-
1 ДУМАЮ
-
2 Думаю, не ошибусь, если скажу, что она собирается уволиться с работы
General subject: At a shrewd guess, I'd say she is going to leave her jobУниверсальный русско-английский словарь > Думаю, не ошибусь, если скажу, что она собирается уволиться с работы
-
3 Думаю, что справлюсь
General subject: I can do that, I thinkУниверсальный русско-английский словарь > Думаю, что справлюсь
-
4 думаю
1) General subject: I dare say2) American: I reckon -
5 думаю, да
Colloquial: I guess so -
6 думаю, мне удастся свести концы с концами
Diplomatic term: I think I'll come out aheadУниверсальный русско-английский словарь > думаю, мне удастся свести концы с концами
-
7 думаю, он обречён
General subject: I think he's a goner -
8 думаю, что в области экспорта нефти фирма сохраняет ведущие позиции
General subject: I think this company has a commanding lead in the area of oil exportУниверсальный русско-английский словарь > думаю, что в области экспорта нефти фирма сохраняет ведущие позиции
-
9 думаю, что ваши планы совпадут с моими
General subject: I think your plans will chime ( in) with mineУниверсальный русско-английский словарь > думаю, что ваши планы совпадут с моими
-
10 думаю, что вполне можно бороться против неблагоприятных обстоятельств, даже если они имеют серьезный характер
Универсальный русско-английский словарь > думаю, что вполне можно бороться против неблагоприятных обстоятельств, даже если они имеют серьезный характер
-
11 думаю, что ему не выкарабкаться
General subject: I think he's a gonerУниверсальный русско-английский словарь > думаю, что ему не выкарабкаться
-
12 думаю, что мы опоздаем на поезд
General subject: I guess we shall miss the trainУниверсальный русско-английский словарь > думаю, что мы опоздаем на поезд
-
13 думаю, что мы скоро увидим его
General subject: I guess we shall see him soonУниверсальный русско-английский словарь > думаю, что мы скоро увидим его
-
14 думаю, что нет
General subject: I believe not -
15 думаю, что он прав
Makarov: I suspect that he is rightУниверсальный русско-английский словарь > думаю, что он прав
-
16 думаю, что он придёт
General subject: I expect he'll comeУниверсальный русско-английский словарь > думаю, что он придёт
-
17 думаю, что он согласится
Универсальный русско-английский словарь > думаю, что он согласится
-
18 думаю, что он это знает
General subject: he is supposed to know thatУниверсальный русско-английский словарь > думаю, что он это знает
-
19 думаю, что пойдёт дождь
Makarov: I imagine it will rainУниверсальный русско-английский словарь > думаю, что пойдёт дождь
-
20 думаю, что пойдет дождь
Makarov: I imagine it will rainУниверсальный русско-английский словарь > думаю, что пойдет дождь
См. также в других словарях:
Думаю о Дженнифер (фильм) — Думаю о Дженифер Jennifer on My Mind Жанр драма комедия Режиссёр Ноэль Блек Продюсер Бернард Шварц … Википедия
Думаю о Дженнифер — Думаю о Дженифер Jennifer on My Mind Жанр драма комедия Режиссёр Ноэль Блек Продюсер Бернард Шварц … Википедия
Думаю, не надумаюсь. — Ума не приложу. Думаю, не надумаюсь. См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
думаю — см. Думать … Энциклопедический словарь
думаю — см. думать … Словарь многих выражений
Стоп! Думаю себе — «Стоп! Думаю себе» Песня Игоря Талькова из альбома «Этот мир» (1993) Выпущен 1993 Записан 1988 Жанр Авторская песня Композитор … Википедия
не думаю — проблематично, навряд ли, сомнительно, гадательно, навряд, маловероятно, не похоже, вряд, едва ли, вряд ли, не думаю что, не факт, не похоже что Словарь русских синонимов. не думаю нареч, кол во синонимов: 13 • вряд (14) • … Словарь синонимов
У меня есть мысль, и я ее думаю — Из мультфильма «38 попугаев» (1976) режиссера И. Уфимцева. Слова Удава в разговоре с Мартышкой: « А сейчас ты что делаешь? У меня есть мысль... мысль... И я ее думаю. А какая мысль? Измерить свой рост. А можно я ее тоже подумаю?»… … Словарь крылатых слов и выражений
не думаю что — нареч, кол во синонимов: 13 • вряд (14) • вряд ли (14) • гадательно (15) • … Словарь синонимов
Я думаю — ДУМАТЬ, аю, аешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Около меня свищет; я туда - свищет, я сюда - свищет; беда, думаю, влез на березу, сижу - свищет; ан это у меня в носу. — Около меня свищет; я туда свищет, я сюда свищет; беда, думаю, влез на березу, сижу свищет; ан это у меня в носу. См. ПРИГОВОРКИ ПРИБАУТКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа