Перевод: с английского на польский

с польского на английский

(also+comput)

  • 1 memory

    ['mɛmərɪ]
    n (also COMPUT)
    pamięć f; ( recollection) wspomnienie nt

    to have a good/bad memory — mieć dobrą/złą pamięć

    * * *
    ['meməri]
    plural - memories; noun
    1) (the power to remember things: a good memory for details.) pamięć
    2) (the mind's store of remembered things: Her memory is full of interesting stories.) pamięć
    3) (something remembered: memories of her childhood.) wspomnienie
    4) (the time as far back as can be remembered: the greatest fire in memory.) pamięć
    5) (a part of computer in which information is stored for immediate use; a computer with 8 megabytes of memory)
    - memorise
    - from memory
    - in memory of / to the memory of

    English-Polish dictionary > memory

  • 2 parallel

    ['pærəlɛl] 1. adj (also COMPUT)
    równoległy; ( fig) zbliżony, podobny
    2. n
    ( similarity) podobieństwo nt, paralela f (fml); ( sth similar) odpowiednik m; ( GEOG) równoleżnik m

    to draw parallels between/with — wykazywać (wykazać perf) podobieństwa między +instr /z +instr

    to run parallel (with/to) — biec równolegle (do +gen) ( fig) występować (wystąpić perf) równolegle (z +instr)

    * * *
    ['pærəlel] 1. adjective
    1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) równoległy
    2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) podobny
    2. adverb
    (in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) równolegle
    3. noun
    1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) linia równoległa
    2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) podobieństwo, analogia
    3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) równoleżnik
    4. verb
    (to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) równać się z, dorównać

    English-Polish dictionary > parallel

  • 3 backup

    ['bækʌp] 1. adj
    staff, services pomocniczy; ( COMPUT) zapasowy
    2. n
    (people, machines) zaplecze nt; (also: backup file) zbiór m zapasowy or rezerwowy, kopia f zapasowa zbioru
    * * *
    1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.) posiłki
    2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.) kopia bezpieczeństwa
    3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.) zapasowy

    English-Polish dictionary > backup

  • 4 field

    [fiːld]
    n (also ELEC, COMPUT)
    pole nt; (SPORT) boisko nt; ( fig) dziedzina f, pole nt

    the field( competitors) stawka

    to lead the field (SPORT) — prowadzić stawkę; ( fig) przodować

    * * *
    [fi:ld] 1. noun
    1) (a piece of land enclosed for growing crops, keeping animals etc: Our house is surrounded by fields.) pole
    2) (a wide area: playing fields (= an area for games, sports etc).) boisko
    3) (a piece of land etc where minerals or other natural resources are found: an oil-field; a coalfield.) zagłębie, pole
    4) (an area of knowledge, interest, study etc: in the fields of literature/economic development; her main fields of interest.) dziedzina
    5) (an area affected, covered or included by something: a magnetic field; in his field of vision.) pole
    6) (an area of battle: the field of Waterloo; ( also adjective) a field-gun.) pole bitwy
    2. verb
    ((in cricket, basketball etc) to catch (the ball) and return it.) zatrzymać i odrzucić piłkę
    - fieldwork

    English-Polish dictionary > field

  • 5 site

    [saɪt] 1. n
    miejsce nt; (also: building site) plac m budowy; ( COMPUT) witryna f internetowa
    2. vt
    factory lokalizować (zlokalizować perf); missiles rozmieszczać (rozmieścić perf)
    * * *
    1) (a place where a building, town etc is, was, or is to be, built: He's got a job on a building-site; The site for the new factory has not been decided.) teren, plac
    2) ((also Web site) a site on the Internet that gives information about a particular subject or person.) strona internetowa

    English-Polish dictionary > site

  • 6 terminal

    ['təːmɪnl] 1. adj
    disease nieuleczalny; patient nieuleczalnie chory
    2. n ( ELEC)
    końcówka f, przyłącze nt; ( COMPUT) terminal m; (also: air terminal) terminal m lotniczy; ( BRIT) (also: bus terminal) pętla f autobusowa
    * * *
    ['tə:minəl] 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) terminal
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) stacja końcowa
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) zacisk
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) terminal
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) nieuleczalny

    English-Polish dictionary > terminal

  • 7 boot

    [buːt] 1. n
    ( for winter) kozaczek m; (for football, walking) but m; (also: ankle boot) trzewik m; ( BRIT) ( of car) bagażnik m
    2. vt ( COMPUT)
    inicjować (zainicjować perf), zapuszczać (zapuścić perf) (inf)

    …to boot — …do tego (jeszcze), …na dodatek

    to give sb the boot ( inf)wylewać (wylać perf) kogoś (z pracy) (inf)

    * * *
    [bu:t] 1. noun
    1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) but
    2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) bagażnik
    2. verb
    (to kick: He booted the ball out of the goal.) (wy)kopnąć
    - get the boot

    English-Polish dictionary > boot

  • 8 chat

    [tʃæt] 1. vi
    (also: have a chat) gadać (pogadać perf), ucinać (uciąć perf) sobie pogawędkę
    2. n
    pogawędka f, pogaduszki pl; ( COMPUT) czat m
    3. vi
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ æt] 1. past tense, past participle - chatted; verb
    (to talk in a friendly and informal way: They chatted about the weather.) gawędzić
    2. noun
    ((a) friendly and informal talk: a chat over coffee; women's chat.) pogawędka

    English-Polish dictionary > chat

  • 9 chip

    [tʃɪp] 1. n
    ( of wood) drzazga f, wiór m; (of glass, stone) odłamek m; (in glass, cup) szczerba f; ( in gambling) żeton m; ( COMPUT) (also: microchip) kość f, układ m scalony
    2. vi, see chip in
    * * *
    [ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb
    (to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) wyszczerbiać (się)
    2. noun
    1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) szczerba
    2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) frytka
    3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) żeton
    4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) układ scalony

    English-Polish dictionary > chip

  • 10 directory

    [dɪ'rɛktərɪ]
    n ( TEL)
    książka f telefoniczna; (also: street directory) księga f adresowa; ( COMPUT) katalog m; ( COMM) zarząd m
    * * *
    plural - directories; noun (a type of book giving names and addresses etc: a telephone directory.) spis

    English-Polish dictionary > directory

  • 11 dump

    [dʌmp] 1. n
    (also: rubbish dump) wysypisko nt (śmieci); ( inf) ( place) nora f (inf); ( of ammunition) skład m
    2. vt
    ( throw down) rzucać (rzucić perf); ( get rid of) wyrzucać (wyrzucić perf); ( COMPUT) data zrzucać (zrzucić perf) (inf)

    "no dumping" — "zakaz wysypywania śmieci"

    * * *
    1. verb
    1) (to set (down) heavily: She dumped the heavy shopping-bag on the table.) rzucać, zwalać
    2) (to unload and leave (eg rubbish): People dump things over our wall.) rzucać, zwalać
    2. noun
    (a place for leaving or storing unwanted things: a rubbish dump.) śmietnisko

    English-Polish dictionary > dump

  • 12 package

    ['pækɪdʒ] 1. n
    ( parcel) paczka f; (also: package deal) umowa f wiązana; ( COMPUT) pakiet m
    2. vt
    goods pakować
    * * *
    ['pæki‹] 1. noun
    (things wrapped up and tied (for posting etc); a parcel: a package of books.) pakunek paczka
    2. verb
    (to wrap up into a package: He packaged (up) the clothes.) zapakować
    - package holiday
    - package tour

    English-Polish dictionary > package

  • 13 port

    [pɔːt] 1. n
    ( harbour) port m; ( NAUT) lewa burta f; ( wine) porto nt inv; ( COMPUT) port m, gniazdo nt wejściowe
    2. adj
    * * *
    I [po:t] noun
    1) ((usually without a or the) a harbour: The ship came into port; We reached port next morning.) port
    2) (a town with a harbour: the port of Hull.) miasto portowe, port
    II [po:t] noun
    (the left side of a ship or aircraft: The helmsman steered the ship to port; ( also adjective) the port wing.) lewa burta
    III [po:t] noun
    (a strong, dark-red, sweet wine originally from Portugal.) porto

    English-Polish dictionary > port

  • 14 record

    1. ['rɛkɔːd] n
    ( written account) zapis m; ( of meeting) protokół m; ( of attendance) lista f; ( file) akta pl; ( COMPUT, SPORT) rekord m; ( MUS) płyta f; ( history) (of person, company) przeszłość f
    2. [rɪ'kɔːd] vt
    events etc zapisywać (zapisać perf); temperature, speed, time wskazywać; voice, song nagrywać (nagrać perf)
    3. adj

    to set/put the record straight ( fig)prostować (sprostować perf) nieścisłości

    he is on record as saying that … — stwierdził publicznie, że…

    off the record statement nieoficjalny; speak nieoficjalnie

    * * *
    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) zapis, protokół
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) płyta gramofonowa
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) rekord
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) przeszłość, rejestr
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) (za)protokołować
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) nagrać
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) (za)rejestrować
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) zarejestrować
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record

    English-Polish dictionary > record

  • 15 save

    [seɪv] 1. vt
    person, sb's life, marriage ratować (uratować perf), ocalać (ocalić perf); food, wine zachowywać (zachować perf) (na później); money, time oszczędzać (oszczędzić perf or zaoszczędzić perf); work, trouble oszczędzać (oszczędzić perf) or zaoszczędzać (zaoszczędzić perf) +gen; ( receipt etc) zachowywać (zachować perf); seat ( for sb) zajmować (zająć perf); (SPORT) bronić (obronić perf); ( COMPUT) zapisywać (zapisać perf)
    2. vi
    (also: save up) oszczędzać
    3. n (SPORT) 4. prep ( fml)
    z wyjątkiem +gen, wyjąwszy +acc (fml)
    * * *
    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) uratować, ocalić
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) oszczędzać
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) oszczędzić
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) obronić
    5) (to free from the power of sin and evil.) zbawić
    6) (to keep data in the computer.) zachowywać
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) obrona
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) z wyjątkiem, oprócz

    English-Polish dictionary > save

  • 16 screen

    [skriːn] 1. n (FILM, TV, COMPUT)
    ekran m; ( movable barrier) parawan m; ( fig) ( cover) zasłona f, przykrywka f; (also: windscreen) przednia szyba f
    2. vt
    (protect, conceal) zasłaniać (zasłonić perf); ( from wind etc) osłaniać (osłonić perf); film, programme wyświetlać (wyświetlić perf), emitować (wyemitować perf) ( w TV); candidates sprawdzać (sprawdzić perf), badać (zbadać perf); ( for illness) poddawać (poddać perf) badaniom przesiewowym
    * * *
    [skri:n] 1. noun
    1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) parawan, zasłona
    2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) zasłona
    3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) ekran
    2. verb
    1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) zasłaniać
    2) (to make or show a cinema film.) wyświetlać
    3) (to test for loyalty, reliability etc.) sprawdzać lojalność, `prześwietlić`
    4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) badać
    - the screen

    English-Polish dictionary > screen

  • 17 sort

    [sɔːt] 1. n
    ( type) rodzaj m; ( make) ( of coffee) gatunek m; ( of car) marka f
    2. vt
    (also: sort out) papers, belongings segregować (posegregować perf); problems rozwiązywać (rozwiązać perf); ( COMPUT) sortować (posortować perf)

    what sort do you want? — jaki rodzaj Pan/Pani sobie życzy?

    * * *
    [so:t] 1. noun
    (a class, type or kind: I like all sorts of books; She was wearing a sort of crown.) rodzaj
    2. verb
    (to separate into classes or groups, putting each item in its place: She sorted the buttons into large ones and small ones.) porządkować
    - of a sort / of sorts
    - out of sorts
    - sort of
    - sort out

    English-Polish dictionary > sort

  • 18 string

    [strɪŋ] 1. n
    ( thin rope) sznurek m; (of beads, cars, islands) sznur m; (of disasters, excuses) seria f; ( COMPUT) ciąg m znaków; ( MUS) struna f
    2. vt; pt, pp strung
    * * *
    1. [striŋ] noun
    1) ((a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc: a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings.) sznur, taśma
    2) (a fibre etc, eg on a vegetable.) włókno
    3) (a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin: His A-string broke; ( also adjective) He plays the viola in a string orchestra.) struna
    4) (a series or group of things threaded on a cord etc: a string of beads.) sznur(ek)
    2. verb
    1) (to put (beads etc) on a string etc: The pearls were sent to a jeweller to be strung.) nanizać na sznurek
    2) (to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument): The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.) naciągać
    3) (to remove strings from (vegetables etc).) oczyścić z włókien
    4) (to tie and hang with string etc: The farmer strung up the dead crows on the fence.) zwiesić na sznurku
    - stringy
    - stringiness
    - string bean
    - stringed instruments
    - have someone on a string
    - have on a string
    - pull strings
    - pull the strings
    - string out
    - strung up
    - stringent
    - stringently
    - stringency

    English-Polish dictionary > string

  • 19 default

    [dɪ'fɔːlt] 1. n ( COMPUT)
    (also: default value) wartość f domyślna
    2. vi

    English-Polish dictionary > default

См. также в других словарях:

  • Sequence alignment — In bioinformatics, a sequence alignment is a way of arranging the sequences of DNA, RNA, or protein to identify regions of similarity that may be a consequence of functional, structural, or evolutionary relationships between the sequences.[1]… …   Wikipedia

  • Musean hypernumber — Musean hypernumbers are an algebraic concept envisioned by Charles A. Musès (1919–2000) to form a complete, integrated, connected, and natural number system.[1][2][3][4][5] Musès sketched certain fundamental types of hypernumbers and a …   Wikipedia

  • Multiple sequence alignment — A multiple sequence alignment (MSA) is a sequence alignment of three or more biological sequences, generally protein, DNA, or RNA. In many cases, the input set of query sequences are assumed to have an evolutionary relationship by which they… …   Wikipedia

  • Molecular nanotechnology — Part of a series of articles on Molecular Nanotechnology …   Wikipedia

  • Distributed operating system — A distributed operating system is the logical aggregation of operating system software over a collection of independent, networked, communicating, and spatially disseminated computational nodes.[1] Individual system nodes each hold a discrete… …   Wikipedia

  • Erdős–Bacon number — A person s Erdős–Bacon number is the sum of one s Erdős number mdash;which measures the collaborative distance in authoring mathematical papers between that individual and Hungarian mathematician Paul Erdős mdash;and one s Bacon number… …   Wikipedia

  • Molecule mining — This page describes mining for molecules. Since molecules may be represented by molecular graphs this is strongly related to graph mining and structured data mining. The main problem is how to represent molecules while discriminating the data… …   Wikipedia

  • Congruence lattice problem — In mathematics, the congruence lattice problem asks whether every algebraic distributive lattice is isomorphic to the congruence lattice of some other lattice. The problem was posed by Robert P. Dilworth, and for many years it was one of the most …   Wikipedia

  • Shock capturing methods — In computational fluid dynamics, shock capturing methods are a class of techniques for computing inviscid flows with shock waves. Computation of flow through shock waves is an extremely difficult task because such flows results in sharp,… …   Wikipedia

  • Operational transformation — Operation Transformation redirects here. For the cross media event, see Operation Transformation (TV series). Operational transformation (OT) is a technology for supporting a range of collaboration functionalities in advanced groupware systems.… …   Wikipedia

  • Stanley Salmons — (1939 ) was born in Clapton, East London, and was educated at St. Marylebone Grammar School. Awarded a Royal Scholarship, he attended Imperial College London, from which he graduated in Physics and went on to gain a D.I.C. in Electronics and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»