-
1 acquisire
acquisire v.tr. ( acquisìsco, acquisìsci) 1. obtenir, acquérir: acquisire un diritto obtenir un droit. 2. ( rilevare un'azienda) racheter, reprendre. 3. ( fig) ( un'abitudine) prendre, acquérir: acquisire un'abitudine prendre une habitude. -
2 affiatare
affiatare v. ( affiàto) I. tr. 1. mettre d'accord, créer une entente entre. 2. ( Sport) créer une entente entre, harmoniser: è importante affiatare giocatori il est important de créer une entente entre les joueurs. 3. ( Mus) entraîner à jouer ensemble. II. prnl. affiatarsi 1. ( acquisire intesa) s'entendre ( con avec), sympathiser intr. ( con avec). 2. ( Sport) développer l'esprit d'équipe, faire preuve de solidarité. 3. ( Mus) s'entraîner à jouer ensemble. III. prnl.recipr. affiatarsi ( intendersi) sympathiser intr., s'entendre: gli alunni non si sono ancora affiatati tra loro les élèves n'ont pas encore sympathisé. -
3 cittadinanza
cittadinanza s.f. 1. ( nazionalità) nationalité, citoyenneté: cittadinanza italiana nationalité italienne: acquisire la cittadinanza obtenir la citoyenneté; conferire la cittadinanza a qcu. accorder la citoyenneté à qqn; perdere la cittadinanza perdre sa citoyenneté. 2. (rif. a una città) citoyenneté: cittadinanza romana citoyenneté romaine. 3. ( cittadini) population. -
4 formare
formare v. ( fórmo) I. tr. 1. former: il ruscello forma un laghetto le ruisseau forme un petit lac; i ragazzi formarono un cerchio les enfants formèrent un cercle; formare un periodo faire une phrase; la sabbia forma delle dune le sable forme des dunes. 2. ( modellare) former, modeler: formare una scultura modeler une sculpture. 3. ( costituire) former, monter, fonder: formare una compagnia teatrale monter une troupe de théâtre; formare una società monter une société, former une société; la mia famiglia è formata di quattro persone ma famille est formée de quatre personnes, ma famille se compose de quatre personnes; formano una bella coppia ils forment un beau couple, ils font un beau couple. 4. ( fig) (plasmare, educare) former: formare il carattere former le caractère; formare la mente di un bambino former l'intelligence d'un enfant. 5. ( fig) ( dare una formazione) former: formare gli studenti former les étudiants; formare dei soldati former des soldats. 6. (essere, rappresentare) représenter, faire: quest'opera forma il nostro orgoglio cette œuvre fait notre orgueil. II. prnl. formarsi 1. ( prodursi) se former: ai piedi della cascata si è formato un lago un lac s'est formé aux pieds de la cascade. 2. ( svilupparsi) se former: il suo corpo non si è ancora formato son corps ne s'est pas encore formé. 3. ( fig) ( plasmarsi) se former: ( lett) si formò alla scuola del dolore il s'est formé à l'école de la douleur. 4. ( fig) ( acquisire una formazione) se former. -
5 scoprire
scoprire v. (pres.ind. scòpro; p.rem. scoprìi/scopèrsi; p.p. scopèrto) I. tr. 1. ( togliere la coperta a) découvrir. 2. (scoperchiare: rif. a pentole e sim.) découvrir, soulever le couvercle de. 3. (scoperchiare: rif. a tetti) arracher le toit de. 4. ( denudare) découvrir: scoprire le gambe découvrir ses jambes; non scoprire troppo il bambino ne découvre pas trop l'enfant; scoprirsi le braccia découvrir ses bras. 5. ( rendere visibile) découvrir, montrer: scoprire i denti nel sorridere découvrir ses dents en souriant, montrer ses dents en souriant. 6. ( estens) ( inaugurare) dévoiler: scoprire una lapide dévoiler une plaque. 7. (trovare, acquisire alla conoscenza) découvrir, trouver: scoprire una legge fisica découvrir une loi physique. 8. (identificare, trovare) identifier, découvrir: hanno scoperto il ladro ils ont identifié le voleur. 9. ( fig) ( venire a conoscenza) découvrir: scoprire la verità découvrir la vérité; scoprire un delitto découvrir un crime. 10. (Mil,Sport) ( lasciare indifeso) découvrir. 11. ( fig) (manifestare, rivelare) découvrir, révéler, dévoiler: scoprire i propri sentimenti dévoiler ses sentiments; scoprire le proprie intenzioni révéler ses intentions, découvrir ses intentions. 12. ( fig) ( cominciare ad apprezzare) découvrir: ha scoperto la pittura a cinquant'anni il a découvert la peinture à cinquante ans. 13. ( fig) ( individuare) découvrir: scoprire un talento découvrir un talent; scoprire un vero amico découvrir un véritable ami. II. prnl. scoprirsi 1. se découvrir. 2. ( nel letto) se découvrir. 3. ( vestirsi leggero) se découvrir, se dévêtir: non è ancora tempo di scoprirsi il est encore trop tôt pour se découvrir. 4. ( manifestare il proprio pensiero) se découvrir, se dévoiler: rispose evasivamente per non scoprirsi il répondit d'une façon évasive afin de ne pas se dévoiler. 5. ( venire in luogo aperto) se découvrir, s'exposer: per attaccare aspettarono che il nemico si fosse scoperto ils attendirent que l'ennemi se fut découvert pour attaquer. 6. ( Sport) ( nel pugilato) se découvrir.
См. также в других словарях:
acquisire — /ak:wi zire/ v. tr. [retroformazione da acquisito ] (io acquisisco, tu acquisisci, ecc.). 1. (non com.) [ottenere in proprietà: a. merce ] ▶◀ e ◀▶ [➨ acquistare v. tr. (1)]. 2. (fig.) [venire in possesso di qualcosa sul piano intellettuale: a.… … Enciclopedia Italiana
acquisire — ac·qui·sì·re v.tr. CO acquistare, riuscire a ottenere: acquisire diritti, concessioni | fig., apprendere: acquisire nuove conoscenze Contrari: perdere. {{line}} {{/line}} DATA: 1812. ETIMO: der. del lat. acquisitus, p.pass. di acquirĕre… … Dizionario italiano
acquisire — {{hw}}{{acquisire}}{{/hw}}v. tr. (io acquisisco , tu acquisisci ) 1 Divenire titolare di un diritto: acquisire la proprietà di un bene. 2 (fig.) Apprendere, far proprio sul piano intellettuale: acquisire cognizioni filosofiche … Enciclopedia di italiano
acquisire — v. tr. 1. divenire titolare, conseguire □ acquistare, comprare CONTR. perdere, vendere, cedere, alienare 2. (fig.) apprendere, imparare CONTR. disimparare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
acquistare — ac·qui·stà·re v.tr. e intr. FO 1a. v.tr., ottenere in proprietà pagando, comprare: acquistare qcs. da qcn., acquistare derrate all ingrosso, acquistare l automobile a rate, in contanti; acquistare un calciatore, ingaggiarlo Sinonimi: comprare.… … Dizionario italiano
acquistare — [lat. acquis(i )tare, der. di acquisitus, part. pass. di acquirĕre acquistare ]. ■ v. tr. 1. [ottenere in proprietà: a. un terreno ] ▶◀ (non com.) acquisire, comprare, prendere, [un atleta] ingaggiare. ◀▶ ‖ alienare, ✻ vendere. 2. (estens.)… … Enciclopedia Italiana
acquisitivo — ac·qui·si·tì·vo agg. CO che mette in condizione di acquisire {{line}} {{/line}} DATA: 1585. ETIMO: dal lat. tardo acquisitīvu(m), v. anche acquisire … Dizionario italiano
acquisizione — ac·qui·si·zió·ne s.f. CO 1a. l acquisire Sinonimi: apprendimento, assimilazione. Contrari: perdita, privazione. 1b. ciò che è stato acquisito: le nuove acquisizioni di un museo, di una biblioteca 2. TS med. prima fase del processo mnemonico in… … Dizionario italiano
assumere — as·sù·me·re v.tr. FO 1. prendere su di sé, farsi carico di qcs.: assumere un incarico, un obbligo, la funzione di comandante Sinonimi: accollarsi, addossarsi, assumersi, farsi carico, sobbarcarsi. Contrari: declinare, lasciare, respingere,… … Dizionario italiano
nobilitarsi — no·bi·li·tàr·si v.pronom.intr. (io mi nobìlito) 1. BU acquisire un titolo di nobiltà 2. CO fig., elevarsi spiritualmente: con quel gesto si è nobilitato agli occhi di tutti 3. CO fig., acquisire maggiore levatura: con l arrivo di quel docente la… … Dizionario italiano