-
1 ударить
Г сов.несов.ударять 1. 269a кого-что, чем, по кому-чемк, во что lööma, lööki v hoopi andma (ka ülek.); \ударитьть кулаком по столу rusikaga vastu lauda lööma, \ударитьть в грудь vastu rindu lööma, \ударитьть ногой jalaga lööma, \ударитьть по врагу vaenlasele lööki v hoopi andma, \ударитьть по голове vastu pead lööma v andma, \ударитьть в колокол (häire-, kiriku)kella lööma, \ударитьть к заутрене hommikujumalateenistust sisse lööma v helistama, \ударитьть в барабан trummi lööma, \ударитьть по распущенности lohakusele ja korralagedusele pihta andma, \ударитьть по бюрократам bürokraatidele pihta andma v säru tegema, часы \ударитьли полночь kell lõi keskööd v kesköötundi, в глаза \ударитьл яркий свет silmadesse lõi v hakkas ere valgus, его \ударитьло током ta sai elektrilöögi, луч солнца \ударитьл в комнату kõnek. tuppa tungis päik(e)sekiir, его \ударитьло в пот kõnek. ta läks v lõi üleni higiseks v hernesveele, его \ударитьл паралич kõnek. ta halvati ära, ta sai halvatuse, ему \ударитьло шестьдесят kõnek. ta sai kuuskümmend (aastat) täis, tal sai kuuskümmend turjale;2. 269b kõlatama, kärgatama; \ударитьл выстрел kõlas pauk, \ударитьл звонок kõlatas v helises kell, \ударитьл гром kärgatas kõu;3. 269a кого-что kõnek. pauku tegema, tuld andma, tulistama, laskma; \ударитьть залпом kogupauku andma;4. 269a что, во что, без доп. kõnek. mida tegema pistma v kukkuma, põrutama, hooga peale hakkama v algust tegema v kallale asuma; \ударитьть в вёсла hoogsalt aerudele vajutama, \ударитьли сильные морозы tuli käre pakane, \ударитьл проливной дождь hakkas lahinal sadama, оркестр \ударитьл лезгинку orkester lõi lahti lesginka; ‚\ударитьть по сердцу kõnek. nagu noaga südamesse lõikama;\ударитьть vударять в голову кому kõnek. (1) kellele pähe lööma v hakkama (näit. vein), (2) kellele pähe torkama v turgatama;\ударитьть vударять в нос кому kõnek. kellele ninna lööma;\ударитьть vударять об заклад van. kihla vedama;\ударитьть vударять по карману кого kõnek. kellele tasku pihta käima;\ударитьть vударять во все колокола (1) kõnek. häirekella v hädakella lööma, (2) madalk. suure kella külge panema v riputama, tervele ilmale kuulutama;\ударитьт v\ударитьл чейкровь \ударитьла в голову кому kellel lõi v tõusis veri pähe;не \ударитьть лицом в грязь kõnek. endale mitte häbi tegema;\ударитьть vударять по рукам kõnek. käsi (kokku) lööma, kaupa küpseks tegema;палец о палец не \ударитьть для кого-чего, без доп. kõnek. mitte sõrmegi v lillegi v kõverat kõrtki liigutama, mitte kõrtki kõrre peale tõstma;как обухом по голове \ударитьло кого kõnek. kes on v oli nagu puuga pähe saanud;\ударитьть vударять по носу кого kõnek. kellele nina pihta andma -
2 обух
18обух 19 С м. неод. kirveselg, kirvesilm; ‚как vточно vбудто \обухом по голове (бить vударять vударить) кого kõnek. nagu puuga pähe (lööma v. virutama);как \обухом по голове ударило nagu oleks puuga pähe saanud;плетью \обуха не перешибёшь vanas. pole mõtet peaga vastu seina v müüri joosta, ega nõrgem tugevama vastu saa
См. также в других словарях:
как обухом по голове — Как (точно, будто) о/бухом по голове (ударить) Поразить, ошеломить, крайне озадачить … Словарь многих выражений
Как (будто, точно) обухом по голове ударить — КАК (БУДТО, ТОЧНО) ОБУХОМ ПО ГОЛОВЕ УДАРЯТЬ. КАК (БУДТО, ТОЧНО) ОБУХОМ ПО ГОЛОВЕ УДАРИТЬ. Разг. Экспрес. Внезапно поражать, ошеломлять каким либо сообщением, действием, фактом и т. п. Марфуша выбежала отворить дверь. Это действительно приехал… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Как (будто, точно) обухом по голове ударять — КАК (БУДТО, ТОЧНО) ОБУХОМ ПО ГОЛОВЕ УДАРЯТЬ. КАК (БУДТО, ТОЧНО) ОБУХОМ ПО ГОЛОВЕ УДАРИТЬ. Разг. Экспрес. Внезапно поражать, ошеломлять каким либо сообщением, действием, фактом и т. п. Марфуша выбежала отворить дверь. Это действительно приехал… … Фразеологический словарь русского литературного языка
как громом сразить — подействовать на воображение, поразить, произвести сильное впечатление, произвести впечатление разорваться бомбы, ослепить, оглушить, огорошить, ошарашить, сразить, как обухом по голове ударить, как громом поразить, произвести впечатление,… … Словарь синонимов
поразить — См … Словарь синонимов
ошарашить — См. ударять … Словарь синонимов
оглушить — как громом поразить, ошеломить, произвести впечатление, как громом сразить, произвести сильное впечатление, огорошить, поразить, произвести впечатление разорваться бомбы, оглоушить, как обухом по голове ударить, перевернуть, ошарашить Словарь… … Словарь синонимов
огорошить — См. удивлять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. огорошить перевернуть, как громом поразить, произвести сильное впечатление, как громом сразить, озадачить, ошарашить,… … Словарь синонимов
перевернуть — осмотреть, перетрясти, перекувыркнуть, повернуть другой стороной, перекувырнуть, переломить, опрокинуть, переворочать, перетряхнуть, как обухом по голове ударить, переменить, изучить, сразить, шевельнуть, ревизовать, поразить, потрясти, помешать … Словарь синонимов
ОБУХ — ОБУХ, обуха, и ОБУХ, обуха, муж. Утолщенная тупая часть острого орудия, находящаяся на противоположной от лезвия стороне (обычно в топоре). Обух топора. Обух сабли. Ударить обухом. «Плетью обуха не перешибешь.» (посл.). ❖ (Как или точно) обухом… … Толковый словарь Ушакова
ошеломить — ▲ удивить ↑ (в) высокой степени ошеломить. ошеломительный. ошеломляющий. оглушить. оглушающий. точно [как. будто. словно] обухом по голове ударить. потрясти. потрясающий. прост: огорошить. ошарашить. то есть как (я не знаю, как его зовут. # не… … Идеографический словарь русского языка