-
1 conficcare
conficcare vt 1) вбивать, вколачивать; вгонять conficcarsi nella mente fig -- вбить <вдолбить> в голову 2) пригвоздить( тж перен) -
2 conficcare
conficcare vt 1) вбивать, вколачивать; вгонять conficcarsi nella mente fig — вбить <вдолбить> в голову 2) пригвоздить (тж перен) -
3 conficcare
-
4 CONFICCARE
-
5 conficcare
vt1) вбивать, вколачивать; вгонятьconficcarsi nella mente перен. — вбить / вдолбить в голову2) пригвоздить (также перен.) -
6 conficcare
вбивать, вколачивать (напр. сваи), забивать, заколачивать ( вбивать) -
7 conficcare
io conficco, tu conficchiзабивать, вбивать* * *гл.общ. втыкать, вбивать, вгонять, вколачивать, всаживать -
8 conficcare
вбивать, вгонять, вколачивать -
9 conficcare le artiglierie
гл.устар. заклепать орудияИтальяно-русский универсальный словарь > conficcare le artiglierie
-
10 conficcare nella mente
гл.разг. вбить в голову, вдолбить в головуИтальяно-русский универсальный словарь > conficcare nella mente
-
11 -C1744
conficcare (или fermare, ficcare, fissare, piantare) il chiodo (in или nella testa, in или nel capo)
(1) вбить в голову; забить голову:La Marianna tentò attraversare con molte ragioni di prudenza, questo disegno della padroncina; ma essa aveva conficcato proprio il chiodo; ed io poi ero così contento di ribadirlo, che mi tardava l'ora di trovarmi con lei all'aperto. (I. Nievo, «Confessioni di un italiano»)
Марианна пыталась отговорить Клару от осуществления этих планов, приводя многочисленные разумные доводы, но девушка уже решилась, а я был очень рад ее упрямству, и мне не терпелось пуститься с ней в путь.— Ma, dal momento che tua moglie si reca a Vallombrosa, non sarebbe stato più simpatico di accompagnarla tutti in comitiva?.. È stata una idea della Barghi, e quando si ficca in testa un chiodo a quella lì.... (T. Lori, «Bufere sull'Arno»)
— Коль скоро твоя жена едет в Валломброза, не лучше ли было бы поехать всей компанией ее проводить?.. Это предложила Барги, а если уж она что-нибудь вобьет себе в голову...Fu piantar un chiodo nella testa della signora Annina; da quel momento ella non desiderò che una cosa: che il figliolo pigliasse moglie. (B. Cicognani, «La Velia»)
Стоило Настасии подать мысль синьоре Аннине, как та уже не думала ни о чем другом, кроме женитьбы сына.—...Ecco che tu mi hai ficcato un bel chiodino in testa, Susanna. (M. Puccini, «Ebrei»)
—...Ну и задачку ты мне задала, Сусанна. -
12 -M1134
вбить, вдолбить в голову. -
13 натыкать
-
14 schiodare
(- odo) vt) выдёргивать / вытаскивать гвозди; расклёпывать, выбивать заклёпки; открывать, распаковыватьSyn:Ant:•• -
15 sconficcare
vtвыдёргивать, вытаскивать ( гвозди); выбиватьsconficcare una cassa — вскрыть / распаковать ящикSyn:Ant: -
16 strappare
vt1) дёргать, рвать; вырывать, выдёргиватьstrappare un dente — вырвать зубstrappare un fiore — сорвать цветок2) рвать, разрыватьstrappare un vestito — разорвать платьеstrappare le lacrime — вызвать слёзыstrappare la verità a qd — вырвать правду у кого-либо, заставить кого-либо сказать правду•Syn:svellere, sbarbare, estirpare, sradicare, levare, togliere; rompere, staccare, sbrandellare, sbrendolare, lacerare, sbranare, sdrucire, straziareAnt: -
17 вколоть
-
18 гвоздь
1) м. chiodoвколотить / забить гвоздь — conficcare un chiodo2) ( самое главное) clou фр., piatto forte••гвоздем сидит, гвоздем засело разг. — si è ficcato in testa come un chiodo -
19 забить
сов.1) ( начать бить) cominciare a battereзабить в колокола — sciogliere le campane2) ( вбить глубоко) conficcare vt3) спорт. (перев. по-разному)забить гол — segnare il gol / la rete; mandare la palla in rete; andare a rete газет.4) (наполнить, заполнить) riempire vtзабить голову кому-л. чем-л. разг. — confondere le idee6) прост. (превзойти кого-л.) superare vt; schiacciare vt экспресс.7) прост. (измучить, ранить) bastonare vt / ferire vt a morteзабить до смерти — bastonare / picchiare a morte -
20 загнать
сов. - загнать, несов. - загонять1) В (заставить войти, переместить куда-л.) introdurre vt, spingere dentro, sospingere vt a forzaзагнать коров в хлев — spingere le mucche dentro la stallaзагнать мяч в ворота — mandare / spedire la palla in reteзагнать гвоздь в доску — conficcare il chiodo nella tavola3) В (утомить, измучить) sfiancare vt, schiantare vt, strapazzare vtзагнать лошадь — strapazzare il cavallo4) прост. ( продать) dare via, sbolognare vt••
- 1
- 2
См. также в других словарях:
conficcare — [der. di ficcare, col pref. con ] (io conficco, tu conficchi, ecc.). ■ v. tr. 1. [far penetrare con forza: c. un chiodo nel legno ] ▶◀ cacciare, configgere, ficcare, (lett.) figgere, incastrare, incuneare, infiggere, piantare. ↓ infilare,… … Enciclopedia Italiana
conficcare — con·fic·cà·re v.tr. AD 1. ficcare in un corpo, in una superficie, far penetrare con forza, spec. oggetti appuntiti: conficcare un chiodo nel muro Sinonimi: infiggere, piantare. Contrari: sconficcare. 2. fig., imprimere nella mente, nella memoria… … Dizionario italiano
conficcare — {{hw}}{{conficcare}}{{/hw}}A v. tr. (io conficco , tu conficchi ) 1 Ficcare, far entrare con forza, spec. chiodi. 2 (est.) Imprimere, in senso psicologico: conficcare qlco. nella mente. B v. intr. pron. Penetrare con forza … Enciclopedia di italiano
conficcare — A v. tr. 1. ficcare, infilare, piantare, configgere, introdurre, incastrare, incuneare, inchiodare, affiggere, infiggere, inserire, affondare CONTR. sconficcare, svellere, divellere, spiantare, sradicare, strappare 2. (fig.) imprimere, fissare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ficcare — fic·cà·re v.tr. AU 1. far entrare, inserire, spec. con forza: ficcare un palo nel terreno, ficcare un chiodo nel muro Sinonimi: cacciare, conficcare, configgere, figgere, incastrare, infilare, infilzare, inserire, introdurre, mettere, piantare.… … Dizionario italiano
piantare — pian·tà·re v.tr. FO 1a. collocare nel terreno un seme, un germoglio o una giovane piantina perché attecchisca e si sviluppi: piantare ortaggi, una talea, un olivo Sinonimi: seminare. 1b. lavorare, coltivare mettendo a dimora delle piante:… … Dizionario italiano
riconficcare — ri·con·fic·cà·re v.tr. CO conficcare nuovamente o più a fondo: riconficcare un chiodo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1565. ETIMO: der. di conficcare con ri … Dizionario italiano
sconficcare — scon·fic·cà·re v.tr. CO 1. togliere ciò che è conficcato: sconficcare un chiodo Contrari: conficcare. 2. liberare ciò che è fissato con chiodi o sim., schiodare: sconficcare un asse, un paletto Sinonimi: schiodare. Contrari: inchiodare. 3. BU fig … Dizionario italiano
configgere — /kon fidʒ:ere/ [dal lat. configĕre, der. di figĕre attaccare, inchiodare, appendere , col pref. con ] (coniug. come figgere ; usato quasi esclusivam. nel part. pass. e nei tempi composti). ■ v. tr. 1. [far penetrare con forza] ▶◀ e… … Enciclopedia Italiana
ficcare — [lat. figicare, der. di figĕre attaccare, conficcare ] (io ficco, tu ficchi, ecc.). ■ v. tr. 1. [spingere dentro con forza, con la prep. in del secondo arg.: f. un palo in terra ] ▶◀ (fam.) cacciare, conficcare, configgere, (lett.) figgere,… … Enciclopedia Italiana
sconficcare — v. tr. [der. di conficcare, col pref. s (nel sign. 1)] (io sconficco, tu sconficchi, ecc.). [rimuovere qualcosa che è conficcato: s. il coperchio di una cassa ] ▶◀ divellere, (non com.) sconfiggere. ‖ (non com.) schiodare, svellere. ⇑ distaccare … Enciclopedia Italiana