-
1 detrarre
detrarre* 1. vt 1) вычитать, отнимать 2) non com ославить; клеветать, наговаривать (на + A); сплетничать (о + P) non voglio detrarre nulla al tuo merito -- я вовсе не хочу умалять твоих заслуг 2. vi (a) (a qc) умалять (+ A); вредить (+ D) detrarre alla fama di qd -- ославить кого-л -
2 detrarre
detrarre* 1. vt 1) вычитать, отнимать 2) non com ославить; клеветать, наговаривать (на + A); сплетничать (о + P) non voglio detrarre nulla al tuo merito — я вовсе не хочу умалять твоих заслуг 2. vi (a) ( a qc) умалять (+ A); вредить (+ D) detrarre alla fama di qd — ославить кого-л -
3 detrarre
detrarredetrarre [de'trarre] < irr>verbo transitivoabziehen; detrarre le spese dall'incasso die Kosten von der Einnahme abziehenDizionario italiano-tedesco > detrarre
4 detrarre
detrarre v.tr. (pres.ind. detràggo, detrài; p.rem. detràssi; p.p. detràtto) déduire (da de), retrancher (da de), ôter (da de): detrarre le spese dall'incasso déduire les dépenses des recettes; detrarre lo sconto dal prezzo déduire la réduction du prix.5 detrarre
6 detrarre
deduct (da from)* * *detrarre v.tr.1 to deduct, to subtract, to detract; to allow; to take* off, to take* away; ( scontare) to abate: detrarre il 5% da un salario, to deduct 5% from s.o.'s wages // (comm.): detrarre le spese, to deduct expenses; detratto lo sconto, discount off; detrarre le spese dal ricavato della vendita, to abate expenses from the sale's proceeds; detrarre il 10% per pagamento in contanti, to allow 10% for cash payment; detrarre alla fonte, to deduct at source* * *[de'trarre]* * *detrarre/de'trarre/ [95]to deduct [ somma]; to take* out [contributi, tasse].7 detrarre
1. непр.; vt1) вычитать, отниматьnon voglio detrarre nulla al tuo merito — я вовсе не хочу умалять твоих заслуг2. непр.; vi (a)( a qc) умалять; вредитьSyn:8 detrarre
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > detrarre
9 detrarre
v.t.10 detrarre
спряж. см. trarre* * *гл.1) общ. ославить, (+A) (a, di q.c.) умалять, клеветать, отнимать, наговаривать (на+A), сплетничать (о+P), (+D) вредить2) матем. вычитать3) фин. удерживать11 detrarre
vt irreg [de'trarre]detrarre (da) — to deduct (from), take away (from)
12 detrarre
матем. вычитать, экон. удерживать13 detràrre
v изваждам.14 detrarre le spese dall'incasso
detrarre le spese dall'incassodie Kosten von der Einnahme abziehenDizionario italiano-tedesco > detrarre le spese dall'incasso
15 detrarre vt irreg
[de'trarre]detrarre (da) — to deduct (from), take away (from)
16 detrarre dallo stipendio
удерживать из заработной платы; вычитать из заработной платы17 detrarre le spese
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > detrarre le spese
18 detrarre le tasse
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > detrarre le tasse
19 detrarre un'imposta
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > detrarre un'imposta
20 detrarre l'incidenza delle imposte
гл.экон. исключать долю налоговИтальяно-русский универсальный словарь > detrarre l'incidenza delle imposte
СтраницыСм. также в других словарях:
detrarre — v. tr. [dal lat. detrahĕre, der. di trahĕre trarre , col pref. de ] (coniug. come trarre ). 1. a. [togliere per sottrazione una quantità da una quantità maggiore: d. le spese ] ▶◀ defalcare, scomputare, sottrarre. ‖ dedurre. ◀▶ addizionare,… … Enciclopedia Italiana
detrarre — de·tràr·re v.tr., v.intr. 1a. v.tr. CO sottrarre una parte da una quantità maggiore: detrarre le spese dal ricavato, detrarre due giornate dal salario | dedurre dalle tasse, scaricare: detrarre l IVA Sinonimi: defalcare, ritenere, scomputare |… … Dizionario italiano
detrarre — {{hw}}{{detrarre}}{{/hw}}v. tr. e intr. ( coniug. come trarre ) 1 Togliere via, levare, sottrarre (anche fig.): detrarre le spese dall incasso. 2 (raro, lett.) Nuocere al buon nome di qlcu. o di qlco. sparlandone: detrarre l onore di qlcu … Enciclopedia di italiano
detrarre — v. tr. e intr. togliere via, diminuire, levare, eliminare □ sottrarre, dedurre, defalcare, scalare, scontare, stralciare, scomputare □ condonare, abbonare CONTR. aggiungere, addizionare, sommare, unire, caricare, ricaricare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ammanghè — detrarre, togliere, sottrarre … Dizionario Materano
dedurre — de·dùr·re v.tr. 1. TS filos. trarre da una o più premesse di carattere generale una conclusione particolare; ricavare per deduzione Contrari: indurre. 2a. CO estens., desumere; arguire, presumere: ne deduco che non sei d accordo, dal suo accento… … Dizionario italiano
defalcare — de·fal·cà·re v.tr. CO detrarre, sottrarre da una somma: defalcare 100.000 lire dallo stipendio Sinonimi: dedurre, detrarre, togliere. Contrari: addizionare, aggiungere, cumulare. {{line}} {{/line}} VARIANTI: difalcare, diffalcare. DATA: av. 1374 … Dizionario italiano
detrattivo — de·trat·tì·vo agg. che detrae, che serve a detrarre {{line}} {{/line}} DATA: 1324. ETIMO: dal lat. detractīvu(m), v. anche detrarre … Dizionario italiano
detrazione — de·tra·zió·ne s.f. 1. CO il detrarre e il suo risultato: la detrazione dalle imposte Sinonimi: deduzione, defalco, riduzione, sottrazione. Contrari: aggiunta, aumento. 2. BU calunnia, diffamazione Sinonimi: calunnia, denigrazione, diffamazione,… … Dizionario italiano
scontare — scon·tà·re v.tr. (io scónto) 1. TS banc. eseguire un operazione di sconto bancario; anticipare o farsi anticipare il pagamento di un titolo di credito non ancora scaduto deducendo dall importo l interesse per il periodo che decorre dalla data… … Dizionario italiano
tara — tà·ra s.f. CO 1. quanto si deve detrarre dal peso lordo di una merce per avere il peso netto (abbr. t.) | estens., l imballaggio, la confezione o il mezzo che contiene o trasporta tale merce 2. malattia, anomalia fisica o psichica, spec.… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский