfr. USA can /2/, def. 2) barattolo, scatola, scatoletta ( di latta); lattina: a tin of beans, un barattolo di fagioli; an anchovy tin, una scatola d'acciughe● (volg. Austral.) tin-arsed, che ha culo (volg.); fortunato □ (volg. Austral.) tin bum, persona che ha culo (volg.); fortunello □ tin can, lattina; scatoletta □ (fig. fam.) tin ear, orecchio che non ci sente (fig.): to have a tin ear ( for foreign languages), non avere orecchio (per le lingue straniere) □ ( gergo naut.) tin fish, siluro □ (fig.) tin god, individuo mediocre che si crede un dio; piccolo padreterno; burocratello spocchioso □ ( gergo mil.) tin hat, elmetto □ (fam.) tin lizzie, piccola automobile sgangherata; macinino □ tin mine, miniera di stagno □ tin opener, apriscatole □ (fam.) Tin Pan Alley, il mondo delle canzonette (o della musica leggera) □ (fig. fam. USA) tin parachute, accordo che garantisce il pieno trattamento economico ai dipendenti ( quando un'azienda passa a nuovi proprietari) □ tin roof, tetto di latta □ tin sheet, foglio di latta □ tin snips, forbici da lattoniere □ tin tack, puntina stagnata □ (mus.) tin whistle, zufolo di metallo ( strumento tradizionale irl.) □ to coat with tin, stagnare.(to) tin /tɪn/v. t.2 (spec. ingl.; cfr. USA to can) mettere in scatola; inscatolare ( alimenti, ecc.): tinned meat [fruit], carne [frutta] in scatola● (comm.) tinned goods, scatolame. -
83 ♦ (to) characterize
♦ (to) characterize /ˈkærəktəraɪz/v. t.1 caratterizzare; essere tipico di; (al passivo) essere caratterizzato (da), avere come tratto caratteristico (o distintivo)2 definire; descrivere; dipingere: He characterized the report as incomplete and superficial, ha definito la relazione incompleta e superficialecharacterizationn. [u]caratterizzazione. -
84 ■ turn in
■ turn inA v. t. + avv.3 restituire; rendere; dare indietro (fam.); consegnare: You must turn in your badge, devi restituire il distintivo; He turned in his gun to the police, ha consegnato l'arma alla polizia5 (fin.: di un conto) dare ( un certo saldo); far registrare: Our balance of payments will turn in a surplus next year, la nostra bilancia dei pagamenti farà registrare un saldo attivo l'anno prossimoB v. i. + avv.2 (autom.) curvare; voltare; fare una curva3 (fam.) rincasare; andare a letto; andare a dormire □ to turn oneself in, presentarsi spontaneamente ( alla giustizia, alla polizia, ecc.) □ to turn in on oneself, rinchiudersi in sé stesso □ (fig.) to turn in one's grave, rivoltarsi nella tomba. -
85 ♦ wing
♦ wing /wɪŋ/A n.1 ala ( anche archit., mil., polit.): the wings of a bird [of a plane], le ali di un uccello [di un aereo]; ( di uccello) to beat one's wings, sbattere le ali; ( di uccello) to spread one's wings, spiegare le ali; the east wing of the hospital, l'ala orientale dell'ospedale; the left wing of the party, l'ala sinistra del partito; Cavalry were massed on the left wing, la cavalleria era ammassata all'ala sinistra2 (fig.) volo3 (aeron., mil.) stormo5 (pl.) (teatr.) quinte: to be in the wings, essere dietro le quinte; (fig.) stare dietro le quinte, stare pronto ( a intervenire)7 (autom.) parafangoB a. attr.( sport) laterale; di fascia; d'ala: ( calcio) wing attacker, attaccante laterale; punta larga; wing back, ala arretrata; difensore (o terzino) di fascia; ( rugby) wing forward, terza linea ( giocatore); ( rugby) wing three-quarter, trequarti ala; ala● wing beat (o wing stroke), battito d'ala □ (zool.) wing-case (o wing-sheath), elitra □ (aeron. mil., in GB) wing commander, tenente colonnello ( comanda uno stormo) □ (aeron.) wing flap, ipersostentatore □ (poet.) wing-footed, con le ali ai piedi; piè veloce □ ( calcio) wing-half, mezzala; mediano d'appoggio □ (autom.) wing mirror, specchietto laterale (o retrovisore esterno) □ (mecc.) wing nut, dado ad alette; galletto; ( slang polit. USA) estremista; radicale (spec. di destra) □ (tecn.) wing pallet, pallet ad alette □ (aeron.) wing rib, centina alare □ (mecc.) wing screw, vite a galletto □ ( caccia) wing shot, tiro (o sparo) al volo; (fig.) buon tiratore al volo □ ( sport) wing shooting, tiro a volo □ wing tip, (aeron.) punta dell'ala, estremità alare; ( di tomaia di scarpa) mascherina allungata □ (fig.) to clip sb. 's wings, tarpare le ali a q. □ (fig.) to get one's wings, ottenere il brevetto di pilota □ to lend wings to sb., mettere le ali ai piedi di q.: Haste lent me wings, la fretta mi ha messo le ali ai piedi □ (fam.) on a wing and a prayer, alla ventura e raccomandandosi a Dio; alla spera in Dio □ on the wing, ( d'uccello) in volo, librato; ( di persona) in partenza, in viaggio □ to take wing, ( d'uccello, ecc.) prendere il volo; levarsi in volo; (fig.) andarsene alla svelta; ( anche) andare su di giri (fam.), rallegrarsi □ to take wings, metter le ali (fig.), volare (via): Time takes wings here, qui il tempo vola □ (fig.) to take sb. under one's wing, prendere q. sotto la propria protezione.(to) wing /wɪŋ/v. t. e i.1 provvedere di ali; (fig.) dare (o mettere) ali a: Fear winged his feet, la paura gli ha messo le ali ai piedi2 (poet.) percorrere volando3 volare: The Boeing winged ( its way) out to China, il Boeing volò fino alla Cina; The bird winged to its nest, l'uccello volò verso il suo nido -
86 badge n
[bædʒ](of policeman) Scol distintivo, Mil mostrina, (stick-on) adesivo -
87 distinguishing dis·tin·guish·ing adj
[dɪs'tɪŋɡwɪʃɪŋ](marks, characteristics, features) distintivo (-a), caratteristico (-a)English-Italian dictionary > distinguishing dis·tin·guish·ing adj
-
88 veçues
divisorio, distintivo; isolante -
89 call sign
nTELECOM, WATER TRANSP radio distintivo de llamada m -
90 tag
-
91 badge
tesserino [magnetico]; cartellino; distintivo -
92 tone
tomTermo usado na Fonologia para indicar o nível de pitch distintivo de uma sílaba. -
93 access code
s.código de acceso, distintivo de acceso, clave de entrada, código de entrada. -
94 badge
s.1 insignia (bearing coat of arms, logo) (también sentido figurado); chapa (round, made of metal); pin (pin)2 distintivo, medalla, insignia, placa.3 placa de policía, chapa, chapa de policía.4 credencial. -
95 brand mark
s.sello de marca, distintivo de la marca. -
96 cachet
s.1 distinción, prestigio.2 sello distintivo. -
97 chop
s.1 chuleta, costilla.2 marca registrada, marca comercial.3 calidad.4 firma artística, sello del artista.5 diseño distintivo de marca, logo.v.1 picar en trocitos, cortar en trozos, picar.2 tajar, rajar, cortar, hachear. (pt & pp chopped) -
98 cognizance
s.1 conocimiento, acto de conocer o juzgar una cosa.2 divisa, señal o distintivo con que uno es conocido.3 conocimiento, competencia, derecho a conocer de una causa o negocio. (judicial)4 comprensión, conocimiento, percepción, cognición. -
99 country code
s.código del país, código de país, distintivo de país. -
100 defining
adj.1 decisivo(a) (decisive)2 definidor(ora), distintivo(a) (distinctive)3 definitorio, definitivo, explicatorio.ger.gerundio del verbo DEFINE.
См. также в других словарях:
distintivo — distintivo, va adjetivo 1. Que distingue o caracteriza algo: Su fuerte carácter es un rasgo distintivo de su personalidad. El consumismo es una característica distintiva de nuestra sociedad. sustantivo masculino 1. Señal que sirve para… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
distintivo — distintivo, va (De distinto). 1. adj. Que tiene facultad de distinguir. 2. Dicho de una cualidad: Que distingue o caracteriza esencialmente algo. U. t. c. s.) 3. m. Insignia, señal, marca. ☛ V. rasgo distintivo … Diccionario de la lengua española
distintivo — [der. di distinguere, distinto ]. ■ agg. [atto a distinguere: segno d. ] ▶◀ caratteristico, particolare, peculiare, proprio, specifico. ‖ tipico. ◀▶ comune, generale. ■ s.m. [oggetto atto a contrassegnare, per lo più una persona in base al… … Enciclopedia Italiana
distintivo — adj. 1. Que serve para estabelecer distinção ou diferença. • s. m. 2. Sinal, emblema, insígnia … Dicionário da Língua Portuguesa
distintivo — {{#}}{{LM D13756}}{{〓}} {{SynD14081}} {{[}}distintivo{{]}}, {{[}}distintiva{{]}} ‹dis·tin·ti·vo, va› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que distingue o que permite distinguir o caracterizar algo: • un elemento distintivo.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
distintivo — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que tiene la propiedad de distinguir o caracterizar: ■ rasgo distintivo. ► sustantivo masculino 2 Objeto o marca que diferencia al que la lleva: ■ llevaba un distintivo de la Cruz Roja. SINÓNIMO insignia * * * distintivo … Enciclopedia Universal
distintivo — di·stin·tì·vo agg., s.m. AU 1. agg., che distingue: segno, particolare distintivo Sinonimi: caratteristico, caratterizzante, particolare, peculiare, proprio. Contrari: generale, generico. 2. s.m., contrassegno che serve a distinguere e… … Dizionario italiano
distintivo — (adj) (Intermedio) que permite o ayuda a diferenciar algo por constituir una característica esencial Ejemplos: El sabor distintivo de la cocina asiática se deriva de la combinación de ingredientes dulces, agrios, salados, picantes y ácidos en un… … Español Extremo Basic and Intermediate
distintivo — {{hw}}{{distintivo}}{{/hw}}A agg. Che distingue: carattere distintivo | Atto a distinguere: elemento –d. B s. m. Contrassegno indicante il grado militare, l appartenenza a un partito e sim … Enciclopedia di italiano
distintivo — 1 adj Que distingue, resalta o caracteriza algo o a alguien: un rasgo distintivo, una virtud distintiva de las mujeres 2 s m Señal, marca, etc, que distingue o identifica algo o a alguien, en particular el botón con alguna insignia que se usa en… … Español en México
distintivo — sustantivo masculino marca*, señal, etiqueta, insignia, divisa, pendón. distintivo, va adjetivo peculiar, propio, privativo, característico … Diccionario de sinónimos y antónimos