-
101 смещённый
-
102 смещать
(кого-л./что-л.)
displace* * *1) displace; 2) movable* * *смещать; сместить displace, dislocate, remove* * *deposedethronedislocatedislodgedisplacedisthronesupersede -
103 entkleiden
-
104 verschieben
-
105 смещать
несовер. - смещать; совер. - сместитьdisplace, dislocate, remove -
106 дискуссия дискусси·я
discussion, debate, dispute, controversyвоздержаться / отказаться от дальнейшей дискуссии — to forgo further debate
вступать в дискуссию — to engage in / to enter into controversy / debate
открыть дискуссию — to open a discussion / a debate
приступить к дискуссии — to come to / to take up / to initiate a discussion
проводить дискуссию — to conduct / to hold a discussion
уклониться от участия в дискуссии — to decline a discussion / a debate, to waive a discussion
участвовать в дискуссии — to engage in a debate, to debate on / upon a subject
безрезультатная / бесплодная дискуссия — sterile / vain debate / discussion
внутрипартийная дискуссия — inner-party discussion, discussion within the party
горячая дискуссия — heated / bitter discussion / debate
общая дискуссия — general discussion / debate
оживлённая дискуссия — lively debate / discussion
дискуссия велась вокруг (чего-л.) — the discusion revolved around (smth.)
Russian-english dctionary of diplomacy > дискуссия дискусси·я
-
107 должность должност·ь
post; (official) position, appointment; office разг.быть смещённым с руководящей должности — to be cast / thrown from the saddle разг.
вступить в должность — to assume / to take office, to take charge, to accede
занимать должность — to hold / to fill a post, to fill a position, to hold office
исполнять должность — to act / to work (as)
назначать на должность — to appoint / to assign (smb.) to a post, (smb.) to / for a post
освобождать от должности — to relieve (smb.) of his post, to discharge (smb.) from his post, to dismiss
быть освобождённым от должности — to be relieved of one's post, to be dismissed from one's job; to be fired амер.
отказаться от должности — to refuse an appointment / an office
получить должность — to get / to obtain / to receive an appointment
принять должность (мэра) — to take over the office (of mayor)
сместить / снять с (занимаемой) должности — to remove (smb.) from office
занять выборную должность — to take / to occupy on elective office
назначенный, но ещё не вступивший в должность — designate
почётная (неоплачиваемая) должность — office of honour
штатная должность — permanent / regular appointment, established post
вступление в должность (дипломатического представителя) — assumption of duties (by diplomatic representatives)
должность вице-президента — vice-presidentship, vice-presidency
должности, имеющие политическое значение — parapolitical jobs
лицо, занимающее аналогичную должность в другом ведомстве или государстве — analogue counterpart
по должности — ex officio лат.
Russian-english dctionary of diplomacy > должность должност·ь
-
108 председатель председател·ь
1) (заседания, собрания) chairman, president, the chair; (женщина) chairwoman; (председательствующий во время дискуссии) moderatorбыть председателем — to occupy / to take the chair
избрать председателем — to put in the chair, to elect smb. chairman, to vote smb. into the chair
обратиться к председателю — to appeal to the chairman, to address the chair; (в палате лордов Великобритании) to address the woolsack
передавать функции председателя кому-л. — to devolve the presidential chair to smb.
постановление председателя — chairman's / president's ruling
временный председатель (лицо, открывающее собрание и произносящее вступительную речь до избрания президиума) — temporary / interim chairman / president
исполняющий обязанности председателя — acting chairman / president
уважаемый господин Председатель (обращение к председателю на международных форумах, в ООН и т.д.) — Esteemed Mr. Chairman
2) (Председатель) (в составе названия главы государства, правительства) Chairman, PresidentПредседатель сената США (обыкн. вице-президент США) — President of the Senate
Russian-english dctionary of diplomacy > председатель председател·ь
-
109 освободить
1) befréien vt; fréigeben (непр.) vt, fréilassen (непр.) vt ( отпустить)2) ( избавить от чего-либо) erlösen vt (von); entlásten vt (von) (от тяжести и т.п.); entbínden (непр.) vt (von) (от слова, обещания и т.п.)освободи́ть кого́-либо от нало́гов [от наказания] — j-m (D) die Stéuern [die Stráfe] erlássen (непр.)
4) ( очистить) räumen vt; fréimachen vt (место и т.п.) -
110 отстранить
1) beséitigen vt, zur Séite schíeben (непр.) vt; entférnen vt ( удалить)2) -
111 смещать
см. сместить -
112 акцент
-
113 cutter compensation
коррекция на изменения размеров ( режущего) инструмента (напр., в системе ЧПУ станка); см. также tool compensationкоррекция на фрезу; коррекция на инструмент (расстояние по нормали к заданной траектории перемещения фрезы, на которое следует дополнительно сместить центр фрезы с учётом разности между фактическим диаметром)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > cutter compensation
-
114 dry methanation
сухая метанизация (перед метанизацией газовая смесь охлаждается до температуры конденсации паров воды, чтобы удалить избыточную влагу и сместить равновесие реакций метанизации в сторону метана. Перед подачей в блок метанизации газ снова подогревается); ср. wet methanationАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > dry methanation
-
115 tool compensation
коррекция на изменения размеров ( режущего) инструмента; см. также cutter compensationкоррекция на положение инструмента (расстояние по оси координат станка, на которое следует дополнительно сместить инструмент, в сравнении с заданным в УП расстоянием); коррекция ( на изменение) размеров инструмента ( в системе); см. также tool offset correctionАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > tool compensation
-
116 tool length compensation
коррекция на изменения длины ( режущего) инструмента ( в системе ЧПУ станком); см. также tool-length offset; length-tool offset; cutter-length offsetкоррекция на мину инструмента (расстояние вдоль оси инструмента, на которое следует дополнительно сместить последний, в сравнении с заданным в УП); см. также tool length offset; length-tool compensation; length-tool offsetАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > tool length compensation
-
117 смещать
несовер. бынатæй цух кæнын, бынатæй змæлын кæнын, бынатæй æнкъусынсм. сместить -
118 освободить
1. dispense2. liberate3. void4. free; release; liberate; deliver; emancipate; exempt; excuse; clear; vacate; quitосвобождать; освободить; выполнять; выполнить — acquit of
5. absolve6. acquit of7. deliver8. discharge9. dismiss10. exempt11. exorcise12. exorcize13. loose14. release15. relieve16. rescue17. unbind18. vacateСинонимический ряд:1. избавить (глаг.) избавить; отрешить2. опорожнить (глаг.) выпростать; высвободить; опорожнить; опростать; очистить3. отпустить (глаг.) выпустить; выпустить на волю; выпустить на свободу; дать свободу; отпустить; отпустить на волю; отпустить на свободу4. снять (глаг.) отстранить; сместить; снятьАнтонимический ряд: -
119 отстранить
1. push aside; remove; dismiss; debar; dodge; shirk2. discharging; moving away (refl.)3. discharge; move away (refl.)Синонимический ряд:1. отвести (глаг.) отвести; отклонить2. снять (глаг.) освободить; сместить; снять -
120 смещать
несов. см. сместить
См. также в других словарях:
СМЕСТИТЬ — СМЕСТИТЬ, смещу, сместишь, совер. (к смещать). 1. кого что. Устранить с занимаемого места, с должности (офиц.). Сместить заведующего. 2. что. Сдвинуть, изменить местоположение чего нибудь (книжн.). Сместить точку наблюдения. 3. перен., что.… … Толковый словарь Ушакова
сместить — перестановить, освободить от должности, перетащить, переместить, перекантовать, стронуть, освободить, отстранить, отстранить от работы, освободить от работы, отстранить от должности, двинуть, переставить, спихнуть, снять, передвинуть, отрешить от … Словарь синонимов
СМЕСТИТЬ — СМЕСТИТЬ, см. смещать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
СМЕСТИТЬ — СМЕСТИТЬ, смещу, сместишь; смещённый ( ён, ена); совер. 1. что. Сдвинуть, изменить положение чего н. С. точку наблюдения. 2. кого (что). Уволить с занимаемого места, должности. С. заведующего. | несовер. смещать, аю, аешь. | сущ. смещение, я, ср … Толковый словарь Ожегова
сместить — акценты • перемещение / передача … Глагольной сочетаемости непредметных имён
сместить скважину — Забурить скважину на некотором расстоянии от намеченной точки (на более удобной площадке). [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN offset a well … Справочник технического переводчика
Сместить — сов. перех. см. смещать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сместить — сместить, смещу, сместим, сместишь, сместите, сместит, сместят, сместя, сместил, сместила, сместило, сместили, смести, сместите, сместивший, сместившая, сместившее, сместившие, сместившего, сместившей, сместившего, сместивших, сместившему,… … Формы слов
сместить — смест ить, смещ у, смест ит … Русский орфографический словарь
сместить — (II), смещу/(сь), смести/шь(ся), тя/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
сместить — B/A гл; 164 см. Приложение II смещу/(сь) смести/шь(ся) сместя/т(ся) смещённый A/B пр; 245, 254 см. Приложение II … Словарь ударений русского языка