Перевод: со всех языков на каталанский

с каталанского на все языки

(de+la+manera+que)

  • 1 anyhow

    adv de qualsevol manera, de la manera que sigui | de totes maneres, malgrat tot | de qualsevol manera, sense ordre ni concert

    English-Catalan dictionary > anyhow

  • 2 anyway

    adv de qualsevol manera, de la manera que sigui | de totes maneres, malgrat tot | ( a l'atzar) de qualsevol manera, sense ordre ni concert

    English-Catalan dictionary > anyway

  • 3 access

    s accés, entrada, via d'entrada
    v accedir
    s INFORM i TELECOM accéss a dades, ordinador, etc. Def. Termcat: Procés que permet a l’usuari introduir-se en una xarxa de comunicacions, o a una memòria o a un fitxer d’un ordinador. En xarxes de comunicacions l’accés pot ser obert (o lliure), o bé necessitar contrasenyes prèvies. Quan el canal de comunicacions és compartit per diversos usuaris es parla d’accés múltiple, que pot ser amb escolta de portadora i detecció de col·lisió (CSMA/CD), en el qual es comprova si el canal està lliure abans d’enviar un missatge detectant la presència dones portadores, i en cas que el canal estigui ocupat s’intenta una nova transmissió al cap d’un cert temps. També es pot establir l’accés múltiple per divisió de codi (CDMA), tècnica usada en telefonia mòbil que es basa en la codificació del senyal transmès i en la descodificació del senyal rebut mitjançant seqüències que recorden els nombres aleatoris (seqüències pseudoaleatòries), i que permet tant la privacitat de les comunicacions com l’ús de la mateixa banda de freqüències per part de diversos usuaris; i per divisió de temps (TDMA), tècnica que també permet que diversos usuaris emprin la mateixa banda de freqüències, en aquest cas intercalant temporalment mostres (o parts) dels missatges de cada emissor de forma sincronitzada, de tal manera que en recepció es puguin tornar a ajuntar les parts corresponents a cada missatge. L’accés múltiple per divisió de freqüències (FDMA) trasllada (modula) cada missatge a una banda de freqüències diferent, amb la qual cosa tots els missatges ocupen una banda de l’espectre de freqüències que, a la vegada, es torna a modular abans de la seva transmissió. En sistemes de comunicació per fibra òptica també s’utilitza el multiplexatge per longitud d’ona (WDM, wavelength division multiplexing), en què els diferents senyals es transmeten simultàniament per les fibres en diferents longituds d’ona.

    English-Catalan dictionary > access

  • 4 ACD

    sigles Def. del Termcat: Sigles d’ Automatic Call Distributor (distribuïdor automàtic de trucades), que fan referència a un equip telefònic utilitzat en empreses que han d’atendre un volum important de trucades entrants. La finalitat de l’ACD és repartir les trucades entre els operadors que les atenen, de manera que el temps d'espera sigui reduït.

    English-Catalan dictionary > ACD

  • 5 how

    adv com, de quina manera | que | quant
    how about...? què et sembla... ?
    how are you? com estàs?
    how come... ? com és que...?
    how do you do? encantat, molt de gust
    how nice! que bonic!
    how old are you? quants anys tens?
    how long quant de temps
    how many quants
    how much quant

    English-Catalan dictionary > how

  • 6 scaling

    s escalatge
    Arquitectura. Disseny
    Def. del Termcat: Tècnica que consisteix a construir un conjunt de manera que les seves parts tinguin la mateixa forma o estructura que el tot, independentment de l'escala a què s'observi.
    adj escalat -ada
    Arquitectura. Disseny
    Def. del Termcat: Dit d'un conjunt al qual s'ha aplicat la tècnica de l'escalatge.

    English-Catalan dictionary > scaling

  • 7 attacking clear

    s clear ofensiu
    Esports: Bàdminton
    Def. del Termcat: Clear en què el volant s'eleva just per passar per damunt de l'adversari de tal manera que aquest gairebé no té temps d'adoptar la posició que li permeti fer una bona devolució.

    English-Catalan dictionary > attacking clear

  • 8 compactation program

    s INFORM programa de compactació. Def. del Termcat: Programa informàtic que permet de desplaçar físicament fitxers, biblioteques o carpetes dins d'un suport d'emmagatzematge i de concatenar-los de manera que es concentri tot l'espai que no s'utilitza en una única àrea indivisa.

    English-Catalan dictionary > compactation program

  • 9 flick

    s flip
    Esports: Tennis de taula
    Def. del Termcat: Cop d'atac fet amb un joc de canell sec i brusc.
    s servei flic
    Esports: Bàdminton
    Def. del Termcat: Servei, generalment utilitzat en el joc de dobles, consistent a simular un cop suau per, posteriorment, mitjançant un cop de canell brusc, imprimir velocitat al volant amb un cop de canell brusc i fer que passi just per damunt de l'adversari.
    s flic
    Esports: Hoquei
    Def. del Termcat: Tir executat acompanyant la bola amb l'estic, que finalitza amb un cop de canell, de manera que la bola s'eleva sobtadament.

    English-Catalan dictionary > flick

  • 10 high level language

    s INFORM llenguatge d'alt nivell. Def. del Termcat: Llenguatge de programació totalment independent de l'ordinador que s'utilitza, de manera que calen dispositius que l'interpretin i el facin comprensible per al llenguatge de màquina.

    English-Catalan dictionary > high level language

  • 11 high order language

    s INFORM llenguatge d'alt nivell. Def. del Termcat: Llenguatge de programació totalment independent de l'ordinador que s'utilitza, de manera que calen dispositius que l'interpretin i el facin comprensible per al llenguatge de màquina.

    English-Catalan dictionary > high order language

  • 12 hydrospeed

    s hidrotrineu
    Def. del Termcat: Pràctica esportiva que consisteix a fer un descens per aigües vives en un hidrotrineu.
    Planxa en forma de trineu que sosté el practicant sobre l'aigua de cintura en amunt i inclinat cap endavant, de manera que les cames li queden submergides.

    English-Catalan dictionary > hydrospeed

  • 13 low clear

    s clear ofensiu
    Esports: Bàdminton
    Def. del Termcat: Clear en què el volant s'eleva just per passar per damunt de l'adversari de tal manera que aquest gairebé no té temps d'adoptar la posició que li permeti fer una bona devolució.

    English-Catalan dictionary > low clear

  • 14 man-in-the-middle

    s intermediari -ària. Def. del Termcat: Internauta que s'interfereix en una comunicació entre altres internautes mentre intercanvien claus, els fa creure per separat que és el seu interlocutor i difon una clau falsa, la seva, de manera que rep la informació, la desxifra i la torna a xifrar amb la clau autèntica perquè arribi al destinatari sense rastre de la seva intervenció.

    English-Catalan dictionary > man-in-the-middle

  • 15 paddle

    s pàdel
    Def. del Termcat: Esport de pilota en què s'enfronten dues parelles de jugadors, que es desenvolupa en una pista rectangular de 10 m d'amplada per 20 m de llargada dividida transversalment per una xarxa i circumdada per parets en els fons i en els extrems dels laterals i una reixa metàl·lica al llarg de tot el perímetre, consistent a colpejar la pilota amb una pala per fer-la passar per damunt de la xarxa, de manera que l'adversari no la pugui tornar.
    v palejar, vogar
    Def. del Termcat: Fer avançar una embarcació mitjançant cops de pala, alternatius o simultanis, segons la modalitat, al costat de babord i d'estribord.

    English-Catalan dictionary > paddle

  • 16 slider

    s llançament lliscat
    Esports: Beisbol
    Def. del Termcat: Llançament executat amb efecte de manera que la pilota a mesura que avança va perdent velocitat i descriu una trajectòria que es desvia just quan el batedor es disposa a colpejar-la.

    English-Catalan dictionary > slider

  • 17 telemark turn

    s viratge telemarc
    Def. del Termcat: Viratge que fa l'esquiador flexionant la cama interior fins que el genoll gairebé toca a terra i avançant l'esquí de la cama exterior en la direcció del gir, de manera que fa variar l'angle dels esquís i el centre de gravetat del cos.

    English-Catalan dictionary > telemark turn

  • 18 tufting

    s túfting
    Def. del Termcat: Procediment de fabricació de catifes, vànoves i roba per a la llar, que consisteix a introduir fil de pèl a través d'un teixit de fons fort, de manera que formi unes bagues, en una de les cares, que es tallen per aconseguir un aspecte de pèl.

    English-Catalan dictionary > tufting

  • 19 compact

    v compactar
    Def. del Termcat: Desplaçar físicament fitxers, biblioteques o carpetes dins d'un suport d'emmagatzematge i concatenar-los de manera que es concentri tot l'espai que no s'utilitza en una única àrea indivisa.
    Formes desestimades: comprimir; desfragmentar

    English-Catalan dictionary > compact

  • 20 compaction

    s compactació
    Def. del Termcat: Acció de desplaçar físicament fitxers, biblioteques o carpetes d'un suport d'emmagatzematge i concatenar-los de manera que es concentri tot l'espai que no s'utilitza en una única àrea indivisa.

    English-Catalan dictionary > compaction

См. также в других словарях:

  • de tal manera que — ► locución adverbial Indica una acción que se realiza como consecuencia considerada necesaria debido a la forma en que se desarrolla la acción anterior: ■ me lo pidió de tal manera que no me pude negar …   Enciclopedia Universal

  • manera — 1. ‘Modo’. Cuando va seguido de una oración adjetiva, esta puede ser introducida por en (la) que o como: «Hay cambios en la manera en que hombres y mujeres se aman» (Vanguardia [Esp.] 16.11.95); «No me gusta la manera como ese padre está tratando …   Diccionario panhispánico de dudas

  • manera — sustantivo femenino 1. Forma en que se hace o sucede una cosa: Leer es una manera de aprender. Sinónimo: modo. 2. Carácter de una persona: No soporto su manera de ser. Sinónimo: modo. 3. (en plu …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • manera — (Del lat. vulg. manuaria). 1. f. Modo con que se ejecuta o acaece algo. 2. Porte y modales de alguien. U. m. en pl.) 3. Destreza, habilidad, artificio. El novillero apunta buenas maneras. 4. Calidad o clase de las personas. 5. Pint. Modo y… …   Diccionario de la lengua española

  • que — (Del lat. quid). 1. pron. relat. Con esta sola forma conviene a los géneros masculino, femenino y neutro y a los números singular y plural. Con el artículo forma el relativo compuesto: el que, la que, los que, las que, lo que, que a diferencia de …   Diccionario de la lengua española

  • manera — (Del lat. vulgar manuaria.) ► sustantivo femenino 1 Modo en que se hace o sucede una cosa: ■ me gusta la manera en que se ha llevado el asunto; se puede hacer de varias maneras. SINÓNIMO forma procedimiento 2 Forma o expresión en que se… …   Enciclopedia Universal

  • manera — s f 1 Carácter particular con el que alguien hace algo o conjunto de pasos que se siguen para producir o realizar algo: manera de escribir, manera de hablar, manera de jugar, manera de trabajar, la manera de obtener el resultado es... 2 Conjunto… …   Español en México

  • que — (Del lat. quid.) ► pronombre relat 1 El cual, lo cual, los cuales, las cuales: ■ el perro que me regalaron se escapó. ► conjunción 2 Introduce una oración subordinada sustantiva: ■ me dijo que vendría; quiero que estudies. 3 Enlaza el verbo con… …   Enciclopedia Universal

  • qué — (Del lat. quid.) ► pronombre relat 1 El cual, lo cual, los cuales, las cuales: ■ el perro que me regalaron se escapó. ► conjunción 2 Introduce una oración subordinada sustantiva: ■ me dijo que vendría; quiero que estudies. 3 Enlaza el verbo con… …   Enciclopedia Universal

  • manera — {{#}}{{LM M24744}}{{〓}} {{SynM25362}} {{[}}manera{{]}} ‹ma·ne·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Forma particular de ser, de hacer o de suceder algo: • Esa no es manera de comportarse.{{○}} {{<}}2{{>}} Comportamiento y conjunto de modales de una… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • que — I (l. quem, acusativo de qui) 1) pron. relat. Equivale a él, la, o lo, cual y los, o las, cuales; tiene como antecedente, expreso o callado, un nombre o pronombre y conviene a todos los géneros y números; puede ir precedido de artículo,… …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»