Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(after+quarrel)

  • 81 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) síðan
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) síðan
    3) (because: Since you are going, I will go too.) þar sem
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) frá þeim tíma
    2) (at a later time: We have since become friends.) síðan þá
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) allar götur síðan
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) frá því í
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) frá því að

    English-Icelandic dictionary > since

  • 82 make it up

    1) (to become friends again after a quarrel: It's time you two made it up (with each other).) kibékül
    2) (to give compensation or make amends for something: I'm sorry - I'll make it up to you somehow.) elintézi (a dolgot)

    English-Hungarian dictionary > make it up

  • 83 make up

    1) (to invent: He made up the whole story.) kitalál
    2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) áll (vkikből)
    3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) kiegészít
    4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) kikészít
    5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) kibékül

    English-Hungarian dictionary > make up

  • 84 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) azóta, hogy; amióta
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) miután
    3) (because: Since you are going, I will go too.) mivel
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) attól fogva
    2) (at a later time: We have since become friends.) azóta
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) óta
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) óta
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) óta

    English-Hungarian dictionary > since

  • 85 truce

    N
    1. थोड़े\truceदिन\truceकी\truceसन्धि
    They had a truce after the quarrel.

    English-Hindi dictionary > truce

  • 86 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) desde que
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) depois que
    3) (because: Since you are going, I will go too.) já que
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) desde então
    2) (at a later time: We have since become friends.) desde então
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) desde
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) desde
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) depois de
    * * *
    [sins] adv 1 desde, desde então. I have been waiting since last week / estou esperando desde a semana passada. I have not met him since / desde então não mais o encontrei. 2 antes, antigamente. • prep desde, desde então. • conj 1 desde que. 2 já que, visto que, uma vez que, como. since he was tired he went to bed / como estivesse cansado, ele foi para a cama. ever-since desde então. how long since? desde quanto tempo? since when? desde quando? since when have you known him? / desde quando o conhece?

    English-Portuguese dictionary > since

  • 87 make it up

    1) (to become friends again after a quarrel: It's time you two made it up (with each other).) fazer as pazes
    2) (to give compensation or make amends for something: I'm sorry - I'll make it up to you somehow.) compensar

    English-Portuguese dictionary > make it up

  • 88 make up

    1) (to invent: He made up the whole story.) inventar
    2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) constituir(-se)
    3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) completar
    4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) maquilhar(-se)
    5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) fazer as pazes

    English-Portuguese dictionary > make up

  • 89 seeking

    seeking[´si:kiʃ] n търсене, дирене; преследване; стремление, стремеж ( for, after); the quarrel was not ( was none) of my \seeking не бях аз причината за кавгата, аз не започнах кавгата.

    English-Bulgarian dictionary > seeking

  • 90 make it up

    tartışmaya son vermek, barışmak
    * * *
    1) (to become friends again after a quarrel: It's time you two made it up (with each other).) barışmak
    2) (to give compensation or make amends for something: I'm sorry - I'll make it up to you somehow.) telafi etmek

    English-Turkish dictionary > make it up

  • 91 make up

    n. oluşturmak, toparlamak, barışmak, uydurmak, uyduruvermek, makyaj yapmak, telâfi etmek
    * * *
    topla
    * * *
    1) (to invent: He made up the whole story.) uydurmak
    2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) oluş(tur)mak
    3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) tamamlamak
    4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) makyaj yapmak
    5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) barışmak

    English-Turkish dictionary > make up

  • 92 since

    adv. beri, o zamandan beri, bu yana
    ————————
    conj. den beri, olalı, edeli, madem, yapalı, mademki, dığı için
    ————————
    prep. den beri, den itibaren, den bu yana
    * * *
    1. için (ýf.) 2. den beri (prep.)
    * * *
    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.)...-den beri
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.)...-den beri
    3) (because: Since you are going, I will go too.) çünkü,...-diği için
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) o zamandan beri
    2) (at a later time: We have since become friends.) sonradan
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.)...-den beri
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.)...-den bu yana
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.)...-den bugüne

    English-Turkish dictionary > since

  • 93 compose

    [kəm'pəuz]
    1) (to form by putting parts together: A word is composed of several letters.) sestaviti
    2) (to write (eg music, poetry etc): Mozart began to compose when he was six years old.) skladati
    3) (to control (oneself) after being upset.) umiriti se
    - composer
    - composition
    - composure
    * * *
    [kɔmpóuz]
    transitive verb
    sestaviti, sestavljati; spisati, uglasbiti; (po)miriti; pripraviti, pripravljati se; urediti, urejati; (po)staviti (tisk)
    to compose o.s. — pomiriti, sprijazniti se
    to compose o.s. to sleepspraviti se spat

    English-Slovenian dictionary > compose

  • 94 make up

    1) (to invent: He made up the whole story.) izmisliti si
    2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) sestaviti
    3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) dopolniti
    4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) naličiti se
    5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) pobotati se
    * * *
    1.
    transitive verb
    sestaviti (spis, seznam); pripraviti, prirediti; naličiti, našminkati; opremiti (sobo); izmisliti si (zgodbo); zamotati, napraviti (paket); izdelati, sešiti (obleko); izpopolniti; nadoknaditi; izravnati, poravnati (račun); printing prelomiti (stavek); nazaj dobiti (izgubljeno ozemlje);
    2.
    intransitive verb
    naličiti se, našminkati se; nadomestiti ( for); nadoknaditi ( for); American bližati se (to); colloquially dvoriti (to); spraviti se ( with)
    to make up to s.o. for s.th.poravnati komu škodo za kaj

    English-Slovenian dictionary > make up

  • 95 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) počitek
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) spanje
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) opora, naslon
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) mirovanje
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) odpočiti se
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) počivati
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) počivati
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) oddahniti si
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) opreti (se)
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) biti odvisen (od)
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]
    * * *
    I [rest]
    noun
    (nočni) počitek, počivanje, mirovanje, mir; spanje, odmor, oddih; večni počitek (mir); počivališče; dom, zavetišče, prebivališče; technical opora, opornik, podpornik; music pavza; (metrika) cezura; (redko) obnovljena moč
    without rest — brez miru, brez odloga, nemudoma
    at rest — miren, nepremičen, mrtev
    rest room — soba za počivanje, dnevna soba; American toaleta
    rest period sport odmor v igri
    day of rest — dan počitka, praznik
    to be at rest — mirovati, v miru počivati (o mrtvem); biti pomirjen
    to come to rest — priti do miru, pomiriti se
    to go (to retire) to rest — iti k počitku, iti spat
    to lay to rest — položiti k (večnemu) počitku, zagrebsti, pokopati
    to set s.o.'s mind at rest — pomiriti, umiriti, utešiti, potolažiti koga
    to set a question at rest — odločiti, rešiti vprašanje
    to take one's rest — počivati, iti k počitku
    II [rest]
    intransitive verb
    mirovati, počivati, najti mir, umiriti se, biti miren; ležati, spati; odpočiti se; oddahniti se; obstati, ustaviti se (o stroju); opirati se (against, on na), opreti se, nasloniti se; zanesti se na, zaupati (in v); transitive verb pustiti (komu) počivati, dati počitek komu; varovati, prizanašati komu; dati mir komu; nasloniti, opreti (on na); upreti (pogled) na, v
    to rest oneself — odpočiti se, oddahniti si
    rest his soul! — mir, pokoj njegovi duši!
    to rest on (upon) one's oars — nehati veslati, figuratively počivati po napornem delu
    to rest on one's laurels figuratively počivati na svojih lovorikah
    are you rested?si se odpočil?
    it rests with you to propose terms — vam je prepuščeno, da predlagate pogoje
    the burden rests upon him — breme odgovornosti leži, počiva na njem
    let him rest in peace!naj (on) v miru počiva!
    we stopped to rest the horses — ustavili smo se, da bi dali počitka konjem
    III [rest]
    noun
    ostanek; preostanek; ostalo, ostali; rezervni sklad, rezerva (zlasti v Bank of England); commerce zaključek bilance, delanje bilance, računski zaključek; tennis niz (dolga zaporednost) žog
    for the rest — v ostalem, kar se ostalega tiče, gledé ostalega, sicer
    IV [rest]
    intransitive verb
    ostati, preostati, biti preostanek (of česa)
    rest assured that I will do my best — bodite prepričani, da bom storil vse, kar bo v moji moči
    to rest with — biti v rokah, biti odvisen od
    it rests with you to decide — vi odločite; vaša stvar je, da odločite
    V [rest]
    noun
    history kavelj na oklepu srednjeveškega viteza, v katerega je zataknil svoje kopje pri napadu na nasprotnika

    English-Slovenian dictionary > rest

  • 96 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) odkar
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) odkar
    3) (because: Since you are going, I will go too.) ker
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) odtlej
    2) (at a later time: We have since become friends.) medtem
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) od
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) od
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) od
    * * *
    I [sins]
    1.
    preposition
    od
    since when...? colloquially od kdaj...?;
    2.
    adverb
    odtlej, od takrat, od tedaj ves čas; medtem
    ever since — (ves čas, vse) od takrat, odtlej
    long since — od davno, že davno
    how long since?kako dolgo že?
    he refused, but has since consented — odklonil, a je medtem (že) privolil (pristal)
    II [sins]
    conjunction
    odkar, kar; ker, ker že
    how long is it since you saw him — kako dolgo je, (od)kar ste ga videli?
    it has been raining ever since I came — (že ves čas) dežuje, odkar sem prišel
    a costly, since rare book — dragocena, ker redka knjiga
    a more dangerous, since unknown foe — toliko nevarnejši, ker nepoznan sovražnik

    English-Slovenian dictionary > since

  • 97 make it up

    1) (to become friends again after a quarrel: It's time you two made it up (with each other).) pobotati se
    2) (to give compensation or make amends for something: I'm sorry - I'll make it up to you somehow.) oddolžiti se

    English-Slovenian dictionary > make it up

  • 98 make it up

    • sopia
    * * *
    1) (to become friends again after a quarrel: It's time you two made it up (with each other).) tehdä sovinto
    2) (to give compensation or make amends for something: I'm sorry - I'll make it up to you somehow.) hyvittää

    English-Finnish dictionary > make it up

  • 99 make up

    • hyvittää
    • ehoste
    • ehostaa
    • sminkata
    automatic data processing
    • täydentää
    • valmistaa
    • retusoida
    • tekaista
    • kaunistaa
    • keksiä
    • muodostaa
    • sepittää
    • sepustaa
    • meikata
    • maski
    • meikki
    • maalata
    • maskeerata
    • sopia
    • suunnitella
    printing (graphic) industry
    • taittaa (kirjap.)
    • taittaa
    • laatia
    • korjailla
    * * *
    1) (to invent: He made up the whole story.) keksiä
    2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) muodostua
    3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) täydentää
    4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) meikata
    5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) sopia

    English-Finnish dictionary > make up

  • 100 since

    • saakka
    • jostakin asti
    • jostakin alkaen
    • jälkeen
    • asti
    • siitä asti kun
    • siitä lähtien
    • sittemmin
    • sitten
    • sillä
    • siksi
    • sitten kun
    • alkaen
    • sen jälkeen kun
    • sen jälkeen
    • kun
    • koska (sillä)
    • koska
    • lähtien
    * * *
    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) siitä lähtien kun
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) sen jälkeen kun
    3) (because: Since you are going, I will go too.) koska
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) siitä lähtien
    2) (at a later time: We have since become friends.) sen jälkeen
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) lähtien
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) sitten
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) jälkeen

    English-Finnish dictionary > since

См. также в других словарях:

  • quarrel# — quarrel n Quarrel, wrangle, altercation, squabble, bickering, spat, tiff are comparable when they mean a dispute marked by anger or discord on both sides. The same distinctions in implications and connotations are found in their corresponding… …   New Dictionary of Synonyms

  • quarrel — quar|rel1 [ˈkwɔrəl US ˈkwo: , ˈkwa: ] n especially BrE [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: querele complaint , from Latin querela, from queri to complain ] 1.) an angry argument or disagreement ▪ I think they ve had a quarrel . quarrel with ▪ …   Dictionary of contemporary English

  • quarrel — 1. noun they had a quarrel about money Syn: argument, disagreement, squabble, fight, dispute, wrangle, clash, altercation, feud, contretemps, disputation, falling out, war of words, shouting match; informal tiff, run in, hassle, blowup …   Thesaurus of popular words

  • Quarrel of the Ancients and the Moderns — The quarrel of the Ancients and the Moderns (French: querelle des Anciens et des Modernes) was a literary and artistic debate that heated up in the early 1690s and shook the Académie française. Contents 1 Description 2 See also 3 Notes …   Wikipedia

  • A Fair Quarrel — is a Jacobean tragicomedy, a collaboration between Thomas Middleton and William Rowley that was first published in 1617.Performance and PublicationThe play is thought to have been written and performed most likely in the 1615 ndash;16 period,… …   Wikipedia

  • The Quarrel — Infobox Film name = The Quarrel image size = 240px caption = director = Eli Cohen producer = writer = Chaim Grade, David Brandes and Joseph Telushkin narrator = starring = music = cinematography = editing = distributor = released = 1991 runtime …   Wikipedia

  • Jerusalem (After 1291) —     Jerusalem (After 1291)     † Catholic Encyclopedia ► Jerusalem (After 1291)     (1) Political History      The Latin dominion over Jerusalem really came to an end on 2 October, 1187, when the city opened its gates to Saladin (Yusuf ibn Ayyub …   Catholic encyclopedia

  • Dr. Bloodmoney, or How We Got Along After the Bomb —   …   Wikipedia

  • Dr. No (novel) — Dr. No   …   Wikipedia

  • Treaty Ports (Ireland) — After the Irish War of Independence when the Irish Free State won independence in 1922, three deep water Treaty Ports at Lough Swilly, Berehaven, and Queenstown (modern Cobh) were retained by the United Kingdom as sovereign bases. This was a… …   Wikipedia

  • Eastern Schism — • From the time of Diotrephes (III John 1:9 10) there have been continual schisms, of which the greater number were in the East Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Eastern Schism     The Eastern Schism …   Catholic encyclopedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»