Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

(+о+дожде)

  • 1 барабанить

    барабанити, туркотати; (о дожде, снеге) порощати. [Дощ порощить у вікно].
    * * *
    1) бараба́нити; тараба́нити, бубоні́ти; (о дожде, снеге, песке) порощи́ти, пороща́ти
    2) ( громко и неискусно играть на рояле) тараба́нити, бараба́нити

    Русско-украинский словарь > барабанить

  • 2 закрапывать

    закрапать
    1) (побрызгать крапинками) закрапувати, закрапати;
    2) (о дожде) закрапати, забризкати, почати накрапувати, накрапати. [Не ходи, бо дощик почав накрапати].
    * * *
    несов.; сов. - закр`апать
    1) ( покрывать крапинами) спец. закра́пувати, закра́пати
    2) (сов., начать крапать - о дожде) закра́пати, -кра́пає и -кра́пле, поча́ти (-чне́) накрапа́ти (накра́пувати)

    Русско-украинский словарь > закрапывать

  • 3 захлестать

    1) (начать хлестать кнутом) захльо[я]стати (батогом);
    2) (о парусе) заполоскати(ся). [Парус заполоскав, значить - бунаца (штиль) (Херс.)];
    3) (о дожде) засікти;
    4) кого - захльостати, зашмагати кого. Захлёстанный - захльостаний, зашмаганий.
    * * *
    I захлест`ать II
    1) ( начать хлестать) захльо́стати; (плетью, кнутом) захви́ськати; ( начать стегать) поча́ти стьоба́ти (шмага́ти)
    2) (о волнах, ударяться) заплеска́ти, -пле́ще, усилит. заплескоті́ти, -коти́ть, заплескота́ти, -ко́че
    3) ( о дожде) запері́щити

    Русско-украинский словарь > захлестать

  • 4 ливмя

    ливцем. [Кров ливцем лилася (Богодух.)]. -мя лить (о дожде) - ливцем, ливнем лити, пірити, піжити; см. Лить 4. [Лили ливцем тучні дощі (Н.-Лев.)].
    * * *
    нар.
    ливце́м

    \ливмя лить (ли́ться) — як з відра́ ли́ти, ливце́м (ли́внем) ли́ти (ли́тися); ( о дожде) пі́жити, репі́жити, пі́рити

    Русско-украинский словарь > ливмя

  • 5 накрапывать

    и Накрапать накрапати, накрапувати, покрапати и (пров.) покропляти, бризкати; (о мелком дожде) сіяти, мра[я]чити, (гал.) сітнити (Верхр.). [Ой, наступила та чорная хмара, став дощ накрапать (Пісня). Дощик що, накрапує (Чуб. V). Та се дрібен дощик покрапає (Чуб. V). Дощик покропляє (Основа 1862). Дощ іде бризкає (Звин.). «Чи є ще дощ?» - «Та так трохи сіє» (Звин.). Дощик мрячить (Богодух.)].
    * * *
    I
    ( о дожде) накрапа́ти, накра́пувати, -пує, покрапа́ти, покра́пувати
    II см. накрапливать

    Русско-украинский словарь > накрапывать

  • 6 переставать

    перестать переставати, перестати, вгавати (обычно с отриц.), кидати, кинути, покидати, покинути, облишувати, облишити, залишити, (о крике, шуме, ветре, дожде и т. п.) ущухати(ся), ущухнути, угавати (только с отриц.), унишкнути(ся), занишкнути. [Не за нас це стало, не за нас і перестане. Гула всюди тая слава, та вже перестала (Л. Укр.). Про тебе, ненько, думати не кину. Книжки читати залишив. Вітер, дощ ущух. Дитина кричить, не вгаваючи. Уже пора-б дощеві й внишкнутися]. -ть делать что - перестати, спинитися робити що. [Спинився писати і став думати]. -тать болеть, печалиться, плакать и т. д. - переболіти кого що, пережуритися (пересумувати), переплакати. -тать сердиться - пересердитися, відсердитися, відійти, (безлично) відійти від серця. -тать бояться - перебоятися. Дождь -тал - дощ ущух или (безлично) передощило. Не -ставая - не переста(ва)ючи, не вгаваючи, без перестан(к)у, безперестанно, без[не]настанно, одно, в-одно. Срв. Безостановочно. [Тяжко йому: одно стогне та й стогне. Я її пужалном лущу в-одно (Щог.)]. Перестань, -те! - годі тобі! Годі вам!
    * * *
    несов.; сов. - перест`ать
    перестава́ти, переста́ти; (перед инфинитивом: прекращать что-л. делать) ки́дати, ки́нути, покида́ти, поки́нути и поки́дати; (прекращаться: о дожде, ветре, шуме) ущуха́ти, ущу́хнути, несов. угава́ти ( только с отрицанием)

    Русско-украинский словарь > переставать

  • 7 побрызгивать

    побрызгать побриз[ь]кувати, побриз[ь]кати, попирс[ь]кувати, попирс[ь]кати и попорс[ь]кувати, попорс[ь]кати, (о дожде) накрапати и накрапувати, покрапувати, сов. покрапати, покропити, поросити, (слегка) прикропити, приросити. -гать бельё - попи[о]рскати білизну (плаття, шмаття). -гай его (на него) водой - побризкай на його, попирскай на його водою. Дождик -вает - дощик накрапає, побризкує. Дождик немного -гал и перестал - дощик трохи покрапав (побризкав, поросив) і перестав. Дождь слегка -гал землю - дощ злегка побризкав (приросив, прикропив) землю.
    * * *
    побри́зкувати, ( о дожде) накрапа́ти и накра́пувати, покрапа́ти и покра́пувати

    Русско-украинский словарь > побрызгивать

  • 8 покрапывать

    покрапать
    1) (о дожде) накрапати, покрапати, побризкати, поросити;
    2) (делать крапинки) цяткувати, поцяткувати, накраповувати, накрапувати. Покрапленный - поцяткований, накрапований. [По синьому полю накраповано чорними крапками].
    * * *
    ( о дожде) накрапа́ти, накра́пувати, покрапа́ти

    Русско-украинский словарь > покрапывать

  • 9 сечь

    1) сікти́ (січу́, січе́ш); ( срубать) стина́ти, тя́ти (тну, тнеш), тну́ти; (бить, ударять чем-л.) креса́ти (крешу́, кре́шеш)
    2) ( пороть) сікти́; шмага́ти
    3) (о снеге, дожде) сікти́; ( только о дожде) пері́щити

    Русско-украинский словарь > сечь

  • 10 затихать

    матем., техн., несов. затиха́ть, сов. зати́хнуть
    затиха́ти, зати́хнути; (о звуках, движении и т. п.) загаса́ти и га́снути, зага́снути, згаса́ти, зга́снути; (о ветре, дожде - ещё) ущуха́ти, ущу́хнути

    Русско-украинский политехнический словарь > затихать

  • 11 затихать

    матем., техн., несов. затиха́ть, сов. зати́хнуть
    затиха́ти, зати́хнути; (о звуках, движении и т. п.) загаса́ти и га́снути, зага́снути, згаса́ти, зга́снути; (о ветре, дожде - ещё) ущуха́ти, ущу́хнути

    Русско-украинский политехнический словарь > затихать

  • 12 ущухати

    матем.; техн. затиха́ть (о ветре, дожде - ещё)

    Українсько-російський політехнічний словник > ущухати

  • 13 густой

    густий, рясний, ряснистий. [Рясні крапельки поту на чолі. Садочки рясні (ряснисті)]. О тесте, месиве, варёном яйце - крутий. О дожде, слёзах - дрібний, дрібен, дрібнистий. Густой и высокий (о траве, злаках, волосах) - буйний. О голосе - грубий. [Що більший дзвін, то грубший голос]. О мехе густом и всклоченном - кучматий. Не густой - рідкий, негустий. Густо - густо, рясно, тісно, щільно. [Людей тісно. Ягід рясно. Щільно записано]. Густо растущий - корча[и]стий. [Садочок вишневий корчастий]. Не густо - рідко, негусто.
    * * *
    густи́й; ( обильный) рясни́й; ( о разросшихся кустах) корча́стий

    Русско-украинский словарь > густой

  • 14 дробить

    раздробить
    1) (размельчать) дробити, роздробити, подробити, кришити, розкришити, покришити [Ударив по камінцеві та й розкришив];
    2) дрібнити, роздрібняти, роздрібнити. [Анархізм не побільшує, а дрібнить продукцію. Нащо роздрібняти свої сили?]; (рассеивать) розпорошувати. [Поляки розпорошили своє військо].
    * * *
    1) (размельчать, расчленять) дроби́ти, дрібни́ти, роздрі́бнювати, подрі́бнювати, роздробля́ти, роздро́блювати, криши́ти
    2) (часто, прерывисто стучать) дроби́ти; ( о дожде) дрібни́ти; дріботі́ти, дрібота́ти

    Русско-украинский словарь > дробить

  • 15 забарабанить

    забарабанити, затарабанити, заторох(ко)тіти, заторкотіти. [Та чекає барабана заким заторкоче (Руданськ.)].
    * * *
    1) забараба́нити; затараба́нити, забубоні́ти; (преим. о дожде, снеге, песке) запорощи́ти, запороща́ти
    2) ( начать громко и неискусно играть на рояле) затараба́нити, забараба́нити

    Русско-украинский словарь > забарабанить

  • 16 закапывать

    закапать
    I. 1) (начинать капать) починати капати, крапати, (учащённо) капотіти; сов. закапати, закрапати, закапотіти; срвн. Капать. [Червона кров закапала з пучки (М. Вовч.). Потанув сніг, із стріх закрапало (М. Вовч.)]. Слёзы -пали из глаз - сльози закапали з очей. -пало с потолка - закапало з стелі;
    2) что (забрызг. каплями) - закапувати, закапати, (о мн. или во мн. мест.) позакапувати що чим. Стол -ли воском - стола закапали воском. -ть глаза, рану чем - закрапувати, закрапати очі, рану (уразку) чим, вкроплювати и вкропляти, вкропити, (за)пускати, (за)пустити в очі, в рану що и чого. Закапанный и Закапленный - закапаний. -ться - закапуватися, закапатися. [Воском закапалася].
    II. Закапывать, -ся, закопать, -ся - закопувати, -ся, закопати, -ся, (о мног.) позакопувати, -ся; см. Зарывать, -ся. Закопанный - закопаний.
    * * *
    I несов.; сов. - зак`апать
    1) зака́пувати, зака́пати; сов. покра́пати
    2) (сов.: начать капать) закра́пати, зака́пати, пока́пати, усилит. покапотіти, -поти́ть; ( о дожде) поча́ти (-чне́) накрапа́ти (накра́пувати)
    II зак`апывать
    несов.; сов. - закоп`ать
    зако́пувати, закопа́ти и мног. позако́пувати

    Русско-украинский словарь > закапывать

  • 17 заладить

    см. Залаживать.
    * * *
    1) (начать повторять, твердить одно и то же) завести́, -веду́, -веде́ш, заторо́чити; ( зарядить) заряди́ти, -ряджу́, -ря́диш
    2) ( повадиться) зана́дитися, -джуся, -дишся, унадитися; ( о дожде) заряди́ти

    Русско-украинский словарь > заладить

  • 18 замачивать

    замочить
    1) замочувати, замочити, (платье внизу ещё) забовтувати, забовтати, задрипувати, задрипати, забрьохувати, забрьохати чим; (росой) зарошувати, заросити; (уриной) замочувати, замочити (вульг.) засцикати, засцяти що; (коноплю) мочити, помочити (коноплі); (о мн.) позамочувати, позабовтувати, позадрипувати и т. д. [І риби не зловив, собі штани замочив (Чуб. III)]. -вать бочку - замочувати бочку;
    2) (о дожде) намочувати, намочити, помочити, (слегка) за[при]кроплювати, за[при]кропити;
    3) (выпить немного) закроплюватися, закропитися, замочуватися, замочитися. Замоченный - замочений, забовтаний, задрипаний, забрьоханий; зарошений, закроплений; засцяний; (дождём) намочений, помочений, (слегка) за[при]кроплений.
    * * *
    несов.; сов. - замоч`ить
    1) замо́чувати, замочи́ти, -мочу́, -мо́чиш и мног. позамо́чувати, сов. помочи́ти; ( росой) заро́шувати, зароси́ти, -рошу́, -ро́сиш и мног. позаро́шувати, обро́шувати, оброси́ти, сов. пороси́ти; (сов.: одежду) диал. забе́йкати
    2) ( опускать в воду для обработки) замо́чувати, замочи́ти и мног. позамо́чувати; ( коноплю) мочи́ти, помочи́ти

    Русско-украинский словарь > замачивать

  • 19 запрыгать

    застрибати, заплигати, заскакати, зацибати, почати стрибати (плигати, скакати, цибати); (об экипажах) заскакати; (о дожде, граде) заплигати, заскакати. [Ніхто не баче, як сирота плаче, а як заскаче, то всяк побаче (Номис)]. -гать от радости - застрибати з радощів (з радости).
    * * *
    заплига́ти, застриба́ти

    Русско-украинский словарь > запрыгать

  • 20 засеяться

    (начать идти - о мелком дожде, о снеге) поча́ти (-чне́) сі́ятися (сі́яти), засі́яти

    Русско-украинский словарь > засеяться

См. также в других словарях:

  • запас на ослабление в дожде — Дополнительный энергетический запас в радиолинии, который необходим для компенсации потерь радиосигнала при дождевой погоде. Потери в дожде тем сильнее, чем больше его интенсивность. Ослабление в дожде обычно рассчитывается с помощью специальных… …   Справочник технического переводчика

  • деполяризация при дожде — Эффект, связанный с изменением поляризации радиоволн при атмосферных осадках, возникающих из за несферичной формы капель дождя. Вследствие неодинаковых условий распространения горизонтальной и вертикальной составляющих радиоволны появляется… …   Справочник технического переводчика

  • методы ослабления влияния затухания в дожде — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN mitigation techniques for rain attenuation …   Справочник технического переводчика

  • ослабление в дожде — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN attenuation in rain …   Справочник технического переводчика

  • 2.2.6.3. — 2.2.6.3. Предложения, отображающие ситуацию функционального состояния природных объектов Типовая семантика Природные явления и время, находясь независимо от человека в каком л. состоянии, обнаруживают, проявляют свойства, качества, воспринимаемые …   Экспериментальный синтаксический словарь

  • Дождь (телеканал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дождь (значения). Дождь. Optimistic Channel ООО «Телеканал Дождь» …   Википедия

  • Детский музыкальный театр юного актёра — (ДМТЮА)  российский государственный театр, основанный в 1988 году Заслуженным артистом России Александром Фёдоровым. В театре выступают дети от 9 до 16 лет и репертуар рассчитан в основном на юного зрителя. В репертуаре театра … …   Википедия

  • Амида (молитва) — У этого термина существуют и другие значения, см. Амида. Амида (ивр. עֲמִידָה‎  Стояние)  главная молитва в иудаизме. Читается всегда стоя, отсюда её название. Часто называется также «Шмоне Эсре» (ивр. שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה‎ … …   Википедия

  • Тропические леса и их Фауна —         Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир.         До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… …   Жизнь животных

  • КРЕСТНЫЙ ХОД — торжественное шествие с крестом, хоругвями и иконами, сопровождаемое молебнами о милости Божией по тому или иному случаю. Поводами для крестных ходов служили как определенные постоянные праздники, дни святых и чудотворных икон, так и конкретные… …   Русская история

  • РД 50-725-93: Методические указания. Совместимость технических средств электромагнитная. Радиопомехи индустриальные от воздушных линий электропередачи и высоковольтного оборудования. Методы измерения и процедура установления норм — Терминология РД 50 725 93: Методические указания. Совместимость технических средств электромагнитная. Радиопомехи индустриальные от воздушных линий электропередачи и высоковольтного оборудования. Методы измерения и процедура установления норм: 1 …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»