Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

(футболка)

  • 1 футболка

    Русско-немецкий спортивный словарь > футболка

  • 2 футболка

    n
    1) gener. Dreß, Hemd, Trikot, Jersey, T-Shirt
    3) textile. Fußballtrikot

    Универсальный русско-немецкий словарь > футболка

  • 3 футболка

    ж
    Spórthemd n; Trikot [-'koː] n, pl -s

    Новый русско-немецкий словарь > футболка

  • 4 футболка

    f (33; ­лок) Trikot n, Sporthemd n

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > футболка

  • 5 футболка в полоску

    n

    Универсальный русско-немецкий словарь > футболка в полоску

  • 6 футболка с надпечатанным изображением схемы маршрутов электричек и метрополитена Берлина

    Универсальный русско-немецкий словарь > футболка с надпечатанным изображением схемы маршрутов электричек и метрополитена Берлина

  • 7 Эта футболка имеется как для женщин, так и для мужчин размером от M до XXL.

    n
    gener. Dieses T-Shirt gibt's sowohl für Damen als auch für Herren in den Größen M, L, XL und XXL.

    Универсальный русско-немецкий словарь > Эта футболка имеется как для женщин, так и для мужчин размером от M до XXL.

  • 8 спортивная футболка

    Универсальный русско-немецкий словарь > спортивная футболка

  • 9 Fußballtrikot

    n футболка

    Русско-немецкий карманный словарь > Fußballtrikot

  • 10 Trikot

    n (Stoff a. m) трико; Sp. велорубашка; футболка

    Русско-немецкий карманный словарь > Trikot

  • 11 майка

    ж
    Túrnhemd n, Trikot [-'koː] n, pl -s; Únterhemd n ( нижняя рубашка); T-Shirt ['tiːʃøː(r)t] n, pl -s ( футболка)

    Новый русско-немецкий словарь > майка

  • 12 Тип V: -s

    1. Многие слова
    • иноязычного происхождения мужского и среднего рода:
    das Auto автомобиль – die Autos, der Boulevard бульвар, das Café кафе, der Chef шеф, das Hotel гостиница, der Klub клуб, das Kino кино, das Komitee комитет, der Park парк, das Restaurant ресторан, der Sputnik спутник, das Sofa софа, диван, der Tank бак
    Но: das Klima климат – die Klimate, das Schema схема – die Schemas / Schemata / Schemen, - das Komma запятая – die Kommas / Kommata, das Koma комa – die Komas / Komata
    • из морской терминологии (в основном это слова нидерландского, нижненемецкого или английского происхождения) и метеорологии (во множественном числе все они чаще получают s и редко е):
    das Haff - гафф, залив - die Haffs или die Haffe
    das Hoch - антициклон, область высокого давления - die Hochs
    das Tief - циклон, область низкого давления - die Tiefs
    der Stau - скопление; пробка (о уличном движении) - der Staus редко der Staue
    • английского происхождения:
    das Baby ребёнок – die Babys, die City сити (центральная деловая часть большого города), der Fan болельщик, страстный поклонник, das Hobby хобби, die Lady леди, die Lobby лобби, die Party вечеринка, вечер; компания, das Pony пони, der Pony чёлка, der Song зонг, сатирическая песня; эстрадная песня, die Story (короткий) рассказ; новелла, das Team команда (спортивная); коллектив
    • французского происхождения:
    das Abonnement подписка, абонемент – die Abonnements, das Feuilleton фельетон, das Hotel гостиница, отель, das Trikot трико; футболка, майка
    • иноязычного происхождения, оканчивающиеся на:
    - ett
    das Brikett брикет – die Briketts, das Etikett этикет – die Etiketts / die Etikette, das Kabarett кабаре, das Klosett клозет, das Kotelett (отбивная) котлета с косточкой, das Korsett корсет
    Но: der Kadett кадет – die Kadetten (слабое склонение)
    - ier
    das Atelier ателье, мастерская – die Ateliers, der Bankier, das Dossier досье, das Metier занятие, профессия, der Portier портье, der Premier премьер
    -in
    das Bulletin бюллетень – die Bulletins, das Dessin рисунок, узор (на ткани), der Gobelin гобелен, der Kretin кретин, das Mannequin манекен
    -on
    der Balkon балкон – die Balkons/Balkone, der Beton бетон – die Betons/(австр.) die Betone, der Bon бон – die Bons, der Bonbon конфета, der Champignon шампиньон, der Jargon жаргон, der Kupon купон, das Medaillon медальон, der Pavillon павильон, der Ponton понтон, der Salon салон, der Siphon сифон, der Talon талон, der Wag(g)on вагон – die Wag(g)ons/Wag(g)one
    2. Существительные, оканчивающиеся на гласный (в том числе уменьшительные формы некоторых существительных), кроме -e:
    die Kamera фотоаппарат – die Kameras, die Mutti мама, мамочка, die Oma бабушка, der Opa дедушка, das Radio радио, das Taxi такси, der Uhu филин, der Vati папа, папочка
    3. Фамилии, которые во множественном числе служат для обозначения семьи:
    Kennen Sie Müllers ? - Вы знаете Мюллеров?
    4. Сокращённые и сложносокращённые слова:
    der/die Azubi - (der/die Auszubildende) - обучающийся / обучающаяся - die Azubis
    die GmbH - (die Gemeinschaft mit beschränkter Haftung) - ООО (Общество с ограниченной ответственностью) - die GmbHs
    der Lkw/LKW - (der Lastkraftwagen) - грузовой автомобиль - die Lkws/LKWs
    der Pkw/PKW - (der Personenkraftwagen) - легковой автомобиль
    die Pkws/PKWs - das EKG - (das Elektrokardiogramm) - ЭКГ (электрокардиограмма) - die EKG(s)
    Сокращённые и сложносокращённые слова во множественном числе чаще всего получают окончание s, особенно если они женского рода, так как в единственном и множественном числе имеют артикль die, и их число трудно различить.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Тип V: -s

  • 13 Дефис

    Der Bindestrich, der Ergänzungsstrich
    1. Дефис употребляется по новым правилам (два варианта):
    • для выделения имени собственного:
    herkulesstark → Herkules-stark ↔ herkulesstark сильный, как Геркулес
    goethebegeistert → Goethe-begeistert ↔ goethebegeistert поклонник Гёте
    lutherfeindlich → Luther-feindlich ↔ lutherfeindlich противник Лютера
    • сложные прилагательные, образованные от географических названий:
    die deutsch-russischen Beziehungen → die deutsch-russischen Beziehungen ↔ die deutschrussischen Beziehungen немецко-русские отношения
    Если первое прилагательное заканчивается на - isch, то сочетание пишется только через дефис:
    rheinisch-westfälisch - рейнско-вестфальский
    französisch-russisches Wörterbuch - французско-русский словарь
    • в сложных словах для выделения их составных частей:
    die Ich-Sucht → die Ichsucht эгоизм, себялюбие
    die Soll-Stärke → die Sollstärke штатный состав, штат
    • в сочетаниях с однородными прилагательными:
    eine süß-saure Soße → eine süßsaure Soße кисло-сладкий соус
    die blau-weiß-rote Fahne → die blauweißrote Fahne сине-бело-красный флаг
    • после чисел:
    3Tonner → 3-Tonner 3-тонный (автомобиль)
    8Zylinder → 8-Zylinder 8-цилиндровый (двигатель)
    5mal → 5-mal пять раз
    100prozentig → 100-prozentig 100-процентный
    23jährig → 23-jährig 23-летний
    die 17jährige → die 17-Jährige 17-летняя
    Дефис не ставится в производных словах, оканчивающихся на -fach, -er, -stel, -%ig:
    5fach → 5-кратный
    der 54er → 54-летний
    26stel → 26-я часть
    eine 100stel Sekunde → сотая доля секунды
    7%ig → 7-процентный
    2. Сохранилось написание через дефис:
    • если перед основным словом стоит два и более составных слова и есть союз:
    der Haupt- und Nebeneingang - главный и боковой вход
    der Eisenbahn-, Straßen-, Luft- und Schiffsverkehr - железнодорожное, автомобильное, воздушное и судоходное сообщение
    saft- und kraftlos - быть хилым (апатичным)
    bergauf- und ab - под гору и с горы
    ein- bis zweimal - от одного до двух раз, один-два раза
    • когда существительное (составное) + союз + прилагательное + основное слово:
    • если одно из составных слов является именем собственным:
    der Schröder-Vorschlag - предложение Шрёдера
    Möbel-Maier - фирма, магазин „Мебель Майера“
    • в сочетании с буквами и знаками:
    i-Punkt - пункт i
    A-Dur - ля мажор
    O-Beine - ноги колесом
    T-Shirt - футболка
    • если определяющее слово является сокращением:
    der UNO-Sicherheitsrat - Совет безопасности ООН
    der D-Zug - скорый поезд
    der TÜV-Ingenieur - инженер Объединения технадзора
    der Abt.-Leiter - начальник отдела
    röm.-kath. (= römisch-katholisch) - римско-католический
    3. Двоякое написание
    Могут писаться через дефис и слитно:
    • следующие иностранные слова, которые ранее писались слитно:
    das/der Blackout → das/der Black-out ↔ das/der Blackout провал в памяти
    das Comeback → das Come-back ↔ das Comeback возвращение
    der Countdown → der Count-down ↔ der Countdown отсчёт времени
    der Knockout → der Knock-out ↔ der Knockout нокаут
    das Playback → das Play-back das Playback воспроизведение, фонограмма
    • следующие иностранные слова, которые ранее писались вместе:
    der Full-time-Job → der Full-time-Job ↔ der Fulltimejob работа на полную ставку
    die High-Society → die High-Society ↔ die Highsociety высшее общество
    die Science-Fiction → die Science-Fiction ↔ die Sciencefiction научно-популярный фильм
    das Happy-End → das Happy-End ↔ das Happyend хэппи-энд, счастливый конец

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Дефис

См. также в других словарях:

  • футболка — рубашка, майка Словарь русских синонимов. футболка сущ., кол во синонимов: 3 • майка (13) • рубашка …   Словарь синонимов

  • ФУТБОЛКА — ФУТБОЛКА, футболки, жен. (спорт.). Тонкая трикотажная спортивная рубашка с отложным воротником и короткими рукавами. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ФУТБОЛКА — ФУТБОЛКА, и, жен. Спортивная трикотажная рубашка с рукавами. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Футболка — Синяя футболка …   Википедия

  • футболка — ФУТБОЛКА, и, мн род. лок, дат. лкам, ж Предмет спортивной одежды для верхней части тела, представляющий собой рубашку из трикотажного полотна, обычно с короткими рукавами, без застежки и воротника, с круглым или треугольным воротом; Син.: майка.… …   Толковый словарь русских существительных

  • футболка-боди — футболка боди, футболки боди …   Орфографический словарь-справочник

  • Футболка — ж. Спортивная трикотажная рубашка с рукавами. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • футболка — футболка, футболки, футболки, футболок, футболке, футболкам, футболку, футболки, футболкой, футболкою, футболками, футболке, футболках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Футболка —    (рус. < англ.) спортивная трикотажная рубашка с отложным воротником. В России появилась в конце 20 х гг. 20 в. Первая фиксация в словаре 1940 г.    (Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997)    * * *    трикотажная спортивная сорочка.… …   Энциклопедия моды и одежды

  • футболка — футб олка, и, род. п. мн. ч. лок …   Русский орфографический словарь

  • футболка — (1 ж); мн. футбо/лки, Р. футбо/лок …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»