-
1 выполнение
1. (завершение) η εκτέλεση, η εκπλήρωση- обязательств - των υποχρεώσεων ^.(осуществление операции плана действий) η εκτέλεσ/η, η πραγματοποίησηнастаивать на - и условий επιμένω/απαιτώ στην - των όρωνпорядок - я διαδικασία/τρόπος/σειρά της - ηςсрок - я προθεσμία/διορία της - ηςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > выполнение
-
2 защита
1. тех. η προστασί/α, η ασφάλειαбалансная эл. - ευστάθειαςбыстродействующая - эл. άμεση -- корпуса анодная мор. - του σκάφους διά ανοδίωνосновная - эл. κύρια -- от ржавчины - από σκωρία/σκουριάпротекторная мор. - μέσω ανοδίων ψευδαργύρουпротивопожарная - ηπυροπροστασία, η πυρασφάλειαрадиационная - το σύνολο των μέσων προστασίαςαπό ακτινοβολία/ραδιενέργεια2. юр. η υπερά-σπισ/η, η προστασία 3. (в спорте) η άμυνα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > защита
-
3 изменение
η αλλαγή, η μεταβολή, η μετατροπή, η τροποποίηση- во времени - στο χρόνο, χρονική -- в цене (торг.фин.) - τιμής- знака - σήμα-τος/συμβόλου- цен (торг.фин.) - των τιμώνРусско-греческий словарь научных и технических терминов > изменение
-
4 конструкция
1. (проект, устройство) η κατασκευ/ήсоздавать - ю с учётом будущих условий эксплуатации σχεδιάζω την - λαμβάνοντας υπ'όψη τις μελλοντικές συνθήκες εκμετάλλευσηςагрегатная - ενοποιημένη -, η μονάδαкрупноблочная - από μεγάλα τμήματα/μπλόκ (ξεν.)2. (строение) η δομή, ο ιστόςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > конструкция
-
5 претензия
1. (требование чего-л.) η αξίωσ/η, η απαίτηση, η διεκδίκησηдата - и ημερομηνία - ης, отклонение - и απόρριψη της - ης2. юр. (заявление по поводу нарушения условий соглашения, договора) η αίτηση, η κατηγορία, η μήνυση, η καταγγελία.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > претензия
-
6 принятие
η αποδοχήРусско-греческий словарь научных и технических терминов > принятие
-
7 природа
1. (окружающий мир, Земля органический и неорганический мир совокупность естественных условий на Земле) η φύση 2. (местность вне городских поселений) η εξοχή 3. (сущность, основное свойство, качество, натура, характер) о χαρακτήρας, το φυσικό, η φύση, η υπόσταση, η ιδιοσυγκρασία.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > природа
-
8 расчёт
1. (подсчёт необходимых данных) о υπολογισμός, ο λογαριασμός- платы за простой - πληρωμής της υπερα-ναμονής, οι επισταλίες2. (определение условий прочности, жёсткости) η ανάλυση, η δοκιμή 3. (конструирование) о υπολογισμός, η μελέτη 4. (оплата) η πληρωμή, η εξόφλησηРусско-греческий словарь научных и технических терминов > расчёт
-
9 требование
1. (совокупность условий и данных, которым что-л. должны соответствовать) η προδιαγραφ/ή, η απαίτηση 2. (официальный документ) το αίτημα 3. (просьба, желание, выраженные в категорической форме) η απαίτηση.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > требование
-
10 устройство
1. (механизм, приспособление, сооружение) о μηχανισμός, η συσκευή, το μηχάνημα, η μηχανή, ο εξοπλισμός, το σύστημαаварийное - ο εξοπλισμός κινδύνου/ανάγκηςблокирующее - ασφάλισης/μπλοκαρίσματοςбуквопечатающее - полигр. το τυπογραφικό μηχάνημαвнешние - а вчт. τα εξωτερικά συστήματαгребное мор. - πρόωσηςгрузовое мор. - το σύστημα φορτοεκφόρτωσης- для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи мор. - στήριξηςκαι απελευθέρωσης της (ρίζας) αλίσεως τηςάγκυρας- дляопределения уровня жидкой углекислотыв баллонах мор. - η συσκευή προσδιορισμού της στάθμης υγρού του διοξειδίουτου άνθρακαзадающее (авт.) - προγραμματισμούзадраивающее мор. - ο μηχανισμός κλεισίματοςзапоминающее вчт. - η μνήμη, το σύστημα αποθήκευσης στη μνήμηзвуковое сигнальное мор. - ηχητικός - του συναγερμούзвукосигнальное мор. - των ηχητικών σημάτωνиндикаторное (рлк.) - η ένδειξηле-ерное - мор. το σύνολο των ρελιών του πλοίου, τα ρέλιαманевровое мор. - το σύστημα ελιγμώνносовое подруливающее мор. - το σύστημα της πρωραίας (βοηθητικής) έλικας των ελιγμώνоросительное - ποτίσματος/ψεκασμούотсосное (тепл.) - απορρόφησηςпитающее - η συσκευή τροφοδότησης, ο τροφοδότηςподруливающее - мор. о βοηθητικός έλικας των ελιγμώνподъёмно-спусковое мор. - ανύψωσης-καθέλκυσηςразмагничивающее - судна см.размагничиватель судна - распознаваниязнаков - η συσκευή αναγνώρισης σημάτωνή γραμμάτωνраспределительное эл. - διανομής- ελέγχουрулевое мор. - του πηδαλίουспасательное мор. - η ναυαγοσωστική συσκευήспусковое мор. - της καθόδου (π.χ. των λεμβών)стопорное мор. - της ασφάλισηςтормозное - η διάταξη πέδης/φρεναρίσμα-τοςцветоделительное полигр. - διαχωρισμού των χρωμάτων2. (конструкция, расположение) η κατασκευή, η διάταξη, η ρύθμιση 3. (установленный порядок чегол., строй) η οργάνωση, το σύστημαη τάξη4. (оборудование чего-л., приспособление для чего-л.) η κατασκευή, η συνάρτηση 5. (организация чего-л., осуществление) η οργάνωση, η πραγματοποίηση 6. (налаживание чего-л., создание необходимых условий существования) η ρύθμιση, η τακτοποίηση 7. (помещение, определение куда-л.) η τακτοποίηση.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > устройство
-
11 ухудшение
η χειροτέρευση, η επιδείνωσηРусско-греческий словарь научных и технических терминов > ухудшение
-
12 ассенизация
ассениз||а́цияж ἡ ἐκκένωση [-ις] (βόθρων) (вывоз нечистот) / ἡ ἐξυγίανση [-ις] (улучшение санитарных условий местности). -
13 облегчение
облегч||ениес1. (действие) ϊ\ διευκόλυνση [-ις] (условий труда и т. п.)/ ἡ ἀπλοποίηση [-ις] (упрощение)·2. (чувство) ἡ ἀνακούφιση [-ις]:вздохнуть с \облегчениеением ἀνασαίνω μέ ἀνακούφιση. -
14 при
припредлог с предл. п.1. (около, возле) δίπλα, κοντά, πλησίον, παρά:\при входе δίπλα στήν είσοδο· сад \при До́ме κήπος δίπλα στό σπίτι· битва \при Бородине ἡ μάχη τοῦ Μποροντινό·2. (в ведении, в подчинении) παρά, σέ:ресторан \при гостинице ἐστιατόριο στό ξενοδοχείο· ясли \при заводе ὁ βρεφικός σταθμός τοῦ ἐργοστασίου· находиться \при штабе εὐρίσκομαι στό ἐπιτελείο·3. (с собой) ἐπάνω μου, μαζί μου:иметь \при себе ору́жие ἔχω ἐπάνω μου ὅπλο· у меня нет \при себе денег δέν ἔχω μαζί μου χρήματα·4. (при обозначении условий, обстановки, сопутствующего обстоятельства) μέ / κατά (во время чего-л.) / σέ περίπτωση πού... (в случае чего-л.):\при выходе κατά τήν ἔξοδον \при переходе через у́лицу κατά τήν διάβασαν τοῦ δρόμου, διασχίζοντας τόν δρόμο· \при пожаре σέ περίπτωση πυρ-καιᾶς· \при таки́х обстоятельствах σέ τέ· τοιες συνθήκες, ὑπό τοιαύτας συνθήκας· \при таком здоровье μέ τέτοια ὑγεία[ν]· \при электричестве μέ ἡλεκτρικό φως· \при дневном свете στό φῶς τής ἡμέρας· \при помощи μέ τήν βοήθεια· \при условии ὑπό τόν ὅρον5. (в присутствии) μπροστά σέ, ἐνώπιον, ἐπί παρουσία:\при детях μπροστά στά παιδιά· \при свидетелях μπροστά σέ μάρτυρες, ἐνώπιον μαρτύρων6. (при наличии, несмотря на) παρά, παρ· ὅλο πού:\при всех его́ способностях παρ· ὅλες τίς Ικανότητες πού ἔχει· \при всем его́ уме μ'ὅλη τήν ἐξυπνάδα του· \при всем желании παρ' ὅλην τήν ἐπιθυμία μου· \при всем том παρ· ὅλο πού·7. (в эпоху, во времена) ἐπί, στήν ἐποχή, στά χρόνια:\при Иване Грозном ἐπί (или στήν ἐποχή) τοῦ Ίβάν τοῦ Τρομεροὔ· \при его́ жизни ὅταν ζοῦσε· ◊ быть при́ смерти εἶμαι ἐτοιμοθάνατος, πνέω τά λοίσθια· жнть \при родителях ζῶ μέ τους γονείς μου· я не \при деньгах δεν ἔχω τώρα χρήματα, εἶμαι ἀπένταρος· прилагая́ \при сем... συνημμένως... -
15 учет
учетм1. ὁ ὑπολογισμός, ἡ ἀπογραφή/ ὁ ελεγχος (проверка):\учет товаров ἡ ἀπογραφή ἐμπορευμάτων бухгалтерский \учет ὁ λογιστικός ἐλεγχος· вести \учет κρατώ λογαριασμό· производить \учет κάνω ὑπολογισμό, κάνω ἀπογραφή· не поддаваться \учету δέν εἶναι δυνατόν νά ὑπολογιστεί, εἶναι ἀνυπολόγιστος·2. (регистрация) ἡ καταγραφή, ἡ ἐγγραφη στό βιβλίο· брать на \учет ἐγγράφω (στό μητρώο, στον κατάλογο)· стать на \учет ἐγγράφομαι (στό μητρώο, στον κατάλογο)·3. фин. (векселей) ἡ προεξόφληση [-ις]· ◊ с \учетом конкретных условий παίρνοντας ὑπ· δψι τίς συγκεκριμμένες συνθήκες. -
16 совокупность
-и θ.το σύνολο, η ολότητα•, совокупность условий το σύνολο των συνθηκών•совокупность данных το σύνολο των δεδομένων (στοιχείων).
См. также в других словарях:
Классификация условий хранения и транспортирования — 5.1. Классификация условий хранения и транспортирования 5.1.1. В зависимости от содержания в атмосфере коррозионно активных агентов и условий размещения машины установлены следующие категории условий хранения и транспортирования: А легкие; В… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО Газпром 2-3.5-046-2006: Порядок экспертизы технических условий на оборудование и материалы, аттестации технологий и оценки готовности организаций к выполнению работ по диагностике и ремонту объектов транспорта газа ОАО "Газпром" — Терминология СТО Газпром 2 3.5 046 2006: Порядок экспертизы технических условий на оборудование и материалы, аттестации технологий и оценки готовности организаций к выполнению работ по диагностике и ремонту объектов транспорта газа ОАО… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Сочетание условий хранения — 6. Сочетание условий хранения Перечень условий хранения, в которых для одного и того же изделия предусмотрена возможность хранения в пределах общего срока сохраняемости при любой последовательности условий Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 51908-2002: Общие требования к машинам, приборам и другим техническим изделиям в части условий хранения и транспортирования — Терминология ГОСТ Р 51908 2002: Общие требования к машинам, приборам и другим техническим изделиям в части условий хранения и транспортирования оригинал документа: 3.1.8 временная противокоррозионная защита: По ГОСТ 9.103. Определения термина из… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НЕВЫПОЛНЕНИЕ УСЛОВИЙ — (default) 1. Невыполнение каких либо требований, установленных законом, особенно невыполнение каких либо правил юридической процедуры. 2. Невыполнение условий контракта. Продавец считается не выполнившим условий контракта, если он не сумел… … Словарь бизнес-терминов
Улучшение жилищных условий — Улучшение жилищных условий собирательный термин в российском законодательстве, заимствованный из советского жилищного права. Означает комплекс государственных и муниципальных мероприятий, направленных на решение проблемы обеспечения… … Википедия
коэффициент условий работы — 3.15 коэффициент условий работы (condition load effect factor): Коэффициент, учитывающий особые условия нагружения в расчетах на устойчивость. Источник: ГОСТ Р 54382 2011: Нефтяная и газовая промышленность. Подводные трубопроводные системы. Общие … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПЕРЕСМОТР УСЛОВИЙ КРЕДИТА — реконструкция, т.е. пересмотр основных ус ловий оплаты кредита (учетная ставка и т.д.). Словарь финансовых терминов. Пересмотр условий кредита Пересмотр условий кредита пересмотр основных условий оплаты кредита. См. также: Кредитные соглашения… … Финансовый словарь
Режим особых условий в исправительных учреждениях — 1. В случаях стихийного бедствия, введения в районе расположения исправительного учреждения чрезвычайного или военного положения, при массовых беспорядках, а также при групповых неповиновениях осужденных в исправительном учреждении может быть… … Официальная терминология
Изменение условий трудового договора — один из предусмотренных нормами ТК РФ способов изменения трудового правоотношения. Изменение условий трудового договора допускается по причинам, связанным с изменением организационных или технологических условий труда. При наличии таких причин и… … Большой юридический словарь
Государственная экспертиза условий труда — (англ. offitial examination of conditions of labour) по законодательству РФ об охране труда экспертиза условий труда, осуществляемая Всероссийской гос … Энциклопедия права