-
61 находиться
I несовер. - находиться; совер. - найтись
1) be found, turn up
2) (не теряться, соображать)
find the right word to say
II несовер.
(пребывать)be; be situated/located; be contained in, be positioned on
III совер.; разг.
(много ходить) walk for a long time; tire oneself by walking (устать)* * *be found, turn up* * *abidebebelongdwellexistintervenelieresidesitsituatedstand -
62 начитаться
совер.; разг.
1) have read (a lot of); have enough of reading, be tired of reading (устать читать)
2) (чего-л.)
have read (в каком-то количестве)* * *have read; have enough of reading -
63 уставать
-
64 задёргаться
сов.1) ( задрожать) begin to twitchу неё задёргались гу́бы — her lips twitched
изображе́ние задёргалось — the picture jittered
2) ирон. ( забеспокоиться) begin to stir / fidget / fret3) разг. (измучиться, устать) get exhausted, get worn out -
65 заколебаться
сов.1) (задрожать, потерять устойчивость) begin to tremble / shake / oscillate; (перен. тж.) become unsteady, be shattered2) ( проявить нерешительность) hesitate, sway; vacillate3) прост. эвф. (от; устать от чего-л) be bored stiff [to death] (by) -
66 закружиться
сов.1) ( начать кружиться) begin to whirl / spin; begin to go round2) разг. (устать от хлопот и т.п.) be run off one's feet, be in a whirlзакружи́ться с хозя́йством — be run off one's feet with (the) housework [with domestic chores]
••у меня́ закружи́лась голова́ — my head began to swim
-
67 заходиться
I сов. разг.( устать от ходьбы) walk oneself off one's feetII несов. - заходи́ться, сов. - зайти́сь1) (в пр.; о бурной эмоции) be beside oneself (with)заходи́ться в исте́рике — go hysterical
заходи́ться в исто́шном кри́ке — scream one's head off, scream oneself into fits
2) прост. (неметь, затекать) become / grow numbмои́ ру́ки зашли́сь от хо́лода — my hands are numb with cold
••у него́
се́рдце зашло́сь от стра́ха — his heart jumped [almost stopped beating] from fear / terror -
68 измучиться
сов.1) ( устать) be tired / worn out, be exhausted2) ( испереживаться) be worried to deathизму́чился я с тобо́й! — you are wearing me out!, you make me feel exhausted!
-
69 намаяться
сов. разг.have had a lot of trouble / pains; ( устать) be tired out, be exhausted -
70 намотаться
I II сов. разг.( устать) be tired out, be exhausted (after walking, travelling a lot, etc) -
71 находиться
I несов. - находи́ться, сов. - найти́сь1) ( отыскаться) be found, turn upпоте́рянная кни́га нашла́сь — the lost book was found
2) (быть, иметься) be there; be foundрабо́та для всех найдётся — there will be work for everybody
не найдётся ли у вас...? — do you happen to have...?
не нашло́сь охо́тников е́хать так далеко́ — there were no volunteers [no one volunteered; no one was anxious] to go that far
вряд ли найду́тся лю́ди, кото́рые... — you will hardly find any people who...
3) (не теряться, соображать) find the right words to say; find the right thing to doон всегда́ найдётся — he is never at a loss
IIон нашёлся, что отве́тить — he was quick to answer
1) ( располагаться) be situated; beгде нахо́дится спра́вочное бюро́? — where is the inquiry desk / office?
2) ( пребывать) beнаходи́ться под судо́м — be under judicial examination
III сов.находи́ться под подозре́нием — be under suspicion
( много ходить) walk long enough; ( устать) tire oneself by walking -
72 начитаться
сов.1) ( устать читать) be tired of readingначита́ться низкопро́бной литерату́ры — read too much pulp fiction
-
73 сытый
satisfied, replete; fullон сыт — he has had his fill; he is full up разг.
••быть сы́тым по го́рло — 1) ( быть очень сытым) be full up 2) ( устать от чего-л) be fed up
сы́тый голо́дного не разуме́ет погов. — the well-fed don't understand the hungry
-
74 ухайдакаться
сов. прост.( очень устать) break a gut, knock oneself out -
75 уходиться
сов. разг.( устать) be tired out -
76 морская собака
( акула) dogfish••вот где собака зарыта! — so that's the crux of the matter!, that's where the problem lies!, that's where the shoe pinches!
-
77 находиться
I несовер. - находиться; совер. - найтись1) be found, turn upне найдется ли у вас? — do you happen to have?; can you spare?
2) (не теряться, соображать)II несовер.он нашелся, что ответить — he was quick to answer
( пребывать)be; be situated/located; be contained in, be positioned onнаходиться в состоянии войны (с кем-л.) — to be at war (with)
находиться в чьем-л. пользовании юр. — to be in smb.'s use
находиться под впечатлением чего-л. — to be impressed by smth.
находиться в воздухе — (о самолете и т.п.) to be airborne/aloft
находиться в противоречии — (с кем-л./чем-л.) to contradict, to be at variance (with), to conflict (with), to be in contrast (with), to be conflict (with)
III совер.; разг.находиться в пути — to be on one's way, to be en route
( много ходить) walk for a long time; tire oneself by walking ( устать) -
78 начитаться
совер.; разг.1) have read (a lot of); have enough of reading, be tired of reading ( устать читать)2) (чего-л.)have read (в каком-то количестве) -
79 потеря
жен.1) loss; waste (времени, денег и т.д.)- нести потери
- понести потерю
- потеря зрения
- потеря памяти
- потеря сознания2) мн. ч. - потери; воен. losses, casualties, tollбольшие потери — воен. heavy casualties, heavy tolls
••злить до потери сознания — to vex smb. no end
-
80 с
I предл.; (кем-л./чем-л.)with; and (и)II предл.; (кого-л./чего-л.)с курьером — by courier, by messenger
1) from; off ( прочь)снять кольцо с пальца — to take a ring from/off one's finger
писать портрет с кого-л. — to paint smb.'s picture
брать пример с кого-л. — to follow smb.'s example
с радости — with joy, for joy
2) (о времени)since (начиная с какого-то момента - о прошлом); from (от); beginning from (о будущем); in (о годах, месяцах); on (о днях); at (о часах)III предл.с чьего-л. разрешения — with smb.'s permission
the size of; about (с оттенком приблизительности)
См. также в других словарях:
устать — См … Словарь синонимов
УСТАТЬ — УСТАТЬ, см. уставать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
УСТАТЬ — УСТАТЬ, устану, устанешь, повел. устань, совер. (к уставать). Ослабеть от работы, движения, напряжения, утомиться, прийти в изнеможение. «Я целый день был на ногах и устал.» Достоевский. «Рука бойцов колоть устала.» Лермонтов. Ноги устали от… … Толковый словарь Ушакова
УСТАТЬ — УСТАТЬ, ану, анешь; совер. 1. Почувствовать усталость, утомление. У. от ходьбы. У. с дороги (после трудной дороги). 2. Утратить желание делать что н. из за постоянного повторения, однообразия. Устал просить. Устала ждать. У. от обещаний. |… … Толковый словарь Ожегова
устать — • адски устать • дико устать • до невозможности устать • до полусмерти устать • до потери сознания устать • до предела устать • до смерти устать • жутко устать • зверски устать • здорово устать • изрядно устать • крайне устать • порядком устать • … Словарь русской идиоматики
устать — Искон. Преф. производное с отрицательным у , (ср. убавить) от стать (1)}}. Устать буквально «остановиться», ср … Этимологический словарь русского языка
устать — УСТАВАТЬ, таю, таёшь; несов. (сов. УСТАТЬ, ану, анешь); без доп. Портиться, напр. тухнуть (о продуктах), изнашиваться (об одежде, механизмах) и т. п. Устало у тебя пальтецо то, надо новое купить. Молочко устало простоквашей стало … Словарь русского арго
устать — ▲ испытывать слабость ↑ в результате, уменьшаться, запас, энергия (человека) усталость временное снижение работоспособности, возникающее в результате работы; слабость вследствие исчерпания возобновлямых запасов знергии; слабость после… … Идеографический словарь русского языка
устать в лёжку — (РСЯР) … Словарь употребления буквы Ё
устать — ану. От у и стать (см.) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Устать — I сов. неперех. см. уставать I II сов. неперех. см. уставать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой