Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

(application+form)

  • 1 application form

    ap.pli.ca.tion form
    [æplik'eiʃən fɔ:m] n formulário de requerimento ou petição.

    English-Portuguese dictionary > application form

  • 2 application form

    formulaire de souscription

    Investor's Forget-me-Nots Dictionary > application form

  • 3 form

    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) vulto
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) tipo
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulário
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalidade
    5) (a school class: He is in the sixth form.) ano
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) formar
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) formar-se
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) juntar(-se)
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) constituir
    - be in good form
    - in the form of
    II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) banco
    * * *
    [fɔ:m] n 1 forma, configuração, aparência, aspecto, contorno, formato. his gratitude took the form of a check / sua gratidão manifestou-se em forma de cheque. 2 figura, feição, feitio, talhe, vulto. 3 molde, modelo, padrão, forma. the disease appears under various forms / a doença manifesta-se de vários modos. 4 constituição específica, estrutura, sistema, arranjo e estilo, em composição literária, musical ou plástica. his form in running is bad / seu estilo de corrida não é bom. 5 método, uso, ritual, prática, praxe, formalidade. 6 ordem, disposição, norma, arranjo. 7 formulário: documento impresso ou datilografado com claros para preencher. 8 estado, caráter, aparição, visão, condição, manifestação. 9 espécie, sorte, variedade. heat, light, electricity are forms of energy / calor, luz, eletricidade são espécies de energia. 10 Philos forma. 11 Gram flexão. 12 Brit classe, série (nas escolas). 13 Typogr forma. 14 Brit banco escolar. • vt+vi 1 formar, afeiçoar, dar forma ou feição a (alguma coisa), moldar, modelar, fazer, fabricar, criar. form good habits while you are young / adquira bons hábitos enquanto for jovem. 2 formar-se, tomar forma, surgir. 3 produzir, fazer, criar, converter-se em, constituir. 4 conceber, idear, planejar, imaginar. 5 organizar, formar-se, estabelecer. we formed a club / constituímos um clube. 6 adquirir, contrair, ensinar, educar. 7 pôr em ordem, dispor em certa ordem. the soldiers formed themselves into lines / os soldados entraram em forma. 8 Gram servir de, construir (frases, sentenças). a matter of form uma formalidade. a mere form uma mera formalidade. bad form sem modos, sem educação. clouds form in the sky no céu formam-se nuvens. for form’s sake por formalidade, pro forma. good form boas maneiras. in due and legal form nos termos da lei. in due form em devida forma. in great form com ótima disposição. it is bad form isso não se faz, não está direito. to form the mind desenvolver a inteligência. to form up entrar em forma, ficar em fila. water forms ice água converte-se em gelo.
    ————————
    formerly

    English-Portuguese dictionary > form

  • 4 form

    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) forma
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) tipo
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulário
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalidade
    5) (a school class: He is in the sixth form.) série
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) formar, constituir
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) tomar forma
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) organizar(-se)
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) constituir
    - be in good form - in the form of II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) banco

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > form

  • 5 fill in

    1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) preencher
    2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) preencher
    3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) informar
    4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) passar
    5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) substituir
    * * *
    fill in
    [f'il in] vt 1 tapar (buraco). 2 preencher (tempo). 3 preencher (formulários). 4 completar (desenho). 5 informar, fornecer informações. 6 substituir (alguém que não pode trabalhar).

    English-Portuguese dictionary > fill in

  • 6 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) fazer
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) obrigar
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tornar
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) ganhar
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) perfazer
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) ser
    7) (to estimate as: I make the total 483.) calcular
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) ser nomeado
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) fazer
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) marca
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    [meik] n 1 feitura. 2 feitio. 3 marca, modelo. 4 fabrico, manufatura. • vt+vi (ps, pp made) 1 fazer, fabricar. 2 construir. 3 criar. 4 elaborar. 5 compor. 6 efetuar. 7 causar, motivar. 8 executar, representar. 9 resultar. 10 dispor. 11 preparar. 12 determinar, promulgar. 13 promover. 14 constituir. 15 ganhar, lograr. 16 forçar, induzir, compelir. 17 dirigir-se. 18 marcar pontos (jogos). 19 surtir efeito. 20 deduzir. 21 julgar. 22 percorrer. 23 servir. 24 atingir. 25 receber, ganhar. 26 refrear. to make a book bancar apostas (nas corridas). to make a call dar um telefonema. to make account of estimar, considerar. to make acquaintance travar relações. to make a draft fazer um saque. to make against ser desfavorável a. to make an apology dar uma desculpa. to make application fazer um pedido de (emprego). to make as if fingir. to make away with a) desfazer-se de. b) matar. c) esbanjar. d) fugir com. to make bid fazer um lance (leilão). to make bold ousar, tomar a liberdade de. to make ends meet fazer o dinheiro cobrir as despesas. to make free tomar a liberdade de. to make free with tratar com familiaridade. to make fun of ridicularizar. to make good a) confirmar, sustentar. b) cumprir. to make hay of espalhar confusão. to make headway avançar, progredir. to make it vencer um obstáculo, ter sucesso. to make love namorar, fazer amor. to make no doubt estar certo de. to make off a) fugir, partir de repente. b) roubar. to make out a) compreender. b) decifrar. c) fingir. d) distinguir. e) emitir. f) completar, preencher (formulários, guias, etc.). to make over a) transferir. b) renovar. to make place/ room abrir espaço. to make sail fazer-se à vela, içar o velame. to make something on top of someone’s head coll Braz fazer nas coxas. to make sure certificar-se. to make up a) compor. b) combinar. c) reunir, juntar. d) acabar, completar. e) suprir. f) compensar. g) ajustar. h) consertar. i) pintar-se, enfeitar-se. j) elaborar, criar. l) paginar. m) reconciliar-se. n) inventar. to make up for compensar. to make up one’s mind decidir-se, tomar uma resolução. to make up to recompensar. to make war guerrear. to make water coll urinar. to make way a) abrir caminho. b) progredir.

    English-Portuguese dictionary > make

  • 7 fill in

    1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) inserir, completar
    2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) preencher
    3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) inteirar
    4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) encher
    5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) suprir

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fill in

См. также в других словарях:

  • application form — UK US noun [C] ► HR, FINANCE a form that you complete in order to apply for a job, a place on a course, etc. or to get something such as a loan or a licence: complete/fill in/fill out an application form »Sometimes you will be required to fill in …   Financial and business terms

  • application form — noun a form to use when making an application (Freq. 1) • Hypernyms: ↑form * * * application form UK US noun [countable] [singular application form plu …   Useful english dictionary

  • application form */*/ — UK / US noun [countable] Word forms application form : singular application form plural application forms a printed list of questions that you answer in order to try to get a job, borrow money, get a place at university etc You need to fill in an …   English dictionary

  • application form — n. 1) to fill in (esp. BE), to fill out (AE), fill up (BE, rare) an application form 2) to file, submit an application form * * * fill up (BE, rare) an application form submit an to fill out (AE) to file to fill in (esp. BE) …   Combinatory dictionary

  • application form — noun A form one fills in when applying for a job, placement, course, service etc. When applying for a position here, attach your resumé and cover letter to the application form before submitting it …   Wiktionary

  • application form — A form, issued by a newly floated company with its prospectus, on which members of the public apply for shares in the company. See also allotment; multiple application; pink form …   Big dictionary of business and management

  • application form — appli cation ,form noun count ** a printed list of questions that you answer in order to try to get a job, borrow money, get into a university, etc …   Usage of the words and phrases in modern English

  • application form — blank form one fills out in order to apply (for a job, loan, etc.) …   English contemporary dictionary

  • application form — A form, issued by a newly floated company with its prospectus, on which members of the public apply for shares in the company. See also: allotment …   Accounting dictionary

  • application form — /replɪ keɪʃ(ə)n fɔ:m/ noun a form to be filled in when applying for a new issue of shares or for a job …   Marketing dictionary in english

  • application form — /ˌæplɪ keɪʃ(ə)n fɔ:m/ noun a form to be filled in when applying for a new issue of shares or for a job …   Dictionary of banking and finance

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»