Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(-гое)

  • 1 строгий

    1) sert, sıkı

    стро́гий учи́тель — sert bir hoca

    стро́гий оте́ц — sert bir baba

    стро́гий команди́р — sert / sıkı bir kumandan

    2) sıkı, sert; şiddetli

    стро́гое предупрежде́ние — sıkı bir uyarı

    стро́гое наказа́ние — sert / şiddetli bir ceza

    стро́гое обраще́ние с детьми́ — çocuklara karşı sert davranma

    он получи́л стро́гое воспита́ние — sıkı bir eğitim / terbiye görmüştü

    приня́ть стро́гие ме́ры — sıkı önlemler almak

    лицо́ у неё стро́гое — sert yüzlüdür

    лицо́ у неё ста́ло ещё бо́лее стро́гим — yüzü daha da sertleşti

    в обстано́вке стро́гой секре́тности — büyük bir gizlilik içinde

    стро́гая дисципли́на — sıkı disiplin

    3) sıkı, sert

    стро́гая дие́та — sıkı perhiz

    стро́гий контро́ль — sıkı denetim

    стро́гие зако́ны — sert kanunlar

    стро́гие пра́вила — sıkı kurallar

    стро́гий прика́з — sıkı bir emir

    стро́гие ограниче́ния — sert kısıtlamalar

    стро́гое соблюде́ние догово́ров и соглаше́ний — antlaşma ve anlaşmalara titizlikle uyma / uyulma

    4) sert

    стро́гие нра́вы и обы́чаи — sert örf ve adetler

    челове́к стро́гих пра́вил — ahlak kurallarına sımsıkı bağlı bir adam

    Русско-турецкий словарь > строгий

  • 2 другой

    1) (второй) другий. На -гой день - другого дня, на другий день. В -гой раз - удруге. [Зайшов він і вдруге і втретє]. С -гой стороны - з другого боку. Один за -гим (друг за другом) - один по однім, один за другим;
    2) (иной) инший, инакший, иначий, (редко) другий. [Забув мене мій миленький, иншу полюбив. Шукайте собі вже инакшої куховарки (Крим.)]. В -гое время - иншим часом. В -гой раз - иншим (другим) разом. В -гое место - куди-инде. В -гом месте - де-инде, (реже) инде. [Ходім куди-инде. Шукай де-инде. В Жаботині родилася, инде не привикну (Чуб.)]. Другое запел - иншої (вже не тієї) співає. Это -гое дело - це инша річ [справа]. И тот и -гой, и то и -гое - і той і цей, і те й це (і це й те). Ни то, ни -гое - ні те, ні це (ні це, ні те).
    * * *
    1) ( иной) інший, дру́гий; диал. она́кий

    други́ми слова́ми — вводн. сл. жарг. іна́кше, і́ншими слова́ми

    друго́й раз — ( иногда) і́нколи, і́ншим ра́зом

    2) (второй, следующий) дру́гий, насту́пний
    3) (некоторый, какой-л. иной) і́нший
    4) в знач. сущ. і́нший, -ого

    Русско-украинский словарь > другой

  • 3 Многий

    багато-хто, багато-дехто (м. и ж. р.), багато-що, багато-дещо (ср. р.), багато-який, багато-котрий, багато, (устар.) многий. -гий зверь гибнет от лесных пожаров - багато-які звіри гинуть (багато звірів гине) від лісових пожеж (пожарів). -гое множество - велика сила, сила силенна, безліч (-чи); см. Множество 2. Многое, сщ. - багато-що (обычно употр. только формы косв. пад.: им. и р. багато-чого, д. багато-чому, в. багато-чого и (с предл.) багато на що, про що и т. п.), багато-дещо (употр. аналогично предыдущ.: багато- дечого, багато де-в-чому и багато в дечому и т. п.), багато; срв. Много 1. -гое свидетельствует об этом - багато-чого (багато-дечого) свідчить про це. Он -гое знает - він багато-чого (багато-дечого) знає. Он -гое испытал в жизни - він багато (багато-чого, багато-дечого) зазнав на віку. Во -гом - багато в чому, багато де-в-чому (в дечому). Вы на -гое должны обратить внимание - ви багато на що (де-на-що) повинні (маєте) звернути увагу. Нам надо о -гом поговорить с вами - нам треба багато про що (де-про-що) поговорити (порозмовляти) з вами. Вы не -гого стоите - ви не багато-чого варті, (грубо) ви шага варті. -гого желать, добра не видать - хто багато(-чого) бажає, той нічого (добра) не має. Многие - (только о людях) багато-хто (р. и в. багато-кого, д. багато-кому, с предл. багато в кого, багато з ким и т. п.), багато-дехто (р. и в. багато-декого, с предл. багато де-в- кого и багато в декого и т. п.), (об одушевл. и неодушевл.) багато-які (р. багато-яких, с предл. багато в яких и т. п.), багато-котрі, багато (р. багатьох, д. багатьом, в. багато и багатьох (об одушевл.) тв. багать(о)ма, предл. в багатьох и т. п.), (устар.) многий. [Багато-хто з еспанців був обтяжений золотом (Крим.). Узбройте шляхту в замках у ваших багатьох (Грінч.). Многі почали складати оповідання про події (Єв. Морач.)]. -гие мужчины - багато-хто з мужчин (з чоловіків). -гие так думали - багато-хто так думав (гадав). -гие не разделяют этого мнения - багато-хто не поділяє цієї думки, цього погляду. -гим кажется, что - багато-кому, багато- декому, багатьом здається, що. -гим из учёных - багато-кому з учених, багатьом ученим (з учених). Я слышал это от -гих - я чув це від багатьох, багато від кого (від декого, де-від- кого). -гие деревья посохли - багато-які дерева повсихали, багато дерев пос(о)хло (повсихало). -гие затруднения преодолимы - багато-які труднощі можна (даються) перемогти. По -гим причинам - з багатьох причин. В продолжение -гих лет - багать(о)ма роками, багато років, протягом (на протязі) багатьох років. Довольно -гие - досить багато, (только о людях) чимало-хто, чимало-дехто. [Чимало-кого з козаків повбивано (Київ). Чимало-дехто не хтів згоджуватися з цим (Крим.)]. -гая лета - многі літа. [Даруй, боже, многі літа цьому господарю (Чуб. III)].

    Русско-украинский словарь > Многий

  • 4 многое

    с
    much, a lot

    мно́гое я бы дал, что́бы узна́ть... — I'd give a lot to know...

    ещё мно́гое ну́жно сде́лать — much remains to be done

    мно́гое из того́, что ты сказа́л — much of what you said

    Русско-английский учебный словарь > многое

  • 5 доказательство

    proof матем.
    * * *
    доказа́тельство с.
    proof
    име́ется [существу́ет] доказа́тельство, что … — there is evidence that …
    не приводя́ доказа́тельств — without proof
    доказа́тельство предлага́ется привести́ чита́телю — proof will be left to the reader
    дедукти́вное доказа́тельство — deductive proof
    ко́свенное доказа́тельство — indirect proof
    доказа́тельство ме́тодом математи́ческой инду́кции — proof by perfect induction
    несводи́мое доказа́тельство — irreducible proof
    нестро́гое доказа́тельство — nonrigorous proof
    доказа́тельство от проти́вного — proof by contradiction
    доказа́тельство перебо́ром всех возмо́жных значе́ний переме́нных — proof by exhaustion
    стро́гое доказа́тельство — rigorous proof
    доказа́тельство существова́ния — existence proof
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > доказательство

  • 6 предстоять

    ско́ро предстоя́т вы́боры — önümüzde seçimler var

    нам мно́гое предстои́т сде́лать — yapacak / yapılacak çok işimiz var, yapmamız gereken çok iş var

    в э́той о́бласти предстои́т ещё мно́гое сде́лать — bu alanda daha yapılacak çok şey vardır

    Русско-турецкий словарь > предстоять

  • 7 убогий

    düşkün,
    âciz; yoksul,
    fakir
    * * *
    1) ( увечный) düşkün âciz malul

    убо́гий стари́к — düşkün / âciz bir ihtiyar

    2) yoksul, fakir; yoksulca

    убо́гая жизнь — yoksul hayat

    убо́гое жили́ще — yoksulca barınak, evcik

    у него́ был убо́гий вид — acınacak bir hali vardı

    3) перен. kıt; renksiz

    убо́гое воображе́ние — kıt hayal gücü

    Русско-турецкий словарь > убогий

  • 8 немногое

    с.

    немно́гое, что ты зна́ешь о нём — lo poco que tu sabes de él

    немно́гим бо́льше (ме́ньше) — un poco más (menos)

    ••

    за немно́гим де́ло ста́ло — por una fruslería (minucia) no se ha llevado a cabo, por un quítame allá esas pajas no se ha llevado a cabo

    * * *
    с.

    немно́гое, что ты зна́ешь о нём — lo poco que tu sabes de él

    немно́гим бо́льше (ме́ньше) — un poco más (menos)

    ••

    за немно́гим де́ло ста́ло — por una fruslería (minucia) no se ha llevado a cabo, por un quítame allá esas pajas no se ha llevado a cabo

    * * *
    n
    gener. lo poco

    Diccionario universal ruso-español > немногое

  • 9 строгий

    стро́г||ий
    1. severa, rigora;
    2. (точный, определённый) strikta, senindulga;
    \строгийость severeco, rigoreco, strikteco.
    * * *
    прил.
    1) (взыскательный; без снисхождений) riguroso; severo, duro ( суровый)

    стро́гий учи́тель — maestro riguroso

    стро́гая мать — madre severa

    стро́гий зако́н — ley severa

    стро́гий вы́говор — amonestación severa

    стро́гое наказа́ние — castigo riguroso

    стро́гий взгляд — mirada dura

    приня́ть стро́гие ме́ры — tomar medidas rigurosas

    2) ( неукоснительный) riguroso, estricto, austero

    стро́гий поря́док — orden riguroso

    стро́гая дие́та — dieta rigurosa

    стро́гий пост — ayuno austero

    стро́гая эконо́мия — economía rigurosa (rígida)

    стро́гий прика́з — orden estricta

    3) (о жизни, нравах) austero, severo, riguroso

    стро́гие нра́вы — costumbres austeras (severas)

    челове́к стро́гих пра́вил — hombre riguroso (de costumbres austeras)

    4) (о красоте и т.п.) clásico, puro; serio, severo, austero (о стиле одежды и т.п.)

    стро́гий костю́м — traje serio

    стро́гая причёска — peinado serio

    стро́гий стиль — estilo serio (severo, austero)

    стро́гая архитекту́ра — arquitectura austera

    ••

    под стро́гим секре́том разг.estrictamente confidencial

    * * *
    прил.
    1) (взыскательный; без снисхождений) riguroso; severo, duro ( суровый)

    стро́гий учи́тель — maestro riguroso

    стро́гая мать — madre severa

    стро́гий зако́н — ley severa

    стро́гий вы́говор — amonestación severa

    стро́гое наказа́ние — castigo riguroso

    стро́гий взгляд — mirada dura

    приня́ть стро́гие ме́ры — tomar medidas rigurosas

    2) ( неукоснительный) riguroso, estricto, austero

    стро́гий поря́док — orden riguroso

    стро́гая дие́та — dieta rigurosa

    стро́гий пост — ayuno austero

    стро́гая эконо́мия — economía rigurosa (rígida)

    стро́гий прика́з — orden estricta

    3) (о жизни, нравах) austero, severo, riguroso

    стро́гие нра́вы — costumbres austeras (severas)

    челове́к стро́гих пра́вил — hombre riguroso (de costumbres austeras)

    4) (о красоте и т.п.) clásico, puro; serio, severo, austero (о стиле одежды и т.п.)

    стро́гий костю́м — traje serio

    стро́гая причёска — peinado serio

    стро́гий стиль — estilo serio (severo, austero)

    стро́гая архитекту́ра — arquitectura austera

    ••

    под стро́гим секре́том разг.estrictamente confidencial

    * * *
    adj
    1) gener. (взыскательный; без снисхождений) riguroso, (î êðàñîáå è á. ï.) clásico, acerbo, adusto, austero (о стиле одежды и т. п.), duro (суровый), estricto, puro, serio, severo, sobrio (о стиле), turnio, envirotado, premioso, rigoroso, tieso
    3) Venezuel. templado
    4) Chil. atracado
    5) Ecuad. terco

    Diccionario universal ruso-español > строгий

  • 10 убогий

    1) ( бедный) pauvre, misérable; indigent (тк. о человеке)

    убо́гое жили́ще — logis m pauvre ( или misérable)

    убо́гое воображе́ние — imagination indigente ( или pauvre)

    2) ( увечный) infirme

    убо́гая стару́ха — vieillarde f infirme

    3) сущ. м. ( калека) infirme m
    * * *
    adj
    1) gener. misérable
    2) colloq. pouilleux, rikiki, zonard, riquiqui
    3) liter. étroit

    Dictionnaire russe-français universel > убогий

  • 11 многое

    molto м., molte [tante] cose ж. мн.
    * * *
    с. ед.
    molto m, molte cose f pl

    мно́гое надо сделать — c'è da fare molto

    во мно́гом он прав — su molte cose lui ha ragione

    мно́гое сбылось — molto è stato fatto; molte cose sono state fatte / realizzate; si è fatto molto

    * * *
    n
    gener. assai, molto, parecchio

    Universale dizionario russo-italiano > многое

  • 12 животное

    с. скл. как прил.
    1) ( живое существо) animal; (крупное и особ. дикое) beast

    вью́чное живо́тное — pack animal, beast of burden

    хи́щное живо́тное — beast of prey, predator

    всея́дное живо́тное — omnivorous animal; omnivore (pl -ra)

    плотоя́дное живо́тное — carnivore (pl -ra)

    травоя́дное живо́тное — herbivorous animal; herbivore (pl -ra)

    двуно́гое живо́тное — biped

    четвероно́гое живо́тное — four-legged animal; quadruped научн.

    копы́тное живо́тное — hoofed / ungulate animal; ungulate

    млекопита́ющее живо́тное — mammal

    позвоно́чное живо́тное — vertebrate

    беспозвоно́чное живо́тное — invertebrate

    су́мчатое живо́тное — marsupial

    2) разг. презр. ( грубый человек) beast, brute

    Новый большой русско-английский словарь > животное

  • 13 многое

    с. скл. как прил.
    a great deal, much; many things pl

    э́то во мно́гом зави́сит (от) — it depends to a large extent (on)

    я мно́гое сде́лал — I did a great deal

    мне на́до мно́гое сде́лать — I have a number / lot of things to do

    ••

    во мно́гом — in many respects

    оставля́ет жела́ть мно́гого — leave much to be desired

    Новый большой русско-английский словарь > многое

  • 14 немногий

    1) мн. (немногочисленные, мало какие) not numerous; not many, few

    в немно́гих слова́х — in a few words

    за немно́гими исключе́ниями — with few exceptions

    2) мн. как сущ. ( мало кто) few people

    немно́гие зна́ют об э́том — few people know this

    3) с. как сущ. few things pl, little, not a lot

    он сде́лал немно́гое — he didn't do a lot

    то немно́гое, что он сде́лал — the little that he has done

    немно́гим бо́льше (о размере) — a little larger, not much larger; ( о количестве) a little more

    он де́лает э́то немно́гим лу́чше — he doesn't do it a lot better

    Новый большой русско-английский словарь > немногий

  • 15 нестрогий

    1) (нетребовательный, несуровый) mild, lenient, clement; lax

    нестро́гие нра́вы — lax / loose morals

    2) ( не очень точный) loose [-s], unrigorous

    нестро́гое определе́ние — loose definition

    нестро́гое толкова́ние зако́на — loose interpretation of the law

    Новый большой русско-английский словарь > нестрогий

  • 16 многое

    с
    víel(es)

    мно́гое мне знако́мо — víeles ist mir bekánnt

    во мно́гом вы пра́вы — in víelem háben Sie recht

    мне на́до мно́гое сде́лать — ich hábe viel zu tun

    э́то говори́т о мно́гом — das spricht Bände

    Новый русско-немецкий словарь > многое

  • 17 многое

    víeles; в N и A без предлога тж. viel

    Здесь мно́гое нея́сно. — Hier ist víeles [viel] únklar.

    мно́гого он ещё не пони-ма́ет. — Víeles [viel] verstéht er noch nicht.

    Во мно́гом он прав. — In víelem hat er Recht.

    О мно́гом ну́жно поду́мать. — Man muss über víeles náchdenken.

    Со мно́гим мы согла́сны. — Mit víelem sind wir éinverstanden.

    В Берли́не мы осмотре́ли истори́ческие па́мятники и мно́гое друго́е. — In Berlin háben wir histórische Dénkmäler und víeles ándere besíchtigt.

    Русско-немецкий учебный словарь > многое

  • 18 строгий

    1) в разн. знач. streng

    стро́гий учи́тель — ein strénger Léhrer

    стро́гое лицо́ — ein strénges Gesícht

    стро́гий контро́ль — éine strénge Kontrólle

    стро́гие пра́вила — strénge Régeln

    стро́гое пла́тье — ein strénges Kleid

    соблюда́ть стро́гую дие́ту — strénge Diät éinhalten

    2) в знач. сказ. строг ist streng с кем-л. mit D, к кому-л. zu D, gegenüber D (стоит как перед, так и после существ. но всегда после местоимения)

    Он стро́гий со свои́ми ученика́ми, к свои́м ученика́м. — Er ist streng mit [zu] séinen Schülern [séinen Schülern gegenüber].

    Русско-немецкий учебный словарь > строгий

  • 19 взаимодействие

    communications, communication, cooperation, coupling, interaction
    * * *
    взаимоде́йствие с.
    interaction
    взаимоде́йствие А с Б — interaction between A and B, A-B interaction
    при нали́чии инерцио́нного взаимоде́йствия — inertia-coupled
    ангармони́ческое взаимоде́йствие — anharmonic interaction
    аэродинами́ческое взаимоде́йствие — aerodynamic interference, aerodynamic intercoupling
    аэроинерцио́нное взаимоде́йствие — dynamic roll (cross-)coupling
    бли́зкое взаимоде́йствие — close-range interaction
    ве́кторное взаимоде́йствие — vector interaction
    ви́гнеровское взаимоде́йствие — Wigner interaction
    взаимоде́йствие ви́дов колеба́ний — coupling of modes
    внутримолекуля́рное взаимоде́йствие — intramolecular interaction
    избира́тельное взаимоде́йствие — selective interaction
    инерцио́нное взаимоде́йствие — inertial intercoupling, inertial cross-coupling
    кванто́ванное взаимоде́йствие — quantized interaction
    когере́нтное взаимоде́йствие — coherent interaction
    конструкти́вное взаимоде́йствие — structural interaction
    магнитоупру́гое взаимоде́йствие — magnetoelastic interaction
    межмолекуля́рное взаимоде́йствие — intermolecular interaction
    нелока́льное взаимоде́йствие — non-local interaction
    обме́нное взаимоде́йствие — exchange interaction
    обы́чное взаимоде́йствие — Wigner interaction
    ориенти́рующее взаимоде́йствие — aligning interaction
    взаимоде́йствие отражё́нных волн — reflection interaction
    перекрё́стное взаимоде́йствие — intercoupling, interaction, interference, cross-coupling
    перифери́ческое взаимоде́йствие — peripheral interaction
    взаимоде́йствие пла́змы с СВЧ колеба́ниями — microwave-plasma interaction
    распределё́нное взаимоде́йствие — distributed interaction
    сверхобме́нное взаимоде́йствие — superexchange interaction
    сверхто́нкое взаимоде́йствие — hyperfine interaction
    си́льное взаимоде́йствие — strong interaction
    сла́бое взаимоде́йствие — weak interaction
    взаимоде́йствие спи́на с орбита́льным моме́нтом — spin-orbital interaction
    взаимоде́йствие спи́нов — spin-spin interaction
    спин-орбита́льное взаимоде́йствие — spin-orbit interaction
    спин-решё́точное взаимоде́йствие — spin-lattice interaction
    спин-спи́новое взаимоде́йствие — spin-spin interaction
    взаимоде́йствие струи́ со скачко́м уплотне́ния — jet-shock interaction
    те́нзорное взаимоде́йствие — tensor (force) interaction
    упоря́дочивающее взаимоде́йствие — aligning interaction
    взаимоде́йствие Ферми́, универса́льное — universal Fermi interaction
    центра́льное взаимоде́йствие — central-force interaction
    взаимоде́йствие электро́нного пучка́ с пла́змой — electron beam-plasma interaction
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > взаимодействие

  • 20 вложение

    embedding, nesting вчт.
    * * *
    вложе́ние с.
    мат. embedding, imbedding; вчт. nesting
    вложе́ние в це́лом — global embedding
    есте́ственное вложе́ние — natural injection
    инвариа́нтное вложе́ние — invariant embedding
    вложе́ние опера́торов вчт.nesting of statements
    пра́вильное вложе́ние — tame embedding
    стро́гое вложе́ние — strict embedding
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > вложение

См. также в других словарях:

  • благыи — (>1000) пр. 1.Хороший, добрый; праведный, святой: Нши сѩ жены моудры агы. (ἀγαϑῆς) Изб 1076, 159; роусьскыи кънѩзь благыи Надп 1093 (2); къ... бл҃гомоу и б҃оносьномоу оц҃ю нашемоу ѳеодосию ЖФП XII, 59г; приведе бл҃гаго моужа ѡного... и биѥть… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • безногий — безногий, безногая, безногое, безногие, безногого, безногой, безногого, безногих, безногому, безногой, безногому, безногим, безногий, безногую, безногое, безногие, безногого, безногую, безногое, безногих, безногим, безногой, безногою, безногим,… …   Формы слов

  • безрогий — безрогий, безрогая, безрогое, безрогие, безрогого, безрогой, безрогого, безрогих, безрогому, безрогой, безрогому, безрогим, безрогий, безрогую, безрогое, безрогие, безрогого, безрогую, безрогое, безрогих, безрогим, безрогой, безрогою, безрогим,… …   Формы слов

  • большеногий — большеногий, большеногая, большеногое, большеногие, большеногого, большеногой, большеногого, большеногих, большеногому, большеногой, большеногому, большеногим, большеногий, большеногую, большеногое, большеногие, большеногого, большеногую,… …   Формы слов

  • босоногий — босоногий, босоногая, босоногое, босоногие, босоногого, босоногой, босоногого, босоногих, босоногому, босоногой, босоногому, босоногим, босоногий, босоногую, босоногое, босоногие, босоногого, босоногую, босоногое, босоногих, босоногим, босоногой …   Формы слов

  • быстроногий — быстроногий, быстроногая, быстроногое, быстроногие, быстроногого, быстроногой, быстроногого, быстроногих, быстроногому, быстроногой, быстроногому, быстроногим, быстроногий, быстроногую, быстроногое, быстроногие, быстроногого, быстроногую,… …   Формы слов

  • востроногий — востроногий, востроногая, востроногое, востроногие, востроногого, востроногой, востроногого, востроногих, востроногому, востроногой, востроногому, востроногим, востроногий, востроногую, востроногое, востроногие, востроногого, востроногую,… …   Формы слов

  • голоногий — голоногий, голоногая, голоногое, голоногие, голоногого, голоногой, голоногого, голоногих, голоногому, голоногой, голоногому, голоногим, голоногий, голоногую, голоногое, голоногие, голоногого, голоногую, голоногое, голоногих, голоногим, голоногой …   Формы слов

  • двуногий — двуногий, двуногая, двуногое, двуногие, двуногого, двуногой, двуногого, двуногих, двуногому, двуногой, двуногому, двуногим, двуногий, двуногую, двуногое, двуногие, двуногого, двуногую, двуногое, двуногих, двуногим, двуногой, двуногою, двуногим,… …   Формы слов

  • двурогий — двурогий, двурогая, двурогое, двурогие, двурогого, двурогой, двурогого, двурогих, двурогому, двурогой, двурогому, двурогим, двурогий, двурогую, двурогое, двурогие, двурогого, двурогую, двурогое, двурогих, двурогим, двурогой, двурогою, двурогим,… …   Формы слов

  • длинноногий — длинноногий, длинноногая, длинноногое, длинноногие, длинноногого, длинноногой, длинноногого, длинноногих, длинноногому, длинноногой, длинноногому, длинноногим, длинноногий, длинноногую, длинноногое, длинноногие, длинноногого, длинноногую,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»