-
21 Канадская конная полиция
Dictionnaire russe-français universel > Канадская конная полиция
-
22 Канадский центр анализа финансовых операций и отчетности
adjfin. Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada, FINTRACDictionnaire russe-français universel > Канадский центр анализа финансовых операций и отчетности
-
23 Консервативная партия Канады
Dictionnaire russe-français universel > Консервативная партия Канады
-
24 Коста-риканско-канадская инициатива
nforestr. (по лесам) Initiative Costa Rica-CanadaDictionnaire russe-français universel > Коста-риканско-канадская инициатива
-
25 Министерство здравоохранения Канады
nmed. Sante Canada (Департамент правительства Канады, возглавляемый Министром здравоохранения.)Dictionnaire russe-français universel > Министерство здравоохранения Канады
-
26 Музей искусств Канады
ncultural. Musée des beaux-arts du Canada, la rotondeDictionnaire russe-français universel > Музей искусств Канады
-
27 Национальный архив Канады
adjlabor.org. Archives nationales du CanadaDictionnaire russe-français universel > Национальный архив Канады
-
28 Национальный праздник Канады
adjcultural. fête du CanadaDictionnaire russe-français universel > Национальный праздник Канады
-
29 активно
activement adv* * *акти́вно уча́ствовать — participer activement, prendre une part active
* * *advgener. activement, farouchement (Les grizzlys sont farouchement protégés à l'extérieur du Canada.), vivement -
30 американская норка
adjgener. martre du Canada -
31 в
1) ( место или направление) à; dans; en; ( с глаголом partir) pourв школе, в школу — à l'école
в сумке, в сумку — dans le sac
в Москве, в Москву — à Moscou
во Франции, во Францию — en France
в Японии, в Японию — au Japon
2) ( время) à; en; не переводится при названиях дней недели и при словах "день", "месяц", "год"в декабре — en décembre, au mois de décembre
в молодости — dans ma (ta, sa) jeunesse
3) ( состояние) en4) ( расстояние) à5) ( состав) enкомедия в трёх действиях — comédie f en trois actes
* * *(во)1) ( при обозначении конкретного места или направления) à; dans (внутри, внутрь); en (при названиях стран и местностей ж. рода); à (при названиях стран и местностей м. рода и при названиях городов); dans (при названиях стран, местностей и городов с определением)я иду́ в шко́лу — je vais à l'école
я вошёл в э́ту шко́лу — je suis entré dans cette école
в Росси́и — en Russie
в Кита́е — en Chine
в Япо́нии — au Japon
в Пари́же — à Paris; dans Paris ( в черте Парижа)
я встре́тил его́ в саду́ — je l'ai rencontré au ( или dans le) jardin
ввести́ су́дно в порт — faire entrer le navire au ( или dans) le port
2) (при обозначении вступления или пребывания в какой-либо организации, учреждении) dans; àрабо́тать в мастерско́й — travailler dans ( или à) l'atelier; en atelier
быть в а́рмии — être dans l'armée
вступи́ть в каку́ю-либо па́ртию — entrer dans ( или à) un parti, adhérer à un parti
поступи́ть в шко́лу — entrer à l'école
3) ( при обозначении времени) à; en ( при цифрах года и названих месяцев); опускается при названиях дней и при словах "день, месяц, год"в ХХ ве́ке — au vingtième siècle
в 2000 году́ — en l'an deux mille
в октябре́ — en octobre (но au mois d'octobre)
в э́ту сре́ду — mercredi prochain
в э́том году́ — cette année
в мо́лодости — dans la jeunesse
в ста́рости — dans la vieillesse
4) ( в течение) enя сде́лаю э́то в два ме́сяца — je ferai cela en deux mois
в неде́лю — par semaine
5) ( при обозначении перехода в какое-либо состояние или пребывание в нём) en; dans ( при наличии определения)преврати́ть в разва́лины — mettre en ruines
дере́вья в цвету́ — les arbres en fleur
в гне́ве — en colère
быть в пальто́ — être en pardessus
в тра́уре — être en deuil, en blanc, etc.
быть в чёрном пла́тье — porter une robe noire
6) (при указании количества, размера) enкоме́дия в трёх де́йствиях — une comédie en trois actes
ко́мната в два́дцать квадра́тных ме́тров — une chambre de vingt métres carrés
отря́д в сто челове́к — un détachement de cent hommes
в фо́рме ко́нуса — en (forme de) cône
- в форме- в виде7) (при определении существительного в отношении его размеров, цены и т.п.) à; deв пять раз бо́льший — cinq fois plus grand
••недоста́ток, нужда́ в ко́м-либо, в чём-либо — manque m, besoin m de qn, de qch
он весь в отца́ — il est tout le portrait de son père; c'est son père tout craché (fam)
* * *1.eng. вольт2. advgener. (о выигрыше, экономии и т. п.) en termes de (Les progrès de la médecine nous ont permis un gain en termes de durée de vie.), à destination de ((â âíàœåíîî "â íàïðàâôåíîî") Seul un bagage est autorisé pour les voyages à destination de, en provenance de ou via les États-Unis.)3. prepos.1) gener. au sein de (Le développement de cette instrumentation est effectué au sein des laboratoires d'astronomie.), avec (äåéñòâîå î âðåìà åèî ñîâåðêåíîà: se retirer avec le coup de minuit æéòî ðîâíî â ïîôíîœü), chez, dans (действие и предмет, по направлению к которому оно совершается; tomber dans la mer упасть в море), fréquenter (...), (об использовании в какой-л. области деятельности) par (Les atténuateurs de ce genre sont utilisés par la technique coaxiale.), (о нахождении внутри чего-л.) sous (A la sortie des boîtes de connexion, les câbles sont tirés sous tubes-acier ou sous tresse métallique.), (сосредоточение чего-л. в чем-л.) sur (La centralisation de l'analyse et des informations sur un ensemble unique), (чем-л.) au niveau de (Quand on essaye de redémarrer la voiture, on entend le claquement au niveau du moteur.), monter (...), (действие и место его совершения) entre, (pour обозначает направление) pour, (chez указывает на временные отношения) chez (chez les anciens â äðåâíîå âðåìåíà), en2) obs. au-dedans, dedans, là-dedans3) mech.eng. volt4) busin. auprès (demander un entretien conseil auprès de l'agence, de la banque (ïîñîâåòîâàòüñà â àèåíñòâå, áàíûå)) -
32 вступление в силу
-
33 гидрастис
-
34 декреты, ордонансы и уставные положения
Dictionnaire russe-français universel > декреты, ордонансы и уставные положения
-
35 житель города Сент-Адель
ngener. Adélois (Sainte-Adèle, Québec, Canada)Dictionnaire russe-français universel > житель города Сент-Адель
-
36 заслужить
mériter vtзаслу́жи́ть дове́рия — être digne de confiance
заслу́жи́ть дове́рие — mériter la confiance
он э́то заслу́жи́л ( он наказан справедливо) — il n'a que ce qu'il mérite; il ne l'a pas volé (fam)
* * *vgener. acquérir (î ðåïæòàöîî î ò. ï. (Ce navire s’est acquis une bonne réputation grâce à sa capacité d’intervention au nom du Canada dans les eaux canadiennes et outre-mer.)), regagner l'estime, se tailler ((î ðåïæòàöîî) Depuis sa découverte au 19e siècle, Diplodocus a su se tailler une solide réputation.) -
37 избушка в лесу
ncolloq. ma cabane au Canada (это выражение символизирует для французов спокойную жизнь и душевное умиротворение) -
38 имеются сведения
vgener. (о чем-л.) (qch) est annoncé (Au Canada, des succès sont annoncés entre autre dans l'industrie de l'acier et de la fabrication de pâtes et du papier.) -
39 канадская дикуша
adjornit. tétras des savanes (Canachites canadensis, Falcipennis canadensis), tétras du Canada (Canachites canadensis, Falcipennis canadensis) -
40 канадская казарка
adjornit. bernache du Canada (Branta canadensis), outarde
См. также в других словарях:
CANADA — CANADA, country in northern half of North America and a member of the British Commonwealth. At the beginning of the 21st century, its population of approximately 370,000 Jews made it the world s fourth largest Jewish community after the United… … Encyclopedia of Judaism
Canada — • Comprises all that part of North America north of the United States, with the exception of Newfoundland, and Labrador Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Canada Canada … Catholic encyclopedia
Cañada — bezeichnet: Cañada Real, einen traditionellen Viehtriebweg in Spanien Cañada ist der Name folgender Orte: Cañada (Alicante), spanische Stadt in der Provinz Alicante Cañada de Benatanduz, spanische Ortschaft in der Provinz Teruel Cañada de Gómez,… … Deutsch Wikipedia
CANADA — D’UN OCÉAN à l’autre, comme le mentionne sa devise (A mari usque ad mare ), le Canada est un pays de dimension continentale. Deuxième État au monde par la superficie (9 970 610 km2), le pays apparaît comme le symbole de la démesure spatiale. Sur… … Encyclopédie Universelle
Canada — bezeichnet: Canada, Staat in Nordamerika (englische und französische Bezeichnung), siehe Kanada Canada Park, Naherholungsgebiet in der Nähe von Jerusalem O Canada, die Nationalhymne des Staates Kanada Canada (Einheit), ein Flüssigkeitsmaß Canada… … Deutsch Wikipedia
Cañada — Saltar a navegación, búsqueda El término cañada puede referirse a: Una rambla, un espacio de tierra entre dos alturas poco distantes entre sí. Una vía pecuaria destinada al tránsito de ganado transhumante, Cañada Real es el nombre que reciben en… … Wikipedia Español
Canada — Can a*da, n. A country in North America, bordering the United States on the north. It is a federation which includes English speaking provinces and the French speaking Province of Quebec. [1913 Webster +PJC] {Canada balsam}. See under {Balsam}.… … The Collaborative International Dictionary of English
Canada '67 — est un film documentaire produit par Walt Disney Pictures pour et diffusé dans le pavillon canadien de l Exposition universelle de 1967[1],[2]. Sommaire 1 Synopsis … Wikipédia en Français
Canăda [1] — Canăda, die größte der colonisirten Provinzen (Settled Provinces) des Brititischen NAmerika, grenzt im N. an Labrador, im O. an den Lorenz Golf u. die britische Provinz Neu Braunschweig, im SO. u. S. an die Vereinigten Staaten (Maine, New… … Pierer's Universal-Lexikon
Canăda [2] — Canăda (Gesch.). Der Name C. soll von dem spanischen aca nada! (d.i. hier [im Norden] ist nichts!) herkommen, welches die Spanier, es entdeckend, wegen des unproductiven Landes ausgerufen hätten; nach Andern von dem Cabo de Nada, einem Vorgebirg… … Pierer's Universal-Lexikon
canada — s. f. 1. Azinhaga, atalho. 2. Fila de estacas, através de um rio, para indicar o vau. 3. Sulco formado pelas rodas dos veículos. 4. Faixa de terreno baixo, mais ou menos em forma de canal. ‣ Etimologia: espanhol cañada, espaço de terra entre… … Dicionário da Língua Portuguesa