Перевод: с английского на русский

с русского на английский

(спокій)

  • 1 Spock, Benjamin

    Спок, Бенджамин (190398), врач-педиатр. Получил широкую известность как автор новаторских книг, предлагавших предоставлять детям большую свободу. В 1960-х гг. активно выступал против участия США во вьетнамской войне

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Spock, Benjamin

  • 2 Spock, Benjamin McLane (Dr. Spock)

    (1903-1998) Спок, Бенджамин Маклейн (доктор Спок)
    Врач-педиатр, педагог. Его книга "Уход за ребенком в духе здравого смысла" ["The Common-Sense Book of Baby and Child Care"] (1946) стала настольной для многих поколений американских матерей. Ее общий тираж уступает только тиражам Библии. В 1961-67 издал еще ряд публикаций на ту же тему. С 1967 стал известен также как общественный деятель: выступал против войны во Вьетнаме [ Vietnam War], участвовал в маршах протеста. В 1968 был осужден на 4 года тюремного заключения за поддержку молодых людей, уклонявшихся от призыва в армию, однако апелляционный суд отменил этот приговор. В конце 1960-х был кумиром молодежи и радикалов и врагом консервативной части поколения их отцов

    English-Russian dictionary of regional studies > Spock, Benjamin McLane (Dr. Spock)

  • 3 Personnel Education and Training Service

    Универсальный англо-русский словарь > Personnel Education and Training Service

  • 4 Search and Rescue Point of Contact (IMO)

    Космонавтика: контактный пункт для поисково-спасательных операций (СПОК)

    Универсальный англо-русский словарь > Search and Rescue Point of Contact (IMO)

  • 5 be confident

    Общая лексика: будь спок

    Универсальный англо-русский словарь > be confident

  • 6 on wheels

    1) Общая лексика: как по маслу
    2) Математика: колёсный
    3) Сленг: "в лучшем виде", факт, "будь спок", точно

    Универсальный англо-русский словарь > on wheels

  • 7 with knobs on

    1) Общая лексика: в довершение, ещё как
    2) Сленг: факт, "будь спок", точно
    3) Ругательство: "при параде", в отличном настроении, желающий (чего-то), "в лучшем виде", нетерпеливый
    4) Макаров: в дополнение

    Универсальный англо-русский словарь > with knobs on

  • 8 Search and Rescue Point of Contact

    Космонавтика: (IMO) контактный пункт для поисково-спасательных операций (СПОК)

    Универсальный англо-русский словарь > Search and Rescue Point of Contact

  • 9 James T. Kirk

    Джеймс Т. Кирк
    Герой научно-фантастического телесериала "Звездный путь" [ Star Trek] (1966-69) и его многочисленных литературных и экранных переложений. Кирк - капитан звездолета "Энтерпрайз" ["Enterprise"], среди его команды помощник капитана м-р Спок [ Mr. Spock] и доктор Маккой [Dr. McCoy]

    English-Russian dictionary of regional studies > James T. Kirk

  • 10 Mr. Spock

    Персонаж фантастического телесериала "Звездный путь" [ Star Trek] (1965-69), невозмутимо спокойный полуземлянин - полуинопланетянин с планеты Вулкан. Его роль исполнял актер Ленард Нимой [Nimoy, Leonard]

    English-Russian dictionary of regional studies > Mr. Spock

  • 11 National Committee for a Sane Nuclear Policy

    сокр SANE
    Миротворческая общественная организация, создана в 1957 в г. Нью-Йорке по инициативе группы граждан, у истоков которой стоял Н. Казинс [ Cousins, Norman]. Позднее к ним присоединились такие известные деятели, как С. Аллен [ Allen, Steve], Л. Бернстайн [ Bernstein, Leonard], Б. Спок [ Spock, Benjamin McLane (Dr. Spock)], Дж. Болдуин [ Baldwin, James] и др. В 1959 образован филиал в Голливуде [ Hollywood], членами которого стали многие кинозвезды. Первоначально выступала за сокращения ядерных вооружений и прекращение их испытаний в атмосфере, после 1963 - за ратификацию договора о запрещении ядерных испытаний; перешла в открытую оппозицию к власти в 1967. В 1969 переименована в Организацию граждан за разумный мир [SANE: A Citizens' Organization for a Sane World]. В 70-80-е выступала против гонки вооружений [arms race]. В 1987 слилась с пацифистской организацией "Фриз" [Freeze], образовав "СЕЙН/ФРИЗ: кампания за глобальную безопасность" [SANE/FREEZE: Campaign for Global Security]. В 1993 переименована; современное название - "Действия за мир" [Peace Action].

    English-Russian dictionary of regional studies > National Committee for a Sane Nuclear Policy

  • 12 Vietnam War

    Вооруженный конфликт на территории Южного Вьетнама (1964-73) между войсками Южного Вьетнама при поддержке США и повстанцами [ Viet Cong], которых поддерживали власти Северного Вьетнама, Китая и СССР. Непосредственному участию регулярных войск США в войне предшествовала кампания экономической помощи властям Южного Вьетнама, начатая в 1953 и усиленная военной помощью в 1961. После Тонкинского инцидента [ Tonkin Gulf Incident] с августа 1964 США начали ввод войск во Вьетнам в соответствии с договором о помощи Южному Вьетнаму (1961). В 1965 США начали массированные бомбардировки Северного Вьетнама, к тому времени оттеснившего войска Южного Вьетнама. Всего к 1968 во Вьетнам было направлено более 550 тыс. военнослужащих. В ходе войны американцы применяли ковровые бомбардировки [carpet bombing], шариковые бомбы, вертолетные атаки с применением напалма, гербицида "эйджент ориндж" [ Agent Orange], а также массовые репрессии против населения [ My Lai massacre]. Начавшиеся в 1968 парижские мирные переговоры не принесли успеха на первом этапе, и в 1969 президент Р. Никсон [ Nixon, Richard Milhous] объявил о начале "вьетнамизации" [Vietnamization] конфликта (то есть о возвращении его в рамки гражданской войны) путем усиления военно-технической помощи войскам Южного Вьетнама и постепенного вывода американских войск. Затяжное участие США в войне, неясность ее целей, жестокость обеих сторон и большие потери привели к массовому движению протеста в самих США [ antiwar movement] с участием сначала студентов, а затем и широких слоев населения, в первую очередь интеллигенции, возглавляемой такими известными лицами как лингвист и социолог Н. Хомский [ Chomsky, Noam], детский врач Б. Спок [ Spock, Benjamin McLane (Dr. Spock)], сенаторы Дж. Фулбрайт [ Fulbright, James William], У. Морс [ Morse, Wayne Lyman], Ю. Маккарти [ McCarthy, Eugene Joseph], М. Мэнсфилд [ Mansfield, Michael Joseph (Mike)], Ф. Черч [Church, Frank], Р. Кеннеди [ Kennedy, Robert Francis (Bobby) (RFK)] и др. Началось также массовое уклонение от призыва [ draft evaders], были случаи публичного сожжения призывных повесток. К концу войны в розыске числились 137 тыс. лиц, уклонившихся от призыва. Новогодняя наступательная кампания подразделений Северного Вьетнама [Tet Offensive] в 1968 показала их готовность не считаться с потерями во имя победы и склонила многих американцев к выводу о невозможности для США выиграть эту войну. По мере вывода американских войск из Вьетнама позиции северян усиливались на всех фронтах и к концу войны они достигли полного военного превосходства. Вторжения американских войск в Камбоджу и Лаос (1970, 1971), призванные уничтожить военные базы противника на территориях этих государств, также не привели к успеху. Переговоры в Париже закончились 27 января 1973 подписанием Парижского соглашения о прекращении войны во Вьетнаме [ Paris Agreement on Vietnam]. Наступление северян в январе 1975 привело к окончательному падению южновьетнамского режима. Последние 395 американских дипломатов и военных советников были эвакуированы вертолетами с крыши американского посольства во время боев в Сайгоне. Потери США в войне составили 58 тыс. человек убитыми и свыше 150 тыс. ранеными. Вьетнамцы, по разным оценкам, потеряли от 2 до 3 млн. человек, преимущественно гражданского населения. Для Америки этот конфликт стал самой трагической страницей современной истории страны. Среди его последствий - т.н. "вьетнамский синдром" [ Vietnam syndrome] в общественно-политической жизни, долгий и трудный поиск пропавших без вести американцев [ MIA], многочисленные физические и психические травмы ветеранов [post-traumatic stress disorder] и др. Открытие Мемориала ветеранов Вьетнама [ Vietnam Veterans Memorial] стало символом признания их жертв в этой самой непопулярной за всю историю США войне. С 1980-х режим СРВ постепенно начал предпринимать шаги к тому, чтобы добиться официального признания США. В их числе были вывод вьетнамских войск из Камбоджи в 1989, сотрудничество с США в поисках пропавших без вести. В октябре 1992 американским инспекторам было разрешено ознакомиться с военными архивами страны. Летом 1995 США и Вьетнам восстановили дипломатические отношения

    English-Russian dictionary of regional studies > Vietnam War

  • 13 Spock, Mr

    Мистер Спок, персонаж научно-фантастического фильма «Звёздный путь» [*Star Trek’]. Это житель планеты Вулкан, имеющий облик человека с большими заострёнными ушами, обладающий необыкновенными способностями. Рассуждает очень логично, чужд человеческих эмоций и не может понять, почему люди не могут контролировать свои чувства

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Spock, Mr

  • 14 Don't fret!

    Будь спок< оен>!

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Don't fret!

  • 15 lunkerite

    1. люнкерит

     

    люнкерит
    Порошкообр. смесь материалов для теплоиз. и частич. разогрева головной части слитка спок стали. Общее для разнообр. композиций л. — наличие составляющих: горючей, служ. источником тепла (порошок алюминия, ферросилиция, силикокальция и др.); окислителя (молотой окалины, железной или марганцевой руды, натриевой селитры и т.п.), инертного наполнителя (порошка шамота, электропечного шлака, боксита). Л. в кол-ве от 0,5 до 2,0 кг/т засыпается при наполнении головной части слитка и, медленно сгорая, позволяет поддерживать сталь в жидком состоянии до 90 мин, что обеспеч. компенсацию усадки металла при затвердев., способст. локализации усад. раковины и повыш. выхода годного.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lunkerite

См. также в других словарях:

  • СПОК — Союз пионерских организаций Киева Киев, организация СПОК Союз похоронных организаций и крематориев некоммерческая организация http://www.ufoc.rosritual.ru/​ организация Источник: http://www.dp.ru/novosibirsk/news/society/2007/09/19/238213/ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • спок — а; м. ◊ Будь спок. в функц. сказ. Разг. Спокойно, нормально. Будь спок, не волнуйся! …   Энциклопедический словарь

  • Спок Б. М. — СПОК (Spock) Бенджамин Маклейн (1903–98), амер. педиатр, педагог. Автор популярных книг, посв. уходу за детьми и их воспитанию (1963; в рус. пер. Ребёнок и уход за ним , 1970) и формированию психологии подростков и молодых людей; публицистич …   Биографический словарь

  • Спок — Персонаж Звёздного Пути Спок Spock …   Википедия

  • спокій — спо/кою, ч. 1) Відсутність руху і шуму; нерухомість, тиша. 2) Стан душевної рівноваги, відсутність хвилювань, сумнівів, клопотів і т. ін. •• Дай (да/йте) спокій вигук, що виражає вимогу перестати що небудь робити, говорити і т. ін. Да/ти спо/кій… …   Український тлумачний словник

  • СПОК — Будь спок! Жарг. мол., Разг. Призыв к спокойствию. БТС, 1250; Смирнов, 1993, 152; Елистратов 1994, 446; Вахитов 2003, 21 …   Большой словарь русских поговорок

  • спок — а; м. будь спок …   Словарь многих выражений

  • спокій — I 1) (душевний стан, коли немає хвилювання, тривоги, роздратування тощо), супокій, рівновага, умиротворіння; флегма (незворушний спокій, що межує з байдужістю) 2) (стан у довкружжі, у природі, що характеризується відсутністю шуму, руху, метушні,… …   Словник синонімів української мови

  • Спок (значения) — Спок: Персоналии Спок, Бенджамин Маклейн (Доктор Спок) известный врач педиатр, педагог. Автор книги «Уход за ребенком в духе здравого смысла». Спок (Мистер Спок) персонаж из вселенной «Звёздный путь». Музыкальные коллективы S.P.O.C.K. шведская… …   Википедия

  • Спокійне — іменник середнього роду населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • спокійненький — прикметник …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»