-
61 understanding
understanding [‚ʌndəˈstændɪŋ]1. adjective2. nouna. compréhension f• it is my understanding that... d'après ce que j'ai compris,...• there is an understanding between us that... il est entendu entre nous que...• on the understanding that... à condition que...c. ( = concord) entente f* * *[ˌʌndə'stændɪŋ] 1.1) (grasp of subject, issue) compréhension f2) (perception, interpretation) interprétation f3) ( arrangement) entente f ( about sur; between entre)4) ( sympathy) compréhension f5) ( powers of reason) entendement m2.adjective [tone] bienveillant; [person] compréhensif/-ive -
62 amicable
-
63 disposition
disposition [‚dɪspəˈzɪ∫ən]a. ( = temperament) caractère mb. ( = arrangement) disposition f* * *[ˌdɪspə'zɪʃn]1) ( temperament) tempérament m2) ( tendency) tendance f3) ( arrangement) disposition f -
64 floral
-
65 inconvenient
inconvenient [‚ɪnkənˈvi:nɪənt][time, moment] inopportun ; [visitor] importun ; [information, truth] gênant ; [arrangement, location] peu pratique* * *[ˌɪŋkən'viːnɪənt]1) [location, arrangement, device] incommode; [time] inopportunif it's not inconvenient — si cela ne vous/les etc dérange pas
2) ( embarrassing) gênant -
66 interim
interim [ˈɪntərɪm]1. nounintérim m2. adjective[arrangement, report, government, payment, loan] provisoire ; [post, chairman] intérimaire* * *['ɪntərɪm] 1. 2.adjective [arrangement, bond, government] provisoire; [interest, payment] intermédiaire; [post, employee] intérimaireinterim profits — résultats mpl semestriels
interim report — comptes mpl semestriels
-
67 meet
(a) (by arrangement) rejoindre, retrouver;∎ to arrange to meet sb donner rendez-vous à qn, prendre rendez-vous avec qn;∎ I arranged to meet him at 3 o'clock j'ai pris rendez-vous avec lui pour 15 heures(b) (become acquainted with) faire la connaissance de;∎ it was a pleasure to meet you je suis enchanté d'avoir fait votre connaissance;∎ I hope to meet you soon j'espère avoir bientôt le plaisir de faire votre connaissance∎ to meet sb's requirements satisfaire aux besoins de qn;∎ to meet demand répondre à la demande;∎ to meet sb's expenses subvenir aux frais de qn;∎ the cost will be met by the company les frais seront pris en charge par la société(assemble) se réunir;∎ the delegates will meet in the conference room les délégués se réuniront dans la salle de conférence;∎ the committee meets once a month le comité se réunit une fois par moisAmerican (by arrangement) rejoindre, retrouver;∎ I'm meeting with him tomorrow to discuss the budget je le vois demain pour discuter du budget -
68 voluntary
(a) (unpaid) (work, worker) bénévole;∎ the shop is run on a voluntary basis le magasin est tenu par des bénévoles;∎ many people like to include voluntary work on their CV beaucoup de gens mentionnent leur expérience du bénévolat sur leur CV(b) (optional) facultatif(ive)FINANCE voluntary arrangement = arrangement entre une entreprise et ses créanciers de façon à éviter la mise en liquidation;voluntary chain chaîne f volontaire;voluntary export restraint quotas m pl volontaires à l'export;voluntary group groupe m volontaire;voluntary insurance assurance f facultative;voluntary liquidation liquidation f volontaire;voluntary redundancy départ m volontaire;voluntary retailer chain chaîne volontaire de détaillants -
69 account
1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) compte2) (a statement of money owing: Send me an account.) comptes3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) compte4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) compte5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) compte rendu•- accountant - account for - on account of - on my/his etc account - on my/his account - on no account - take something into account - take into account - take account of something - take account of -
70 set-up
noun (an arrangement: There are several families living together in that house - it's a funny set-up.) arrangement -
71 firm
A n ( business) entreprise f ; electronics/haulage firm entreprise d'électronique/de transports ; small firm petite entreprise f ; taxi firm compagnie f de taxi ; security firm société f de surveillance ; firm of architects cabinet m d'architecte ; law firm cabinet m juridique.B adj1 ( hard) [mattress, fruit, handshake] ferme ; to get a firm grip on sth tenir fermement qch ; to give sth a firm tap/tug taper/tirer qch d'un coup sec ;2 ( steady) [table, ladder] solide ;3 fig ( strong) [foundation, base, basis, grasp, friend] solide ; one must keep a firm grip on the facts il faut bien saisir les faits ; it's my firm belief that je crois fermement que ; the firm favourite le grand favori ;4 ( definite) [offer, commitment, intention, assurance, refusal] ferme ; [date] définitif/-ive ; [evidence] concret/-ète ;5 ( resolute) [person, voice, stand, leadership, purpose, response] ferme (with sb avec qn) ; he needs a firm hand il a besoin qu'on soit ferme avec lui ;6 Fin [pound, dollar, yen, market] ferme.C adv to stand firm tenir bon (against contre) ; to remain ou hold firm [currency] rester ferme (against par rapport à).■ firm up:▶ firm up [sth], firm [sth] up confirmer [arrangement, deal] ; raffermir [muscle, flesh]. -
72 informal
1 ( unaffected) [person] sans façons ; [manner, style, tone] simple ; to greet sb in an informal manner ou way accueillir qn en toute simplicité ;2 ( casual) [language] familier/-ière ; informal clothes vêtements mpl de tous les jours ; dress informal ( on invitation) tenue f de ville ;3 ( relaxed) [atmosphere, mood] décontracté ; [club, group] informel/-elle ; [meal] sans cérémonies ;4 ( unofficial) [announcement, request] officieux/-ieuse ; [visit] privé ; [invitation] verbal ; [discussion, interview] informel/-elle ; on an informal basis de façon informelle ; we have an informal arrangement nous avons un arrangement entre nous. -
73 suit
suit,A n1 Fashn ( man's) costume m ; ( woman's) tailleur m ; two-/three-piece suit costume deux/trois pièces ; to be wearing a suit and tie être en costume cravate ; a suit of clothes une tenue ; a suit of armour une armure complète ; ⇒ bathing suit, diving suit etc ;2 Jur ( lawsuit) procès m ; civil/libel suit procès civil/en diffamation ; to file a suit against intenter or faire un procès à ; to file a suit for damages intenter un procès pour dommages et intérêts ;3 ( in cards) couleur f ; short suit couleur courte ; long ou strong suit couleur longue ; to be sb's strong suit fig être le point fort de qn ; to follow suit lit fournir de la couleur ; fig faire de même.B vtr1 ( flatter) [colour, outfit] aller à [person] ; does it suit me? est-ce que cela me va? ; red doesn't suit your complexion le rouge ne te va pas (au teint) ; short hair really suited her les cheveux courts lui allaient très bien ; to suit sb down to the ground ○ [garment, arrangement, job] aller à qn comme un gant ;2 ( be convenient) [date, arrangement] convenir à [person] ; does Sunday suit you? est-ce que dimanche te convient? ; it suits me fine ça me convient or me va très bien ; suits me ○ ! ça me va! ; she's liberal when it suits her elle est libérale quand ça l'arrange ; we'll go when it suits us! on partira quand cela nous arrangera! ; we stay here because it suits us on reste parce qu'on est bien ici ; it suits us to do cela nous convient de faire ; it suits him to live alone ça lui plaît de vivre seul ; it suits me that cela me convient que (+ subj) ;3 ( be appropriate) [part, job] convenir à [person] ; the role didn't suit me le rôle ne me convenait pas or n'était pas fait pour moi ; a loan that suits your needs un prêt qui répond parfaitement à vos besoins ; you should find something to suit you tu devrais trouver quelque chose qui te convienne ; the house suited me fine la maison me convenait parfaitement ;5 ( adapt) to suit sth to adapter qch à [need, occasion] ; to suit the action to the word joindre le geste à la parole.C vi convenir ; does that suit? est-ce que ça (vous) convient?D v refl to suit oneself faire comme on veut ; suit yourself! fais comme tu veux! ; they twist the facts to suit themselves ils manipulent les faits à leur convenance. -
74 Musical instruments
Note the use of de with jouer:to play the piano= jouer du pianoto play the clarinet= jouer de la clarinettebutto learn the piano= apprendre le pianoPlayersEnglish -ist is often French -iste ; the gender reflects the sex of the player.a violinist= un or une violonistea pianist= un or une pianisteA phrase with joueur/joueuse de X is usually safe.a piccolo player= un joueur or une joueuse de piccoloa horn player= un joueur or une joueuse de corBut note the French when these words are used with good and bad like this:he’s a good pianist= il joue bien du pianohe’s not a good pianist= il ne joue pas bien du pianohe’s a bad pianist= il joue mal du pianoAs in English, the name of the instrument is often used to refer to its player:she’s a first violin= elle est premier violonMusica piano piece= un morceau pour pianoa piano arrangement= un arrangement pour pianoa piano sonata= une sonate pour pianoa concerto for piano and orchestra= un concerto pour piano et orchestrethe piano part= la partie pour pianoUse with another nounDe is usually correct:to take piano lessons= prendre des leçons de pianoa violin maker= un fabricant de violonsa violin solo= un solo de violona piano teacher= un professeur de pianobut note the à here:a violin case= un étui à violon -
75 disposal
disposal [dɪ'spəʊzəl]∎ they arranged for the disposal of the body ils ont pris les dispositions nécessaires pour se débarrasser du corps;∎ waste or refuse disposal traitement m des ordures∎ she left no instructions for the disposal of her property elle n'a laissé aucune instruction quant à ce qui devait être fait de ses biens∎ to be at sb's disposal être à la disposition de qn;∎ I am entirely at your disposal je suis à votre entière disposition;∎ to have sth at one's disposal avoir qch à sa disposition;∎ to put sb/sth at sb's disposal mettre qn/qch à la disposition de qn;∎ in the time at your disposal dans le temps dont tu disposes -
76 disposition
disposition [‚dɪspə'zɪʃən](a) (temperament, nature) naturel m;∎ to have or to be of a cheerful disposition être d'un naturel enjoué;∎ she is of or has a kindly disposition c'est une bonne nature(b) formal (arrangement → of ornaments, books) disposition f, arrangement m; (→ of troops, forces) disposition f(c) (inclination, tendency) disposition fUn panorama unique de l'anglais et du français > disposition
-
77 open-ended
open-ended [-'endɪd](flexible → offer) flexible; (→ plan) modifiable; (→ question) ouvert; (→ mortgage) sans date limite;∎ could we keep the arrangement open-ended? pourrions-nous garder une certaine flexibilité au niveau de notre arrangement?;∎ it's a bit too open-ended c'est un peu trop vague;∎ an open-ended discussion une discussion libre►► Finance open-ended contract contrat m à durée indéterminée;Finance open-ended credit crédit m à durée indéterminée;Finance open-ended investment company, open-ended trust société f d'investissement à capital variable, SICAV f -
78 prove
∎ the facts prove her (to be) guilty les faits prouvent qu'elle est coupable;∎ the autopsy proved that it was suicide l'autopsie prouva que c'était un suicide;∎ the evidence goes to prove that… les témoignages concourent à prouver que…;∎ the accused is innocent until proved or proven guilty l'accusé est innocent jusqu'à preuve du contraire ou tant que sa culpabilité n'est pas prouvée;∎ to prove sb right/wrong donner raison/tort à qn;∎ they can't prove anything against us ils n'ont aucune preuve contre nous;∎ to do sth to prove a point faire qch pour prouver qu'on a raison;∎ after their relegation last season, the team will be out to prove a point après sa relégation de la saison dernière, l'équipe tâchera de montrer de quoi elle est capable;∎ I think I've proved my point je crois avoir apporté la preuve de ce que j'avançais;∎ it remains to be proved whether the decision was correct rien ne prouve que cette décision était la bonne;∎ she quickly proved herself indispensable elle s'est vite montrée indispensable;∎ he has already proved his loyalty il a déjà prouvé sa fidélité, sa fidélité n'est plus à prouver(b) (proposition, theorem → in maths, logic) démontrer(c) (put to the test) mettre à l'épreuve;∎ the method has not yet been proved la méthode n'a pas encore fait ses preuves;∎ to prove oneself faire ses preuves(a) (turn out) s'avérer, se révéler;∎ your suspicions proved (to be) well-founded vos soupçons se sont avérés fondés;∎ the arrangement proved (to be) unworkable cet arrangement s'est révélé impraticable;∎ the hotel proved to be open l'hôtel s'avéra être ouvert;∎ he may prove (to be) of help to you il pourrait bien vous être utile;∎ it has proved impossible to find him il a été impossible de le retrouver;∎ if that proves to be the case s'il s'avère que tel est le casmettre à l'épreuvefaire ses preuves -
79 scoring
scoring ['skɔ:rɪŋ]noun (UNCOUNT)∎ to open the scoring ouvrir la marque;∎ the scoring was fairly slow (in cricket) l'attente était assez longue entre chaque point(b) Cards & (in games → scorekeeping) marquage m des points, marque f; (→ points scored) points mpl marqués;∎ I'm not sure about the scoring je ne suis pas sûr de la manière dont on marque les points(c) (scratching) rayures fpl, éraflures fpl; (notching) entaille f, entailles fpl; Geology striage m -
80 setting
setting ['setɪŋ](a) (of sun, moon) coucher m∎ the house is in a lovely country setting la maison est située dans un très beau cadre campagnard;∎ they photographed the foxes in their natural setting ils ont photographié les renards dans leur milieu naturel;∎ the film has Connemara as its setting le film a pour cadre le Connemara(c) (position, level → of machine, instrument) réglage m;∎ try a higher setting (of oven, iron, microwave etc) augmentez la température;∎ what setting was it on? sur quoi était-elle réglée?∎ settings paramètres mpl(f) (at table) set m de table∎ setting for male voice arrangement m pour voix d'homme(j) Typography composition f►► setting lotion lotion f pour mise en plis
См. также в других словарях:
arrangement — [ arɑ̃ʒmɑ̃ ] n. m. • XIIIe; de arranger ♦ Action d arranger; son résultat. 1 ♦ Action de disposer dans un certain ordre; la disposition qui en résulte. ⇒ disposition; assemblage, constitution, organisation. Arrangement d une maison, d un mobilier … Encyclopédie Universelle
ARRANGEMENT (musique) — En musique, le mot «arrangement» est employé d’une manière vague pour désigner toutes les adaptations possibles d’une œuvre. Le plus souvent, cette adaptation est destinée à faciliter l’exécution, en transcrivant l’œuvre soit pour un nombre… … Encyclopédie Universelle
Arrangement (Mathématiques) — Arrangement Pour les articles homonymes, voir Arrangement (homonymie). La notion d arrangement est utilisée en probabilités, et notamment pour les dénombrements en analyse combinatoire. En mathématiques, lorsque nous choisissons k objets parmi n… … Wikipédia en Français
Arrangement (mathematiques) — Arrangement Pour les articles homonymes, voir Arrangement (homonymie). La notion d arrangement est utilisée en probabilités, et notamment pour les dénombrements en analyse combinatoire. En mathématiques, lorsque nous choisissons k objets parmi n… … Wikipédia en Français
Arrangement (mathématiques) — Arrangement Pour les articles homonymes, voir Arrangement (homonymie). La notion d arrangement est utilisée en probabilités, et notamment pour les dénombrements en analyse combinatoire. En mathématiques, lorsque nous choisissons k objets parmi n… … Wikipédia en Français
Arrangement(Musique) — Arrangement (musique) Pour les articles homonymes, voir Arrangement (homonymie). En musique, l’arrangement est une activité annexe à la composition musicale, en tant qu agrémentation d un thème donné par l utilisation d une instrumentation plus… … Wikipédia en Français
Arrangement (Musique) — Pour les articles homonymes, voir Arrangement (homonymie). En musique, l’arrangement est une activité annexe à la composition musicale, en tant qu agrémentation d un thème donné par l utilisation d une instrumentation plus étendue orchestration… … Wikipédia en Français
arrangement — UK US /əˈreɪndʒmənt/ noun ► [C, usually plural] a plan or preparation for how something will happen: make an arrangement »There wasn t enough time for him to make alternative arrangements. arrangement (for sb) to do sth »Some people have very… … Financial and business terms
Arrangement Avec Répétition — Un arrangement avec répétition en mathématiques, se produit lorsque nous rangeons dans un certain ordre k objets, choisis parmi n objets discernables, chaque objet pouvant être répété, nous pouvons représenter les différents rangements par des k… … Wikipédia en Français
Arrangement avec repetition — Arrangement avec répétition Un arrangement avec répétition en mathématiques, se produit lorsque nous rangeons dans un certain ordre k objets, choisis parmi n objets discernables, chaque objet pouvant être répété, nous pouvons représenter les… … Wikipédia en Français
Arrangement — Ar*range ment, n. [Cf. F. arrangement.] 1. The act of arranging or putting in an orderly condition; the state of being arranged or put in order; disposition in suitable form. [1913 Webster] 2. The manner or result of arranging; system of parts… … The Collaborative International Dictionary of English