Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

(рис)

  • 1 рис

    ри́с, -у; диал. ри́ж, -у

    Русско-украинский словарь > рис

  • 2 ბრინჯი

    рис

    Грузинсько-український словник > ბრინჯი

  • 3 ირისი

    ірис

    Грузинсько-український словник > ირისი

  • 4 ris

    рис

    Dansk-ukrainsk ordbog > ris

  • 5 irys

    [ірис]
    m
    1) ірис, півник bot. ( cukierek), іриси, півники ( kwiaty)

    Słownik polsko-ukraiński > irys

  • 6 Spanish rice

    рис по-іспанськи, страва з рису із зеленим перцем та помідорами

    English-Ukrainian dictionary > Spanish rice

  • 7 upland rice

    English-Ukrainian dictionary > upland rice

  • 8 Spanish rice

    рис по-іспанськи, страва з рису із зеленим перцем та помідорами

    English-Ukrainian dictionary > Spanish rice

  • 9 upland rice

    English-Ukrainian dictionary > upland rice

  • 10 рисовод

    рисівни́к, -а

    Русско-украинский словарь > рисовод

  • 11 рисоводство

    рисівни́цтво

    Русско-украинский словарь > рисоводство

  • 12 рисоводческий

    рисівни́цький

    Русско-украинский словарь > рисоводческий

  • 13 rys

    [рис]
    m, pl rysy
    риса, мн. риси ( twarzy)

    Słownik polsko-ukraiński > rys

  • 14 касач

    ірис
    тетерев

    Білорусько-український словник > касач

  • 15 пиринч

    рис СБ, Б, У, Г; пор. принц, принч.

    Урумско-украинский словарь > пиринч

  • 16 rice

    English-Ukrainian dictionary > rice

  • 17 eviration

    n
    1) кастрація
    2) позбавлення мужності
    3) мед. набуття чоловіком жіночих рис; набуття рис характеру іншої статі
    * * *
    n
    1) кастрація; позбавлення мужності
    2) мeд. придбання чоловіком жіночих рис; придбання рис характеру іншої статі

    English-Ukrainian dictionary > eviration

  • 18 Grecize

    v
    1) надавати рис грецького стилю
    2) набирати рис грецького стилю
    * * *
    v
    надавати риси грецького стилю; набувати рис грецького стилю

    English-Ukrainian dictionary > Grecize

  • 19 Гоголь, Микола Васильович

    Гоголь, Микола Васильович (1809, с В. еликі Сорочинці, Полтавщина - 1852) - рос. письменник; витоки його художньої культури, зв'язки з укр. культурним середовищем, вплив на долю України зробили його невіддільним від укр. духовної історії. За соціальним станом Г. був "паном середньої руки"; сімейні зв'язки дозволяли йому одержати добру освіту в Ніжинській гімназії вищих наук, але не забезпечували належної чиновницької кар'єри. Г. відмовився від служби і педагогічної роботи, ставши з 1835 р. професійним літератором. В психологічному складі Г. сполучались риси яскраво демонстративного типу - артистизм, потреба знаходитися в центрі уваги, схильність до розіграшів та містифікацій, удавана таємничість, - з неспокоєм, самозаглибленістю і самоаналізом інтроверта, що збагачувало його художню натуру. В літературу Г. увійшов "Вечорами на хуторі біля Диканьки" (1831 - 1832), де повного мірою виявилося його глибоке проникнення в образність укр. міфології. Світ "Вечорів", забарвлений оптимізмом і радістю життя, є контрастною паралеллю до понурого буття Петербурга; в оповідках "Рудого Панька" всі ознаки карнавальності - переодягання, кожухи назворот, дотепні лайки, раблезіанська зажерливість. Образ Дніпра розростається до символу світової ріки, що поєднує "наш світ" із "тим", "нижнім", заглянути в який так само недозволено, як в очі зла. Ця тема посилюється в збірці "Миргород", де Хома Брут здійснює "шаманський політ", заглядаючи в середину вод Дніпра з "млосно-страшною насолодою" і зрештою гинучи від погляду Вія. Образ зустрічі поглядом зі світовим злом зустрічаємо і в Петербурзьких повістях ("Портрет"). Тут провідною темою стає імперська столиця; Г. створює соціологічно точні реалістичні картини і своєрідну "петербурзьку міфологію". Місто набуває рис нереального простору - антисвіту, в якому сіра безкольоровість дня-буденності не протистоїть примарності ночі. На одному полюсі - свідомість, яка ковзає по поверхні абсурду буття, майже не затримуючись на безглуздості ситуацій, на другому - самосвідомість, що набуває рис відчуження від людини її другого "Я" ("Ніс"). Тема роздвоєння і двійника звучить також в "Тарасі Бульбі" (Остап - Андрій). Двійником самого Г. став його персонаж - Хлєстаков ("Ревізор", 1836). Він заповнює собою ту соціальну форму, що наготована для нього суспільством і в яку він потрапив випадково, ставши для провінційного міста всім та сам залишився нічим. Вершина творчості Г. - "Мертві душі" (перший том). Твір названо поемою, що навіювало аналогії з Дайте: подорож Чичикова повторювала ідею оцінки людських пороків через розміщення їхніх носіїв у колах пекла. Тільки архітектоніка Дантового пекла точна, а в країні мертвих душ панує хаос ("дороги розповзалися в усі боки, мов раки, коли їх висиплють з мішка"). Образи поеми Г. - це ніби двійники нормальних і навіть позитивних людей "середнього світу", тільки спущені в "нижній світ" і тому мають карнавальні, сміхові, сюрреалістичні риси. Тема маленької людини набуває тут нового звучання: Чичиков просто "бере, як усі", але приниженість робить його прагнення вибитися "нагору" потворно сильним. Торгуючи небіжчиками, Чичиков набуває рис антихриста, оскільки смерть робить кріпаків рівними їх власникам, а Чичиков немов би вдруге їх покріпачуе. Продовження подорожі Чичикова мало привести всіх до прозріння і порятунку, але великої поеми очищення у Г. не вийшло. Через карнавальність і сміх Г. у "нижньому світі" відчував щось страшне і абсурдне. Спроби ж Г.-романтика знайти опертя для веселої сили життя у загальноприйнятій системі цінностей призводили до жалюгідних результатів. Відчуваючи, що він не виконає свого обов'язку перед людством, Г. написав твір "Вибрані місця з листування з друзями" (1847), який викликав велике обурення і в консервативних, і в ліберально-демократичних читачів. Г. готовий припустити, що Христос був не Богом, а людиною, але рівною Богу тому, що любив усіх "просто так". Захищаючи самодержавство, Г. хоче бачити функцію царя в державі саме в цій любові до підлеглих. Але вчити кожного його власній майстерності ніхто не може, бо кожен є "майстер своєї майстерності". Г. формулює ідеї, від яких відштовхувались пізніше спроби реформувати філософію рос. православ'я.
    [br]
    Осн. тв.: цикл повістей "Вечори на хуторі біля Диканьки" (1831 - 1832) - "Сорочинський ярмарок", "Ніч перед Різдвом" та ін.; "Тарас Бульба", "Старосвітські поміщики", "Вій" та ін.; повісті "Ніс" (1836), "Портрет" (1835), "Шинель" (1842), комедія "Ревізор" (1836), поема "Мертві душі" (1842) та ін.
    М. Попович

    Філософський енциклопедичний словник > Гоголь, Микола Васильович

  • 20 flag

    1. n
    1) прапор, знамено, стяг

    to hang out the white flag — вивісити білий прапор; перен. здаватися

    2) прапорець
    3) мор. флагман, флагманський корабель
    4) розм. фартух
    5) друк. коректорський знак пропуску
    6) спорт. ворота у слаломі
    7) кін., телеб. екран для регулювання освітлення
    8) бот. ірис, півники
    9) махове перо (у пташиному крилі)
    10) плитняк; кам'яна плита
    11) pl вимощений плитняком тротуар
    12) геол. тонкий шар породи
    13) розм. дерен

    flag bridgeмор. флагманський місток

    F. Day — амер. «День прапора» (14 червня—національне свято США)

    to fly one's flagмор. командувати з'єднанням

    to get one's flagмор. стати адміралом

    to hoist one's (the) flag — мор. приймати командування

    to strike one's (the) flag — а) здавати командування; б) припиняти опір, здаватися

    2. v
    1) прикрашати прапорами; вивішувати прапори
    2) сигналізувати прапорами (прапорцями)
    3) робити знаки, сигналізувати
    4) спорт. позначати прапорцями (трасу тощо)
    5) заманювати (дичину), розмахуючи прапорцем; б) мостити (вистилати) плитняком
    7) повиснути, поникнути
    8) слабшати, зменшуватися
    9) ослабляти, розслабляти
    * * *
    I n
    1) прапор; прапорець ( у таксі)
    2) мop. флагман, флагманський корабель
    3) cл. фартух
    4) пoлiгp. коректорський знак пропуску; ознака, прапор; роздільник кадрів, обмежувач кадру
    5) миcл. хвіст (сетера, нью-фаунленда)
    6) cпopт. ворота в слаломі
    7) кiнo, тб. "прапор", екран або затінювач для регулювання освітлення
    II v
    1) прикрашати прапорами; вивішувати прапори
    2) сигналізувати прапорами або прапорцями; мop. передавати прапорцями сигнали; робити знаки, сигналізувати; cпopт. позначати, відмічати прапорцями ( трасу); розмічати, позначати, мітити
    3) заманити ( дичину), розмахуючи прапорцем
    III n; бот.
    1) ірис, півники
    IV n
    1) кам'яна плита; плитняк
    2) pl вимощений плитняком тротуар
    3) гeoл. тонкий шар породи
    V v
    мостити, вистилати, вимощувати плитняком
    VI v
    1) повиснути, обвиснути, поникнути; похилитися
    2) слабшати, зменшуватися (про інтерес, ентузіазм)
    3) ослабляти, розслаблювати
    VII n
    1) pl пір'я ( на крилі птаха)
    2) пір'я на лапах (сови, яструба)

    English-Ukrainian dictionary > flag

См. также в других словарях:

  • рис — рис, а и у …   Русский орфографический словарь

  • рис — рис/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • РИС — РИСО редакционно издательский совет РИСО Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. РИС распределенная информационная система http://muma.tusur.ru/​gis/​ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Рисёр — норв. Risør   коммуна Норвегии   …   Википедия

  • рис — а, м. riz <гр. 1. Злак с белыми продолговатыми зернами, идущими в пищу, а также зерна его. Ож. 1986. Взято у турков .. 3104 стандарта, .. 120000 мешков рижу (пшена сорочинского) и толикоеж число кофейных бобов. Вед. 1716 2 236. От Египта же на …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • РИС — (Oryza), род однолетних и многолетних растений сем. злаков. Ок. 20 видов, гл. обр. в тропич. и субтропич. поясах Юж. и Вост. Азии, Африки, Америки, Австралии. В умеренных поясах в культуре 2 вида: Р. посевной (О. sativa), широко распространённый… …   Биологический энциклопедический словарь

  • Рис —     Рис снится к успеху в любовных и дружеских отношениях.     Если вы ели рис во сне, то судьба вам подарит семейное счастье и уютный дом.     Засоренный рис предвещает болезнь и разлад с друзьями.     Если девушка во сне готовит рис, то… …   Большой универсальный сонник

  • рис — а ( у); м. [от греч. orixa] 1. Травянистое растение сем. злаков с белыми продолговатыми зёрнами, идущими в пищу, возделываемое на искусственно затопляемой почве в странах с тёплым климатом. Плантации риса. 2. собир. Зёрна этого растения. Баранина …   Энциклопедический словарь

  • Рис — посевной (метёлка). РИС, род одно и многолетних травянистых растений (семейство злаки). Около 20 видов, в тропиках и субтропиках Азии, Африки, Америки, Австралии. Выращивают (чаще при орошении) в основном рис посевной одно из древнейших… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Рис-ор — Характеристика Длина 38 км Площадь бассейна 327 км² Бассейн Сулак от истока до …   Википедия

  • РИС — род однолетних и многолетних трав семейства злаков, зерновая культура. Ок. 20 видов, в тропиках Азии, Африки, Америки. Выращивают (чаще при орошении) в основном рис посевной одно из древнейших продовольственных растений Земли. Родина Индия… …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»