-
1 darling
1. n1) дорогий, милий, любий, коханий, рідний; дорога, мила, люба, кохана, рідна2) улюбленець, пестун3) чудова людина2. adj1) дорогий, любий, коханий2) палкий, пристрасний; заповітний3) чарівний, чудовий* * *I n1) дорогий, милий, рідний, коханий або дорога, мила, рідна, мила, кохана2) улюбленець, пестунII a1) дорогий, коханий2) гарячий, палкий, заповітний (про бажання, надію, мрію)3) чарівний, дивовижний -
2 darling
['dɑːlɪŋ] 1. nлю́бий, лю́ба, коха́ний, коха́на2. adj1) лю́бий, дороги́й, коха́ний2) чудо́вий, га́рнийwhat a darling white house! — яки́й чудо́вий бі́лий буди́ночок!
-
3 darling
I n1) дорогий, милий, рідний, коханий або дорога, мила, рідна, мила, кохана2) улюбленець, пестунII a1) дорогий, коханий2) гарячий, палкий, заповітний (про бажання, надію, мрію)3) чарівний, дивовижний -
4 better to be an old man's darling, than a young man's slave
краще бути коханою старого чоловіка, ніж рабою молодогоEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > better to be an old man's darling, than a young man's slave
-
5 my
pron poss. (вжив. тільки атрибутивно; пор. mine)1) мій, моя, моє, мої; що належить мені2) у звертанніmy dear — дорога, люба
my darling, my love — кохана
* * *[mai]posspron (викор. тк. атрибутивно; mine)1) мій, моя, моє, мої; належний мені; свійmy darling, my love — моя люба
3) пpикм. належний мені4) виражає подив, переляк, захоплення (cкop. від my God !, my goodness) -
6 you
1. pron pers1) ви, вас, вам, вами (при звертанні до кількох осіб)you teachers — ви, вчителі
3) ти, тебе, тобі, тобоюare you happy? — ти щасливий?, ви щасливі?
who sent you? — хто тебе (вас) послав?
never you mind — це тебе (вас) не обходить
4) у безособових зворотахyou never can tell — ніколи не знаєш, що буде; заздалегідь ніколи не здогадаєшся
2. vзвертатися на ви; викати* * *I [juː] n1) справжнісінький, вилитий "ти" ( при звертанні)2) характер, суть (особи, до якої звертаються)that dress simply isn't you — у цій сукні ти сама на себе не схожа /ти - це не ти
it's just not you — це не твій стиль, це тобі не пасує
II [juː]try to discover the hidden you — спробуй знайти своє приховане "я" / розібратися в собі
pers pron (you) (повна форм; ju, ja (зредуковані форми))1) ви, вас, вам, вами ( при зверненні до декількох осі); ви (при зверненні до певного кола осіб, зв'язаних єдністю мети, професії тощо)2) в гpaм.; знaч. звор. займенника icт.-ся, -сь, себе, собі, собою (про 2 oc. множ.); you are all guilty ви всі винніI choose you three, the rest of you can stay here — я вибираю вас трьох, інші можуть залишитися тут
you lawyers — ви, юристи
III [juː]home you idle creatures, get you home — повертайтеся додому, нероби, хутко!
1) ти, тебе, тебе/ тобою; ви, вас, вам, вами ( при ввічливому зверненні до однієї особи); ти, ви ( при зверненні до однієї особи); ( про одну особу)2) icт. -ся, -сь, себе, собі, собою (про 2 oc.; oдн.); are you happy? ти щасливий?, ви щасливі?; you know it perfectly well ви чудово це знаєтеwho sent you? — хто тебе/ вас послав?; if I were you якби я був на твоєму /вашому/ місці
may you rest in peace — піднес. спи спокійно; нехай земля тобі буде пухом
you there! — гей, ви там! послухай(те)!
never you mind — це тебе /вас/ не стосується, це моя справа
don't you be afraid! — не бійся /не бійтесь!
you never can tell — ніколи не знаєш ( що буде); наперед ніколи не вгадаєш; хтозна
what are you to do with a child like this — є ну що поробиш /робити/ з такою дитиноює
you should find you a wife — тобі /вам/ слід знайти собі дружину
IV [juː] vsit you down — сідай(те), присядь(те)
звертатися на ви; "викати" -
7 mamma
Inмама, ненька (тж тата)mamma's darling — матусин синок; матусина донька
IIn (pl mammae) анат. грудна залоза, перса* * *I n II n; анат. -
8 precious
1. nлюбий; дорогий; милийmy precious — мій любий; мій дорогий
my precious darling — мій коханий, мій дорогенький
2. adj1) коштовний, дорогоцінний2) манірний, вишуканий, витончений (про мову тощо)3) досконалий, абсолютний; справжнісінький; страшенний3. adv розм.дуже, здорово; страшенно* * *I nкоханий, дорогийII a1) дорогоцінний2) дорогий, коханий3) манірний; витончений (про мову, стиль)4) цілковитий, абсолютний5) прекрасний, чудовийIII advдуже, досить, здорово -
9 my
[mai]posspron (викор. тк. атрибутивно; mine)1) мій, моя, моє, мої; належний мені; свійmy darling, my love — моя люба
3) пpикм. належний мені4) виражає подив, переляк, захоплення (cкop. від my God !, my goodness) -
10 you
I [juː] n1) справжнісінький, вилитий "ти" ( при звертанні)2) характер, суть (особи, до якої звертаються)that dress simply isn't you — у цій сукні ти сама на себе не схожа /ти - це не ти
it's just not you — це не твій стиль, це тобі не пасує
II [juː]try to discover the hidden you — спробуй знайти своє приховане "я" / розібратися в собі
pers pron (you) (повна форм; ju, ja (зредуковані форми))1) ви, вас, вам, вами ( при зверненні до декількох осі); ви (при зверненні до певного кола осіб, зв'язаних єдністю мети, професії тощо)2) в гpaм.; знaч. звор. займенника icт.-ся, -сь, себе, собі, собою (про 2 oc. множ.); you are all guilty ви всі винніI choose you three, the rest of you can stay here — я вибираю вас трьох, інші можуть залишитися тут
you lawyers — ви, юристи
III [juː]home you idle creatures, get you home — повертайтеся додому, нероби, хутко!
1) ти, тебе, тебе/ тобою; ви, вас, вам, вами ( при ввічливому зверненні до однієї особи); ти, ви ( при зверненні до однієї особи); ( про одну особу)2) icт. -ся, -сь, себе, собі, собою (про 2 oc.; oдн.); are you happy? ти щасливий?, ви щасливі?; you know it perfectly well ви чудово це знаєтеwho sent you? — хто тебе/ вас послав?; if I were you якби я був на твоєму /вашому/ місці
may you rest in peace — піднес. спи спокійно; нехай земля тобі буде пухом
you there! — гей, ви там! послухай(те)!
never you mind — це тебе /вас/ не стосується, це моя справа
don't you be afraid! — не бійся /не бійтесь!
you never can tell — ніколи не знаєш ( що буде); наперед ніколи не вгадаєш; хтозна
what are you to do with a child like this — є ну що поробиш /робити/ з такою дитиноює
you should find you a wife — тобі /вам/ слід знайти собі дружину
IV [juː] vsit you down — сідай(те), присядь(те)
звертатися на ви; "викати" -
11 _любов і ненависть
absence makes the heart grow fonder absence sharpens love, presence strengthens it against love and fortune there is no defense all is fair in love and war better a dinner of herbs where love is than a stalled ox where hate is better to be an old man's darling, than a young man's slave a blow from a lover is as sweet as eating raisins the course of true love never did run smooth the falling out of lovers is the renewing of love faults are thick where love is thin follow love and it will flee; flee love and it will follow you friendship often ends in love, but love in friendship never the greatest hate comes from the greatest love hate twins to love hatred is blind, as well as love the hatred of the nearest relatives is the most bitter he who loves well will never forget it is better to have loved and lost than never to have loved at all it is gold that greases the wheel of love love all, trust few love and a cough cannot be hid love can neither be bought nor sold, its only price is love love cannot be compelled love conquers all love cures coquetry love cures the very wound it makes love is blind love is a friendship set afire love is the master of all arts love is the mother of love love is never without jealousy love is the reward of love love me, love my dog love takes away the sight, and matrimony restores it love will creep where it may not go the love light goes out when the gas bill comes in the memory of a great love is kept green forever no herb will cure love old love burns low when new love breaks old love does not rust out of sight, out of mind pity is akin to love the same wind which extinguishes a small love kindles a great one unlucky in love, lucky at play we hate those whom we have wronged when love is greatest, words are fewest when poverty comes in at the door, love flies out at the window we always hurt the ones we loveEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _любов і ненависть
См. также в других словарях:
Darling — is a term of endearment of Anglo Saxon origin. It may also refer to: Contents 1 People 2 Places 3 Films 4 Music 5 … Wikipedia
Darling — bezeichnet: einen Fluss in Australien, siehe Darling River einen Spielfilm aus dem Jahr 1965 von J. Schlesinger, siehe Darling (1965) mehrere im Jahr 2007 veröffentlichte Spielfilme Darling (2007, Christine Carrière), französischer Spielfilm von… … Deutsch Wikipedia
Darling — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Darling (desambiguación). Darling Río Darling, en las cercanías de Bourke. País … Wikipedia Español
Darling (EP) — Darling EP by Kylie Minogue Released 9 February 2007 … Wikipedia
darling — DÁRLING s.m. şi f. invar. (Termen de adresare din engleză) Dragă! [< engl. darling]. Trimis de LauraGellner, 17.02.2005. Sursa: DN DÁRLING s. m. f. inv. drag! dragă! (< engl. darling) Trimis de … Dicționar Român
darling — dar ling, a. Dearly beloved; regarded with especial kindness and tenderness; favorite. Some darling science. I. Watts. Darling sin. Macaulay. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
darling — dar ling, n. [OE. derling, deorling, AS. de[ o]rling; de[ o]re dear + ling. See {Dear}, and { ling}.] One dearly beloved; a favorite. [1913 Webster] And can do naught but wail her darling s loss. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Darling — Darling, Fluß in der englischen Colonie Neu Süd Wales (Australien) mündet in den Murray, u. Darlingsberge, Bergkette im Westen des Australischen Continents, benannt nach Ralph Darling, 1825–1831 Gouverneur von Neu Süd Wales, s.d … Pierer's Universal-Lexikon
Darling [2] — Darling, größter Nebenfluß des Murray in Australien und mit 2870 km längster Fluß des Erdteils, entsteht aus den Quellflüssen Culgoa (von seiner nur 96 km von der Ostküste entfernten Quelle in den Darling Downs Condamine genannt) und Barwan, der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
darling — O.E. deorling darling, favorite minion, double dim. of deor dear (see DEAR (Cf. dear)). The vowel shift from e to a (16c.) is usual for er followed by a consonant. It is better to be An olde mans derlyng, than a yong mans werlyng (1562) … Etymology dictionary
darling — dȃrling m <indekl.> DEFINICIJA ekspr. dragi ( a), ljubimac ( mica), voljeni ( a) ETIMOLOGIJA engl. darling … Hrvatski jezični portal