-
41 conocimientos técnicos
m.pl.know-how, technical know-how, technical skills. -
42 conocimientos tecnológicos
m.pl.know-how. -
43 aluciné con sus conocimientos de chino
aluciné con sus conocimientos de chinoich war baff über seine/ihre ChinesischkenntnisseDiccionario Español-Alemán > aluciné con sus conocimientos de chino
-
44 me quedé admirada de tus conocimientos
me quedé admirada de tus conocimientosich war erstaunt über deine KenntnisseDiccionario Español-Alemán > me quedé admirada de tus conocimientos
-
45 tener conocimientos enciclopédicos
tener conocimientos enciclopédicosein wandelndes Lexikon seinDiccionario Español-Alemán > tener conocimientos enciclopédicos
-
46 un caudal de conocimientos
un caudal de conocimientosein umfangreiches Wissen -
47 personas sin conocimientos técnicos
las personas sin conocimientos técnicos(n.) = non-technical, theEx: The course was not specifically for poets, but was so named in order to be inviting to the non-technical.
Spanish-English dictionary > personas sin conocimientos técnicos
-
48 actualizar los conocimientos
(v.) = upgrade + Posesivo + skillsEx. This paper discusses ways of helping librarians to upgrade their skills.* * *(v.) = upgrade + Posesivo + skillsEx: This paper discusses ways of helping librarians to upgrade their skills.
-
49 bibliotecario con conocimientos de medicina
(n.) = informationistEx. The creation of a new medical professional, the ' informationist', has sparked debate among medical librarians on education for medical librarianship.* * *(n.) = informationistEx: The creation of a new medical professional, the ' informationist', has sparked debate among medical librarians on education for medical librarianship.
Spanish-English dictionary > bibliotecario con conocimientos de medicina
-
50 con conocimientos en
Ex. In the context of this report any such policy would have to recognise the need for specialists educated in information issues as well as for personnel versed in technological skills.* * *Ex: In the context of this report any such policy would have to recognise the need for specialists educated in information issues as well as for personnel versed in technological skills.
-
51 con conocimientos sobre el correo electrónico
(adj.) = e-mail literateEx. As the general public becomes increasingly e-mail literate, e-mail reference will most likely be considered an essential service of public library reference departments.* * *(adj.) = e-mail literateEx: As the general public becomes increasingly e-mail literate, e-mail reference will most likely be considered an essential service of public library reference departments.
Spanish-English dictionary > con conocimientos sobre el correo electrónico
-
52 conjunto de conocimientos
(n.) = body of knowledgeEx. The role of the technology-driven university library dwindles as students learn testable data instead of a coherent body of knowledge.* * *(n.) = body of knowledgeEx: The role of the technology-driven university library dwindles as students learn testable data instead of a coherent body of knowledge.
-
53 crear un fondo común de conocimientos
(v.) = pool + knowledgeEx. This benefits the departmental unit by pooling knowledge and producing a higher level of cooperation and training.* * *(v.) = pool + knowledgeEx: This benefits the departmental unit by pooling knowledge and producing a higher level of cooperation and training.
Spanish-English dictionary > crear un fondo común de conocimientos
-
54 examinar los conocimientos
-
55 fondo común de conocimientos
(n.) = pool of knowledge, pool of expertiseEx. A major challenge in the climate of change is that of maintaining an adequate and well balanced collection and of fostering a universal pool of knowledge.Ex. Its relevance and quality benefit from the considerable pool of expertise available in the organisation.* * *(n.) = pool of knowledge, pool of expertiseEx: A major challenge in the climate of change is that of maintaining an adequate and well balanced collection and of fostering a universal pool of knowledge.
Ex: Its relevance and quality benefit from the considerable pool of expertise available in the organisation. -
56 intercambio de conocimientos
(n.) = learning exchange, cross-fertilisation [cross-fertilization, -USA], cross-fertilisation of knowledgeEx. Other services the library may provide include a learning exchange, adult programs on topics of high interest, or occupational counselling.Ex. Results indicate that the patterns of cross-fertilization vary greatly among these scientific fields.Ex. There is a real need for broad cross fertilization of knowledge encompassing the humanities, social sciences and natural sciences.* * *(n.) = learning exchange, cross-fertilisation [cross-fertilization, -USA], cross-fertilisation of knowledgeEx: Other services the library may provide include a learning exchange, adult programs on topics of high interest, or occupational counselling.
Ex: Results indicate that the patterns of cross-fertilization vary greatly among these scientific fields.Ex: There is a real need for broad cross fertilization of knowledge encompassing the humanities, social sciences and natural sciences. -
57 personas sin conocimientos técnicos, las
(n.) = non-technical, theEx. The course was not specifically for poets, but was so named in order to be inviting to the non-technical.Spanish-English dictionary > personas sin conocimientos técnicos, las
-
58 proporcionar conocimientos técnicos
(v.) = supply + know-howEx. The European Development Fund finances projects in overseas countries for which European-based firms can supply equipment and know-how.* * *(v.) = supply + know-howSpanish-English dictionary > proporcionar conocimientos técnicos
-
59 suministrar conocimientos técnicos
(v.) = supply + know-howEx. The European Development Fund finances projects in overseas countries for which European-based firms can supply equipment and know-how.* * *(v.) = supply + know-howSpanish-English dictionary > suministrar conocimientos técnicos
-
60 utilizar los conocimientos de Uno
(v.) = put + Posesivo + knowledge to workEx. Having devoted herself to medical librarianship in her elective course work, she hoped when she received her degree to put her knowledge to work at a university medical school.* * *(v.) = put + Posesivo + knowledge to workEx: Having devoted herself to medical librarianship in her elective course work, she hoped when she received her degree to put her knowledge to work at a university medical school.
Spanish-English dictionary > utilizar los conocimientos de Uno
См. также в других словарях:
conocimientos — sustantivo masculino plural saber, ciencia, erudición. → conocimiento. (↑conocimiento) … Diccionario de sinónimos y antónimos
Conocimientos teóricos de la Educación Física — Libro publicado por la Editorial Pila Teleña en el año 2010. Sus autores son José Manuel Pérez Feito, Daniel Delgado López y Ana Isabel Núñez Vivas. Escrito de manera pedagógica, clara y fácil de entender, en él se recogen los fundamentos de la… … Wikipedia Español
Junta Calificadora de Conocimientos de Valenciano — La Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià (Junta Calificadora de Conocimientos de Valenciano en castellano) es un organismo creado mediante Decreto 173/1985, de 28 de octubre del Consejo de la Generalidad Valenciana (en el marco de la… … Wikipedia Español
Consulta de Conocimientos y Lenguaje de Manipulación — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Emporio celestial de conocimientos benévolos — Saltar a navegación, búsqueda El Emporio celestial de conocimientos benévolos es una cierta enciclopedia china ficcionada por el escritor argentino Jorge Luis Borges en el ensayo El idioma analítico de John Wilkins,[1] en el cual se escribe que… … Wikipedia Español
Construcción cooperativa de conocimientos — El término construcción cooperativa de conocimientos hace referencia al conocimiento creado a partir de una red de personas que trabajan en forma mancomunada con fines en común. También se utiliza el reemplazo de la palabra cooperativa por la… … Wikipedia Español
déficit de conocimientos — Diagnóstico de enfermería, aprobado por la NANDA, de un estado en el que falta una información específica. Las características que la definen son: la persona dice que está perdiendo conocimientos, o que existe un concepto erróneo en cuanto a la… … Diccionario médico
Construcción Cooperativa de Conocimientos — Es el conocimiento creado a partir de una red de personas que trabajan en forma mancomunada con un fin que los aglutina. Si bien, el concepto, no exige a la tecnología, es verdad que sin las nuevas tecnologías de la comunicación, no se puede… … Enciclopedia Universal
Ingeniería física — Conocimientos físicos; Energía de la luz. La Ingeniería física es la rama de la ingeniería que busca asimilar y adaptar tecnologías nuevas y existentes a procesos industriales. Está orientada a generar, a través de la investigación aplicada, el… … Wikipedia Español
primeras letras — Conocimientos más elementales, como leer y escribir: ■ fue mi maestro de primeras letras … Enciclopedia Universal
Conocimiento — Árbol del conocimiento de Lucas Cranach el Viejo. El conocimiento suele entenderse como: Hechos, o datos de información adquiridos por una persona a través de la experiencia o la educación, la comprensión teórica o práctica de un asunto u … Wikipedia Español