-
41 összefüggés
формы: összefüggése, összefüggések, összefüggéstсвязь ж; зави́симость ж (логическая и т.п.)* * *1. связь; (viszony) (со)отно прикосновение к чему-л.;hasonlósági \összefüggés — связь по сходству; kölcsönös \összefüggés — взаимосвязь, взаимоотношение, соотносительность; (szilárd) logikai \összefüggés (прочная) логическая связь; okozati \összefüggés — причинная связь; az \összefüggés hiánya — несвязность; kölcsönös \összefüggésbe hoz — соотносить/ соотнести; az egyik jelenséget \összefüggésbe hozza a másikkal — связывать/связать одно явление с другим; kölcsönös \összefüggésben van — соотноситься; milyen \összefüggésben van ez vele? — какое это имеет отношение к нему? ez nincs \összefüggésben az üggyel это к делу не относится; это не имеет никакого прикосновения к делу;értelmi \összefüggés — смысловая связь;
2. fil., lél. (okozati kapcsolat) зависимость;3. mat. зависимость -
42 ՀԱՐԱԲԵՐԵԼ
եցի Относиться, отнестись, соотноситься, соотнестись. -
43 suhtautua
1) относиться3) относиться, отнестись4) реагироватьsuhtautua (kem, fys)
5) соотноситься, соотнестись* * *относи́тьсяsuhtaudun häneen hyvin — я отношу́сь к нему́ хорошо́
-
44 correlacionarse
прил.книжн. соотноситься -
45 relacionarse
1. прил.1) общ. относиться, снестись, общаться (con), пообщаться (un tiempo)2) тех. находиться в соотношении, соотноситься2. гл.общ. быть связанным (с кем-л. с чем-л.), иметь отношение, состоять в родстве -
46 ser
1. сущ.1) общ. значимость, создание, становление, существо, существование, ценность2) книжн. бытие2. гл.1) общ. (быть в составе; находиться в каком-л. состоянии, положении) состоять, (быть) являться, (быть, существовать) бывать, (входить в состав) принадлежать (de), (о родстве) приводиться, (соотноситься) относиться (a), (стать, оказаться) явиться, (являться) есть, (являться, доводиться) приходиться, (а) стоить, годиться, послужить, служить, становиться, существовать, произойти (de), быть пригодным для (чего-л.), быть2) разг. (о родстве) доводиться3) устар. пребыть4) прост. (быть, состоять в звании, в должности) ходить -
47 ne pas fumer
сущ.общ. (при переводе отрицание может соотноситься с другим словом, помимо глагола: il n'a pas lu tous ces journaux) он прочёл не все эти газеты, не курить -
48 se raccrocher
1. сущ.1) общ. вновь обрести вкус к жизни2) разг. снова подружиться (с кем-л.), (à qn) снова сойтись2. гл.2) перен. соотноситься (с чем-л.), унизываться -
49 se référer
гл.общ. иметь в качестве референта, полагаться на (...), соотноситься с (...), относиться к (...), ссылаться на (...) -
50 être en correlation avec
гл.научн. соотноситься сФранцузско-русский универсальный словарь > être en correlation avec
-
51 einer spezifischen Aufgabe zugeordnet sein
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > einer spezifischen Aufgabe zugeordnet sein
-
52 measure
1. noun1) мера; dry (linear, liquid, square, etc.) measures меры сыпучих тел (длины, жидкостей, площади и т. п.); full (short) measure полная (неполная) мера;to give good measureа) дать полную меру;б) fig. воздать полной мерой2) мерка; made to measure сшитый по мерке; сделанный на заказ;to take smb.'s measureа) снимать мерку с кого-л.;б) fig. присматриваться к кому-л.; определять чей-л. характер3) предел, степень; to set measures to smth. ограничивать что-л.; ставить предел чему-л.; beyond (или out of) measure чрезмерно; чрезвычайно; in some (или in a) measure до некоторой степени, отчасти; to give a measure of hope до некоторой степени обнадежить, вселить какую-то надежду; a limited measure of success неполный, относительный успех4) масштаб, мерило, критерий; measure of value мерило стоимости5) мера, мероприятие; to take (drastic) measures принять (решительные, крутые) меры6) math. делитель; greatest common measure общий наибольший делитель7) prosody метр, размер8) mus. такт9) obsolete танец10) (pl.) geol. пласты определенной геологической формации; свита11) typ. ширина столбцаmeasure for measure = око за око, зуб за зубto get the measure of smb. раскусить кого-л.Syn:standard2. verb1) измерять, мерить; отмерять (тж. measure off)2) снимать мерку; to measure a person with one's eye смерить кого-л. взглядом3) оценивать, определять (характер и т. п.)4) иметь размеры; the house measures 60 feet long дом имеет 60 футов в длину5) помериться силами (with, against - с)6) соразмерять; регулировать; to measure one's acts (by) соразмерять свои поступки (с)7) poet. покрывать (расстояние)measure offmeasure outmeasure upto measure one's length растянуться во весь рост* * *1 (n) масштаб; масштабы; мера; мероприятие; размер2 (v) измерить; измерять* * *1) мера 2) мерка 3) такт 2) измерять, отмерять* * *[meas·ure || 'meʒə(r)] n. мера, предел, единица измерения, масштаб, критерий; мероприятие; делитель; метр, такт; пласты определенной геологической формации; танец; свита v. измерять, мерить, определять; иметь размеры; мериться, мериться силами; соразмерять, соответствовать; регулировать; покрывать* * *закатзападзаходизмерятькритериймасштабмерамериломеритьмероприятиеобмеритьпокрыватьпределразмерсоразмерятьстепеньступень* * *1. сущ. 1) мера; единица измерения 2) мерка, эталон, основание (для чего-л.) 3) а) необходимое количество б) мера в) грань 4) мера 5) мат. делитель 2. гл. 1) а) измерять, мерить; отмерять, отсчитывать (тж. measure off) б) иметь размер 2) а) снимать мерку б) перен. смерить (кого-л.) оценивающим взглядом 3) измерять 4) а) сравнивать, мериться силами (with, against - с) б) соразмерять; соотноситься, приводить в соответствие -
53 korelować
глаг.• соотносить• соотноситься -
54 con-
[kɒn-,kən-] (тж. co- (в основном перед гласными и h-), col- (перед l-), com- (перед b-, m-, p-), cor- (перед r-)) prefвстречается в словах лат. происхождения со значением1. совместности, соединения:condominium - кондоминиум, совладение
convention - собрание, договор
coaxial - соосный, коаксиальный
2. сходства, соразмерности:3. завершённости, окончательности:confirm - подтвердить, утвердить
-
55 суадносіцца
-
56 soodnosete sy
кір. суадносіццаБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > soodnosete sy
-
57 relacionarse
-
58 inter
prep между, меж; среди \inter la fenestro kaj la pordo между окном и дверью \inter martelo kaj amboso между молотом и наковальней \inter vivo kaj morto между жизнью и смертью \inter leviĝo kaj subiro de la suno между восходом и заходом солнца; paco \inter la popoloj мир между народами; li venis \inter la sesa kaj la sepa он пришёл между шестью и семью; ili dividis la profiton \inter si они разделили прибыль между собой; li estas la plej juna \inter ni он самый молодой среди нас; elekti el \inter pluraj выбирать среди многих; diferenci \inter si различаться между собой; komunikiĝadi \inter si общаться между собой; ◊ употребляется и как приставка, часто переводимая приставками между-, меж-, интер-, взаимо-, пере-: inter/nacia международный, межнациональный, интернациональный; inter/agi взаимодействовать; inter/rigardi переглянуться, переглядываться; inter/rilati относиться друг к другу, соотноситься; inter/spaco промежуток, интервал (в пространстве); inter/tempo промежуток, интервал (во времени) \inter{·}a промежуточный, средний, срединный \intere (по)среди \interaĵ{·}o промежуточная, средняя, срединная часть.* * *между, среди -
59 inter·rilat·i
vn относиться друг к другу; соотноситься \inter{·}rilat{}{·}i{}{·}o взаимоотношение; соотношение \inter{·}rilat{}{·}i{}oj (взаимо)отношения. -
60 correspond
[ˌkɔrɪ'spɔnd]гл.1) (correspond with / to) соответствовать; согласовываться, соотноситьсяThis ideal model does not correspond to the facts. — Эта идеальная модель не согласуется с фактами.
Her photograph corresponds with the description that he gave us. — Фотография девушки совпадает с описанием, которое он нам дал.
Syn:2) совпадать (с чем-л.), быть аналогичным (чему-л.)Syn:3) осуществлять переписку, переписыватьсяThe governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding about. — Губернатор хочет знать, о чём вы переписывались с арестованным.
См. также в других словарях:
соотноситься — корреспондировать, сопоставляться, соизмеряться, сообразовываться, сравниваться, корреспондироваться Словарь русских синонимов. соотноситься корреспондировать (книжн.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З … Словарь синонимов
СООТНОСИТЬСЯ — СООТНОСИТЬСЯ, соотношусь, соотносишься, несовер. (книжн.). 1. Находиться в соотношении. 2. страд. к соотносить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СООТНОСИТЬСЯ — ( ошусь, осишься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), осится; несовер. (книжн.). Находиться в соотношении с чем н. Эти два понятия соотносятся между собой. | совер. соотнестись ( сусь, сёшься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), сётся. Толковый словарь … Толковый словарь Ожегова
Соотноситься — несов. 1. Находиться в соотношении с чем либо или друг с другом. 2. страд. к гл. соотносить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
соотноситься — соотноситься, соотношусь, соотносимся, соотносишься, соотноситесь, соотносится, соотносятся, соотносясь, соотносился, соотносилась, соотносилось, соотносились, соотносись, соотноситесь, соотносящийся, соотносящаяся, соотносящееся, соотносящиеся,… … Формы слов
соотноситься — соотнос иться, осится … Русский орфографический словарь
соотноситься — (II), соотношу/(сь), но/сишь(ся), сят(ся) … Орфографический словарь русского языка
соотноситься — Syn: корреспондировать (кн.) … Тезаурус русской деловой лексики
соотноситься — носится; нсв. Находиться в соотношении с чем л. Эти два понятия соотносятся между собой. Историческое произведение соотносится не только с прошлым, но и с настоящим и будущим … Энциклопедический словарь
соотноситься — Особенности процесса определения … Словарь синонимов русского языка
соотноситься — соотносительность … Словарь-тезаурус синонимов русской речи