-
1 сквозь
-
2 проваливаться
несов.; сов. - провали́ться1) ( падать) düşmek; batmakпровали́ться в я́му — çukura düşmek
провали́ться по по́яс в во́ду — yarı beline kadar suya batmak
мы шли, прова́ливаясь в снег — karlara bata çıka ilerliyorduk
2) çökmek, göçmekкры́ша провали́лась — dam göçtü / çöktü
у него́ щеки провали́лись — avurdu avurduna çöktü
3) (о плане и т. п.) suya düşmek4) ( на экзамене) çakmak, takmakпровали́ться по исто́рии — tarihten çakmak
5) ( исчезать) kaybolmak, sır olmak, sır olup gitmekне сквозь зе́млю же он провали́лся! — yer yarılıp da içine girmedi ya!
••от стыда́ я гото́в был сквозь зе́млю провали́ться — utancımdan yerin dibine / yere geçiyordum
-
3 протирать
несов.; сов. - протере́ть1) ( продырявливать трением) sürte sürte delmekпротёртый сапо́г — altı delinmiş / delik çizme
пиджа́к с протёртыми локтя́ми — dirsekleri erimiş ceket
2) ( вытирать) silmekпротира́ть ру́ки одеколо́ном — ellerini kolonya ile silmek
сте́кла бы́ли протёрты до бле́ска — camlar parlatılmıştı
3) ( сквозь тёрку) rendelemek -
4 в
1) (где, в чем)...da; içindeв стране́ — ülkede
в столе́ — masa içinde
учи́ться в шко́ле — okulda okumak
он спря́тался в куста́х — çalılar arasına gizlendi
в э́том зале потоло́к вы́ше — bu salonun tavanı daha yüksek
вот в э́том суть вопроса — işte sorunun özü bu
бо́ли в поясни́це — bel ağrıları
боль в желу́дке — mide ağrısı
2) (куда, во что)...a; içineпое́хать в Москву́ — Moskova'ya gitmek
положи́ть в стол — masa(nın) içine koymak
визи́т президе́нта во Фра́нцию — cumhurbaşkanının Fransa'yı ziyareti
нали́ть воды́ в стака́н — bardağa su doldurmak
возьми́те ру́чку в пра́вую ру́ку — kalemi sağ eliniz içine alın
он толкну́л меня́ в плечо́ — omuzumu dürttü
тот толкну́л его́ в грудь — öteki onu göğsünden itti
капиталовложе́ния в промы́шленность — sanayi yatırımları
4) (через, сквозь)...danя ви́дел в зе́ркало, как он вошёл — girişini aynadan gördüm
смотре́ть в замо́чную сква́жину — anahtar deliğinden bakmak
я уви́дел тебя́ в окно́ — seni pencereden gördüm
5) ( когда)...daв октябре́ — Ekimde
в сороковы́х года́х — kırk yıllarında
в про́шлом году́ — geçen yıl
в бу́дущем году́ — gelecek yıl
в тот ве́чер — o akşam
в пя́тницу — cuma günü
в три часа́ — saat üçte
во внерабо́чее вре́мя — çalışma saatleri dışında
в три дня не сде́лаешь — üç günde yapamazsın
раз в ме́сяц — ayda bir
два ра́за в ме́сяц — ayda iki kez
сто ме́тров в секу́нду — saniyede yüz metre
6) ( при указании на наличие признака чего-либо)...li,...lıkбума́га в кле́тку — kareli kağıt
широ́кий в плеча́х — (geniş) omuzlu
рука́, со́гнутая в ло́кте — dirsekten bükük / bükülü kol
он был в нару́чниках — elleri kelepçeliydi
в жи́дком состоя́нии — sıvı halinde
преиму́щество в четы́ре очка́ — dört sayılık avantaj
челове́к в чёрном — karalı adam
чемпио́н ми́ра в тяжёлом ве́се — ağır sıklet dünya şampiyonu
де́ти в во́зрасте 10-12 лет — 10-12 yaşlarındaki çocuklar
7) (при указании веса, размера и т. п.)...lıkве́сом в то́нну — bir tonluk
цено́ю в два рубля́ — iki rublelik
давле́ние в пять атмосфе́р — beş atmosferlik basınç
бриллиа́нт в десять кара́т — on kıratlık pırlanta
под угло́м в 30 гра́дусов — 30 derecelik bir açı altında
ле́стница в де́сять ступе́ней — on basamaklı merdiven
8) (при исчислении в мерах веса и т. п.) olarakв то́ннах — ton olarak
в рубля́х — ruble olarak
9) (при указании расстояния от чего-л.) mesafede, ötedeв киломе́тре от дере́вни — köyden bir kilometre uzaklıkta / mesafede, köyün bir kilometre ötesinde
в трёх ми́лях от бе́рега — kıyıya üç mil uzaklıkta
в пяти́ киломе́трах южне́е го́рода — şehrin beş kilometre güneyinde
в десяти́ ме́трах леве́е чего-л. — on metre solunda
10) (покрытый, запачканный чем-л.)...lıска́терть в пя́тнах — lekeli masa örtüsü
лицо́ его бы́ло в мы́ле — yüzü sabunluydu
у неё ру́ки бы́ли в те́сте — elleri hamuruydu
11) ( при образовании наречных сочетаний) için, ile,...daон вы́ступит в тяжёлом ве́се (о борце) — ağır sıklette / ağırda güreşecek
он да́же в очка́х пло́хо ви́дит — gözlükle bile iyi görmüyor
испо́льзовать что-л. в ли́чных интере́сах — (bir şeyi) kişisel çıkar için kullanmak
••в двух, трёх,... не́скольких, мно́гих места́х (с гл. взорва́ть, разорва́ть, ра́нить и т. п.) — iki, üç,... birkaç, birçok yerinden
опубликова́ть рома́н в двух тома́х — romanı iki cilt halinde yayımlamak
-
5 глядеть
bakmak; görünmek* * *1) врз bakmakгляде́ть в бино́кль — dürbünle bakmak / seyretmek
гляде́ть за детьми́ — разг. çocuklara bakmak
дом гляди́т о́кнами в сад — evin pencereleri bahçeye bakar
2) разг. ( виднеться) görünmek••гляде́ть в о́ба — gözünü dört açmak
того́ и гляди́ — handiyse, neredeyse
гляди́, не забу́дь! — sakın unutma!
гляди́шь, дождь пойдет — bakarsın yağmur yağar
гляде́ть на что-л. сквозь па́льцы — bir şeye göz yummak
-
6 голубеть
1) ( виднеться - о голубом)сквозь облака́ голубе́ло не́бо — bulutlar arasından mavi gök görünüyordu
2) ( становиться голубым) gök rengine / açık maviye boyanmak; mavileşmekне́бо голубе́ло — gök açık maviye boyanıyordu
-
7 завеса
perde* * *ж, врздымова́я заве́са — duman perdesi
сквозь заве́су вре́мени — zaman perdesi arkasında
-
8 зуб
diş* * *м, врз••точи́ть зу́бы на кого-л. — birine diş bilemek
э́та рабо́та тебе́ не по зуба́м — bu iş senin dişine göre değil
э́то не вся́кому по зуба́м — bu iş değme adamın kârı değildir
у меня́ зуб на́ зуб не попада́ет — dişlerim birbirine vuruyor / çarpıyor
он зу́бы на э́том (де́ле) съел — bu işte saçını sakalını ağarttı
он в э́том ни в зуб (толкну́ть / ного́й) — прост. bundan hiç çakmaz
пробормота́ть сквозь зу́бы — dişlerinin arasından söylenmek
-
9 игольный
iğne °иго́льное ушко́ — iğne deliği / gözü
ле́гче проле́зть сквозь иго́льное ушко́ — sırat köprüsünden geçmek bundan daha kolay
-
10 палец
parmak* * *мparmak (-ğı)большо́й па́лец — başparmak
сре́дний па́лец — orta parmak
••па́лец о па́лец не уда́рить — parmağını bile oynatmamak
смотре́ть / гляде́ть на что-л. сквозь па́льцы — bir şeye göz yummak
знать как свои́ пять па́льцев — avucunun içi gibi bilmek
ему́ па́льца в рот не клади́ — ≈ ona elini ver, kolunu alamazsın
-
11 пробиваться
несов.; сов. - проби́тьсяпробива́ться сквозь толпу́ — kalabalığın içinde (zorla) kendine yol açmak
2) ( о растениях) uç vermekтрава́, пробива́вшаяся ме́жду камне́й — taşlar arasından fışkıran otlar
3) ( об усах) terlemek••он не суме́л проби́ться в пе́рвую деся́тку — спорт. ilk on arasına giremedi
-
12 пробираться
несов.; сов. - пробра́тьсяпробира́ться сквозь толпу́ — kalabalığın içinde (zorla) kendine yol açmak
2) ( проходить тайком) (gizlice) sokulmak, dalmak, girmek; (içeri) sızmak (проникать в организацию и т. п.) -
13 прорастать
несов.; сов. - прорасти́1) çimlenmek, filizlenmek, cücüklenmekлук в ведре́ проро́с — kovadaki soğanlar cücüklendi
2) bitmekсквозь ка́мни проросла́ трава́ — taşlar arasında ot bitti
-
14 просвечивать
несов.; сов. - просвети́ть2) тк. несов. (виднеться сквозь что-л.) görünmek -
15 процеживать
несов.; сов. - процеди́тьsüzmek, süzgeçten geçirmek••процеди́ть сквозь зу́бы — dişleri arasından söylemek
-
16 розовый
1) gül °ро́зовый куст — gül fidanı / ağacı
ро́зовое ма́сло — gülyağı
2) pembeро́зовый цвет — pembe (renk)
ро́зовое пла́тье — pembe entari
3) перен. tatlı renkli, rengarenkро́зовые наде́жды — rengarenk ümitler
••ви́деть что-л. в ро́зовом све́те — pembe görmek
изобража́ть что-л. в ро́зовом све́те — tozpembe göstermek
смотре́ть на всё сквозь ро́зовые очки́ — ortalığı tozpembe görmek
-
17 смеяться
1) gülmekмы смея́лись как де́ти — çocuklar gibi gülüşüyorduk
2) ( издеваться) gülmek, eğlenmek, alay etmekсмея́ться над чьей-л. глу́постью — birinin aptallığıyla alay etmek
над ним все смею́тся — ona herkes gülüyor
он смеётся над ва́ми — sizinle eğleniyor / alay ediyor
3) перен. (пренебрегать чем-л.) bana mısın dememekон смеётся над опа́сностью — tehlikeye bana mısın demiyor
4) перен. ( шутить) şaka etmekон смеётся, не обраща́й внима́ния — (sözüne) aldırma, şaka ediyor
••смея́ться сквозь слёзы — bir göz gülmek
хорошо́ смеётся тот, кто смеётся после́дним — погов. en son gülen iyi güler
не сме́йся чужо́й беде́, своя́ на гряде́ — погов. gülme komşuna, gelir başına
См. также в других словарях:
сквозь — служ., употр. очень часто 1. Если кто либо льёт, сыплет что либо сквозь что либо, то это означает, что какой либо объект с неплотным сечением используется кем либо как фильтр. Сеять сквозь сито. | Процедить сквозь марлю. 2. Если что либо… … Толковый словарь Дмитриева
СКВОЗЬ — что, чего, сквозе, ·стар. скрозь, ·народн. или скрезь зап. насквозь, всквозь, чрез; нареч. и предл. означает движение не мимо, а средой, чрез среду, проникая что навылет. Днепре, ты пробил еси каменные горы сквозь землю половецкую, Слово о полку… … Толковый словарь Даля
СКВОЗЬ — СКВОЗЬ. 1. предлог с вин. (с род. устар.). Через что нибудь, через внутренность чего нибудь. Смотреть сквозь дверную щель. В крепостную эпоху солдат в наказание прогоняли сквозь строй. Сквозь крышу протекает дождевая вода. «Прошел сквозь огонь,… … Толковый словарь Ушакова
сквозь — I. предлог. кого что. Через. Сеять с. сито. Процедить с. марлю. Взглянуть с. стёкла очков. Небо просвечивает с. листву. Утренний свет пробивается с. занавески. Смотреть с. иллюминатор. Дуть с. щели. Пробираться с. толпу. Пуля прошла с. стену. //… … Энциклопедический словарь
Сквозь слёзы — СКВОЗЬ СЛЁЗЫ. Разг. Экспрес. Плача, со слезами на глазах (говорить, улыбаться и т. п.). Хозяин был тому чрезвычайно рад и говорил с свидетелем почти сквозь слёзы (М. Чулков. Пригожая повариха). Виновный только пред собой, Сквозь слёзы часто… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Сквозь слёз — СКВОЗЬ СЛЁЗЫ. Разг. Экспрес. Плача, со слезами на глазах (говорить, улыбаться и т. п.). Хозяин был тому чрезвычайно рад и говорил с свидетелем почти сквозь слёзы (М. Чулков. Пригожая повариха). Виновный только пред собой, Сквозь слёзы часто… … Фразеологический словарь русского литературного языка
сквозь — См … Словарь синонимов
сквозь — Сквозь сон во время сна. Слышал сквозь сон. Улыбкой ясною природа сквозь сон встречает утро года. А. Пушкин. Я еще, как сквозь сон, помню... ерцен … Фразеологический словарь русского языка
Сквозь — I нареч. качеств. обстоят. разг. Через всю толщу, через все протяжение чего либо; насквозь. II предл.; с вин. 1. Через что либо (толщу, внутреннюю часть чего либо и т.п.). 2. Употребляется при обозначении действия или состояния, которое… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Сквозь — I нареч. качеств. обстоят. разг. Через всю толщу, через все протяжение чего либо; насквозь. II предл.; с вин. 1. Через что либо (толщу, внутреннюю часть чего либо и т.п.). 2. Употребляется при обозначении действия или состояния, которое… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
СКВОЗЬ — что, предл. с вин. 1. Через что н., через внутреннюю часть чего н. Смотреть с. щель. Пробираться с. толпу. 2. Употр. при обозначении действия, состояния, сопровождаемого или прерываемого другим действием, состоянием, одновременно с другим… … Толковый словарь Ожегова