-
21 судебная ошибка
sb. justitsmord -
22 судебная ошибка
Русско-Английский новый экономический словарь > судебная ошибка
-
23 судебная ошибка
oikeudenkäyntivirhe -
24 судебная ошибка (юрид.)
судебная ошибка (юрид.)מִשׂפָּח ז' -
25 судебная ошибка (при установлении личности преступника)
General subject: case of mistaken identityУниверсальный русско-английский словарь > судебная ошибка (при установлении личности преступника)
-
26 судебная ошибка в результате предубеждённости судей
Law: prejudicial errorУниверсальный русско-английский словарь > судебная ошибка в результате предубеждённости судей
-
27 судебная ошибка в результате предубеждённости судей
adjlaw. error perjudicialDiccionario universal ruso-español > судебная ошибка в результате предубеждённости судей
-
28 это грубая судебная ошибка
General subject: it is a gross miscarriage of justiceУниверсальный русско-английский словарь > это грубая судебная ошибка
-
29 ошибка
сущ.blunder; error; mistake; (вина, оплошность) fault; ( дефект) defect; ( заблуждение) fallacyделать (допускать) ошибку — to make (neglect, overlook) an error (a mistake)
исправлять свои ошибки — to correct (rectify, retrieve) one's mistakes; ( допущенную несправедливость или причинённый ущерб) to remedy one's wrongs
признавать ошибку — to admit (confess) an error (a mistake); ( публично) to make an open confession of one's error (mistake)
рассматривать судебную ошибку — to consider (examine) a judicial error (mistake) (miscarriage of justice)
- ошибка, вменяемая в винуошибка, дающая основания для отмены решения — reversible error (mistake)
- ошибка в праве
- ошибка в предмете договора
- ошибка в суждении
- ошибка в факте
- грубейшая ошибка
- исправимая ошибка
- медицинская ошибка
- несущественная ошибка
- процессуальная ошибка
- случайная ошибка
- судебная ошибка
- существенная ошибка
- техническая ошибка
- канцелярская ошибка -
30 ошибка
сущ.blunder;error;mistake;(вина, оплошность) fault;( заблуждение) fallacy- ошибка в праве
- ошибка в суждении
- ошибка в факте
- исправимая ошибка
- медицинская ошибка
- несущественная ошибка
- процессуальная ошибка
- судебная ошибка
- существенная ошибка
- фактическая ошибка
- формальная ошибка
- юридическая ошибкаошибка, дающая основания для отмены решения — reversible error (mistake)
делать (допускать) \ошибкау — to make (neglect, overlook) an error (a mistake)
обнаруживать \ошибкау — to detect an error (a mistake)
признавать \ошибкау — to admit (confess) an error (a mistake)
рассматривать судебную \ошибкау — to consider (examine) a judicial error (mistake) (miscarriage of justice)
устранение \ошибкаи — correction (rectification) of an error (of a mistake) ошибка, вменяемая в вину — culpable error
устранять \ошибкау — to correct (rectify) an error (a mistake)
-
31 ошибка
[osíbka] f. (gen. pl. ошибок, dim. ошибочка)1.1) sbaglio (m.), errore (m.)типографская ошибка — errore di stampa, refuso (m.)
грубая ошибка — errore madornale, svarione (m.), strafalcione (m.)
делать ошибки — sbagliare, fare errori
2) fallo (m.), colpaпоймать кого-л. на ошибке — prendere in castagna (cogliere in fallo)
2.◆3.◇ -
32 ошибка
-и θ.λάθος, σφάλμα, πλάνη•допустить ошибку κάνω λάθος•
орфографическая ошибка ορθογραφικό λάθος•
грамматические и синтаксические -и γραμματικά και συντακτικά λάθη•
ошибка за -ой λάθη ένα κοντά τ άλλο•
-на -е απανωτά λάθη•
по -е κατά λάθος, από λάθος•
неисправимая ошибка ανεπανόρθωτο λάθος•
грубая ошибка χοντρό λάθος•
судебная ошибка δικαστική πλάνη•
сознавать свою -у αναγνωρίζω (παραδέχομαι) το λάθος μου•
ошибка в счёт λάθος στο λογαριασμό•
буквенная- τυπογραφικό παρόραμα.
-
33 ошибка судебная
miscarriage of justice -
34 юридическая ошибка
error (ignorance, mistake) of law; legal error; ( судебная) miscarriage of justice; misjudgement* * * -
35 юридическая ошибка
error (ignorance, mistake) of law; legal error; ( судебная) miscarriage of justice; misjudgement* * * -
36 судебный
прил.judicial; juridical; legal; ( attr) courtв судебном порядке (судебным порядком) — by judicial settlement; judicially
судебное одобрение (утверждение) — approval by (of) the court; judicial approval
- судебная деятельностьсудебное постановление (распоряжение) — adjudication; award; bench warrant; court (judicial) decision (order, ruling); judgement; writ
- судебная должность
- судебная инстанция
- судебная коллегия
- судебная лаборатория
- судебная медицина - судебная проверка - судебная расправа
- судебная реформа
- судебный санкция
- судебная система
- судебная тяжба - судебное заседание
- судебное место
- судебное поручение - судебное разлучение - судебное толкование
- судебное усмотрение - судебный документ - судебный имущества
- судебный распорядитель
- судебный секвестр
- судебный секретарь
- судебный служащий -
37 судебный
judicial; legal, forensicсудебное следствие — inquest; investigation in court
судебное разбирательство, судебный процесс — trial; legal proceedings pl.; hearing of a case
судебное заседание — sitting of the court, court sitting
судебный исполнитель — bailiff; officer of the law
судебный пристав уст. — bailiff
-
38 судебный
[sudébnyj] agg.судебное следствие — istruttoria (f.), indagini (pl.)
-
39 Justizirrtum
m судебная ошибка -
40 от сумы да от тюрьмы не отказывайся
от сумы да от тюрьмы не отказывайся (не отрекайся, не зарекайся)посл.one is never safe from poverty or prison; cf. no fence against a flail (against ill fortune); don't say, I'll never drink of this water, how dirty so ever it beРазве трудно совершить преступление нечаянно, невольно и разве не возможна клевета, наконец судебная ошибка? Ведь недаром же вековой народный опыт учит от сумы да тюрьмы не зарекаться. (А. Чехов, Палата № 6) — Was it not possible to commit a crime by accident, as it were, without meaning to? Besides, were there not such things as fraud or even miscarriage of justice? After all, age-long experience has taught people that one is never safe from poverty or prison.
Русско-английский фразеологический словарь > от сумы да от тюрьмы не отказывайся
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Судебная ошибка — это в основном осуждение и наказание любого лица за преступление, которое она или он не совершал. Этот термин также может использоваться и в противоположном значении «ошибка безнаказанности» когда человек остаётся не осужденным за содеянное, а… … Википедия
Судебная ошибка — (влекущая за собой казнь невиннаго). Повиннаго (виноватаго) кровь вода; праведнаго (невиннаго) кровь бѣда. Не мудрено голову срубить, мудрено приставить. Ср. Онъ вышелъ на улицу... Не успѣлъ онъ нѣсколько шаговъ сдѣлать, какъ случилась… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Судебная ошибка (фильм) — Судебная ошибка Trial Error Жанр драма В главных ролях Хелен Шейвер Тим Мэтесон Страна США Год 1992 … Википедия
судебная ошибка — (влекущая за собой казнь невинного) Повинного (виноватого) кровь вода; праведного (невинного) кровь беда. Не мудрено голову срубить, мудрено приставить. Ср. Он вышел на улицу... Не успел он несколько шагов сделать, как случилась юридическая… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ОШИБКА — ОШИБКА, ошибки, жен. Неправильность в действиях, поступках, высказываниях, мыслях, погрешность. Ошибка в чем нибудь. Допустить ошибку. Вкралась ошибка. Орфографическая ошибка. Пишет с грубыми ошибками. Хронологическая ошибка. Судебная ошибка.… … Толковый словарь Ушакова
Судебная система Израиля — Государство Израиль Эта статья из цикла статей: Политика и правительство Израиля … Википедия
Ошибка — совершение юридических актов предполагает со стороны их участников знание требований, устанавливаемых объективным правом для их действительности, и желание, волю участников совершить именно те из этих актов, с которыми соединяются правом… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Высший уголовный суд Шотландии — High Court of Justiciary … Википедия
от сумы да от тюрьмы не открестишься(не отрекайся) — как раз угодишь С сумой, да с тюрьмой не бранись (не пришлось бы мириться) За тюрьму, за суму да за богадельню не ручись (можешь попасть) Ср. Он не знал за собой никакой вины и мог поручиться, что и в будущем никогда не убьет, не подожжет и не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
От сумы да от тюрьмы не открестишься(не отрекайся) — Отъ сумы да отъ тюрьмы не открестишься (не отрекайся), какъ разъ угодишь. Съ сумой, да съ тюрьмой не бранись (не пришлось бы мириться). За тюрьму, за суму да за богадѣльню не ручись (можешь попасть). Ср. Онъ не зналъ за собой никакой вины и могъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Дело Дрейфуса — У этого термина существуют и другие значения, см. Дело Дрейфуса (значения). Публичное разжалование Альфреда Дрейфуса. Дело Дрейфуса … Википедия