-
61 decimal adjust
Вычислительная техника: "десятичная коррекция" (коррекция результата арифметической операции над числами в двоичнодесятичном представлении), десятичная коррекция, "десятичная коррекция" (коррекция результата арифметической операции над числами в двоично-десятичном представлении) -
62 effect the desired result
Дипломатический термин: добиться желаемого результата, достичь желаемого результатаУниверсальный англо-русский словарь > effect the desired result
-
63 environmental commitment
1) Деловая лексика: принципы экологической ответственностиУниверсальный англо-русский словарь > environmental commitment
-
64 error bar
1) Техника: "усы" (условное обозначение на графике в виде отрезка прямой, характеризующее значение погрешности результата)2) Математика: величина ошибки3) Вычислительная техника: строка ошибки4) Метрология: "усы" (условное обозначение на графике в виде отрезка прямой; характеризующее значение погрешности результата) -
65 hack up
Вычислительная техника: выполнять поделку, поработать (над чем-л. с целью получения желаемого результата), работать (над чем-л. с целью получения желаемого результата) -
66 long-run
['lɒŋrʌn]1) Общая лексика: далекий, дальнего прицела, дальний, рассчитанный на долгое время или на достижение конечного результата2) Бухгалтерия: длительный, долговечный, долгосрочный3) Дипломатический термин: рассчитанный на длительное время или на достижение конечного результата4) Патенты: долговременный, рассчитанный на долгое время5) Бурение: длиннорейсовый6) Автоматика: крупносерийный (о производстве) -
67 negative predictive value
Универсальный англо-русский словарь > negative predictive value
-
68 no cure no pay
1) Юридический термин: без спасения нет вознаграждения (в морском праве)2) Страхование: "без заботы нет оплаты", "нет спасения, нет вознаграждения"3) Деловая лексика: "нет лечения - нет вознаграждения", "нет результата - нет оплаты", нет лечения - нет вознаграждения, нет результата - нет оплаты -
69 obtain a result
1) Общая лексика: достигнуть результата2) Дипломатический термин: добиться результата -
70 outcome expectation
Авиационная медицина: ожидание результата (определенного действия, поведения), предположение результата (определенного действия, поведения) -
71 penalty test
1) Техника: дополнительные испытания (в случае неудовлетворительного результата основного испытания), дополнительное испытание (в случае неудовлетворительного результата основного испытания)2) Железнодорожный термин: перегрузочное испытание3) Автомобильный термин: дополнительное испытание (напр. двигателя)4) Контроль качества: дополнительные испытания, проводимые в случае неудовлетворительных результатов основного испытания -
72 positive predictive value
Универсальный англо-русский словарь > positive predictive value
-
73 result address
1) Техника: адрес результата2) Вычислительная техника: адрес результата (выполнения операции), результирующий адрес -
74 return
[rɪ'tɜːn]1) Общая лексика: (отчётные) сведения, в ответ, вернуть, вернуться, возврат, возвратиться, возвращать, возвращаться, возвращаться в прежнее состояние, возвращение, возвращение в исходное состояние, воздаяние, возмещение, возражение, возразить, давать ответ, дать ответ, докладывать, доложить, доход, идти обратно, избирать (в парламент), избрание, избрать, оборот, обратный, обратный путь, ответ, ответить, ответный, отвечать, отдавать, отдать, отдача, отплатить, отплачивать, отражение, отчёт, официально заявить, официально заявлять, официально объявлять, официальный отчёт, повториться, повторный прогон программы, повторяться (о приступах, болезни), пойти обратно, прибыль, принести, приносить (доход), рапорт, результат выборов, сдавать, сдать, ведомость, возвратить, выручка, итоги операций, ссылка, обратиться (к истории)2) Авиация: обратный полёт3) Медицина: рецидив, возврат (болезни), снова обращаться (в медицинское учереждение при рецидивах или ухудшении состояния при болезни)4) Переносный смысл: отплата5) Спорт: ответная подача (в теннисе и т. п.), приём (мяча), ответное нападение (фехтование)7) Техника: вентиляционный просек, возвратить; оборот, возвратиться; оборот, выдача результата, выход (напр. древесины), изгиб (напр. стены), исходящая вентиляционная струя, короткое ответвление (откаточного штрека), обратная труба (в системе отопления), обратный ход, отражённый сигнал, отражаться, штрек с исходящей вентиляционной струёй, эхо-сигнал8) Сельское хозяйство: поступать обратно, приплод, расплод, недомолот (молотильного аппарата)9) Строительство: открылок10) Математика: двигаться обратно, ходить в масть11) Юридический термин: возврат шерифом судебного приказа в суд, возражать, вынесение вердикта (о присяжных), выносить вердикт (о присяжных), давать отчёт, заявлять, надпись шерифа на возвращаемом в суд судебном приказе, подача сведений, призывать к участию в рассмотрении дел (о присяжных), призывать присяжных к участию в рассмотрении дела, приносить доход, приносить прибыль, результат подсчёта голосов, результаты выборов, риторно (часть страховой премии, удерживаемая страховщиком при отказе страхователя от договора страхования), возврат шерифом судебного приказа (в суд), надпись шерифа на судебном приказе (возвращаемом в суд)12) Экономика: возвращение (из эмиграции), возмещать, доходность, отчёт о результатах выборов, отчётные данные, поступление, статистический отчёт, налоговая декларация, норма прибыли13) Бухгалтерия: декларация, доходы14) Архитектура: снова использовать15) Артиллерия: накат16) Горное дело: вентиляционный просек или ходок, вентиляционный ходок, вентиляционный штрек, выработка для исходящей вентиляционной струи, выработка для обратной вентиляционной струи, отработанный воздух17) Дипломатический термин: возвращённые векселя, возвращённые чеки, возвращённый товар, избирать (в парламент и т.п.)18) Лесоводство: задний ход, торцевая рейка, торцевой брусок, выход (древесины в переработку), поворот под прямым углом (при соединении профильных погонажных деталей)19) Металлургия: возврат (бракованное изделие, отходы)20) Музыка: возврат (с эффектового устройства)21) Полиграфия: возврат (издательству) нереализованной продукции22) Телекоммуникации: замыкание24) Вычислительная техника: возврат из процедуры, выдавать, обратный провод, подключать обратным проводом, результат, выдача (результата)25) Нефть: вынос породы, выход (бурового раствора на поверхность), промывочная жидкость, поступающая из скважины, циркулирующий буровой раствор, выходящий из скважины, вынос (породы), (to file a tax return) налоговая декларация (подать \return)26) Космонавтика: обратный привод27) Машиностроение: поворачивать назад28) Реклама: отдача (например, от рекламных мероприятий)29) Налоги: налоговая льгота, предоставленная в индивидуальном порядке30) Деловая лексика: отчёт о подсчёте голосов, призывать присяжных к участию в рассмотрении дел, сведения31) SAP. возврат материала32) Бурение: движение назад, обратная сеть, обратный канал33) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: справка34) Менеджмент: доходность, отдача35) Инвестиции: реализованный доход (прибыль) или убыток от вложения капитала36) Сетевые технологии: выход из подпрограммы37) ЕБРР: окупаемость38) Программирование: ключевое слово C++, обозначающую инструкцию выхода из функции и, быть может, возврата значения39) Автоматика: возвратный, отвод, отход, перемещаться в обратном направлении, возврат (отходы собственного производства)40) Робототехника: двигаться назад, отражение (сигналов)42) Сахалин А: период возврата, периодичность43) юр.Н.П. доклад44) Макаров: возвращённый, восстановление, выходить, выходные данные, класть обратно, компенсация, обрат, отдавать назад, отходы производства, идущие в переработку, повторение, результаты, рециркулирующий, список, возвращение (восстановление исходного положения), выход (древесины, идущей в переработку), возврат (назад), возвращение (назад), обратная труба (напр. в системе отопления), изгиб (напр., стены), выдавать (результат), давать (результат), выдавать (результаты), восстановление (скорости полёта), возврат (схода с сита), обратная линия (трубопровода), возврат (части продукта в процесс), (e. g., a tool to its appropriate place) положить (напр. инструмент строго на свое место)45) SAP.фин. сокращение46) Строительные конструкции: U-образный гиб (added by Peter Cantrop) -
75 run-off
['rʌnɒf]1) Общая лексика: избыток, отбросы, отходы (промышленности), последний тур выборов с участием двух ведущих кандидатов (не получивших абсолютного большинства, тж. run-off election)2) Геология: смыв поверхности3) Морской термин: течь4) Спорт: дополнительная игра после ничейного результата, дополнительная игра после ничейного результата, решающая исход борьбы, решающая исход борьбы5) Техника: сточные воды, утечка6) Химия: стекание7) Строительство: сточная вода, переходный вираж8) Метеорология: сток (воды в реке, поверхностный)9) Железнодорожный термин: переход (напр. с горизонтальных рельсов на рельсы с возвышением)10) Австралийский сленг: пастбище, не прилегающее к ферме, пастбище, удалённое от фермы12) Архитектура: копия, отпечаток, паводочный сток, сток воды13) Дорожное дело: расход воды14) Дипломатический термин: последний( часто второй) тур выборов с участием двух ведущих кандидатов (не получивших абсолютного большинства)15) Политика: (with) второй тур выборов16) Нефть: отекание, слив, сток (не технологический)17) Экология: поверхностный сток18) Макаров: отведение, отвод, отток, поверхностные стоки, расход жидкости, стоки, сток (движение жидкости), отбросы (промышленности), водослив (сток)19) Табуированная лексика: акт мочеиспускания -
76 the Pareto principle
1) Инвестиции: 20% от общего объёма инвестиций образуют 80% общей прибыли2) Научный термин: принцип 20/80 (означает, что 20 % усилий дают 80 % результата, а остальные 80 % усилий — лишь 20 % результата. Дальнейшие улучшения не всегда оправданы) -
77 the demonstration is the same as for the preceding result
Универсальный англо-русский словарь > the demonstration is the same as for the preceding result
-
78 rise
[raɪz]повышение, возвышение, подъемвозвышенность, холмвершинаподъем, восхождениевосход, подъемподнятие занавесаподнятие; увеличение, рост, прирост; приобретение лучшего положения; повышениеприбавка, повышение заработной платывспышка гневаначало, исход, происхождениеистокклеввосстающая выработка; восстаниевозвышенный участок местности, возвышенность, холмстрела; вынос, провессбеглестничный пролетподниматься; вставать на ногипросыпаться, вставать с кроватистановиться на дыбыстановиться дыбомподнимать восстание, восставать; браться за оружиеоказывать теплый прием, одобрятьзакрываться, прекращать работуснимать лагерь, осадувоскресать, оживать; возрождаться, возвращаться к жизнивоскресатьморально возвышаться; быть вышеприобретать вес, влияниев(о)сходить, вставать, подниматься, взбиратьсяувеличиваться в объеме, возрастатьподниматься, подходитьрастивыходить из береговтошнитьиздавать более высокую нотупроисходить, случатьсябрать начало, начинатьсяиметь в качестве результата, получить в качестве результатабыть в состоянии справиться; мобилизовать силы, усилияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > rise
-
79 risen
[`rɪz(ə)n]повышение, возвышение, подъемвозвышенность, холмвершинаподъем, восхождениевосход, подъемподнятие занавесаподнятие; увеличение, рост, прирост; приобретение лучшего положения; повышениеприбавка, повышение заработной платывспышка гневаначало, исход, происхождениеистокклеввосстающая выработка; восстаниевозвышенный участок местности, возвышенность, холмстрела; вынос, провессбеглестничный пролетподниматься; вставать на ногипросыпаться, вставать с кроватистановиться на дыбыстановиться дыбомподнимать восстание, восставать; браться за оружиеоказывать теплый прием, одобрятьзакрываться, прекращать работуснимать лагерь, осадувоскресать, оживать; возрождаться, возвращаться к жизнивоскресатьморально возвышаться; быть вышеприобретать вес, влияниев(о)сходить, вставать, подниматься, взбиратьсяувеличиваться в объеме, возрастатьподниматься, подходитьрастивыходить из береговтошнитьиздавать более высокую нотупроисходить, случатьсябрать начало, начинатьсяиметь в качестве результата, получить в качестве результатабыть в состоянии справиться; мобилизовать силы, усилияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > risen
-
80 art of process
средство получения (средство или способ, нацеленные на получение физического результата, достижение которого не зависит от какого-л. механизма или механической комбинации)* * *средство получения (средство пли способе имеющие целью получение физического результата, достижение которого не зависит от какого-либо механизма или механической комбинации)
См. также в других словарях:
результата — добиться результата • существование / создание, начало достигать результата • существование / создание достичь результата • существование / создание, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
погрешность результата анализа (результата единичного анализа) — 3.24 погрешность результата анализа (результата единичного анализа): Отклонение результата анализа (результата единичного анализа), полученного по аттестованной методике, от истинного (или в его отсутствие принятого опорного) значения. Примечание … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
статус результата измерений — 3.18 статус результата измерений: Качественная оценка результата измерений, характеризующая риск его использования, обусловленный возможной недостоверностью. Примечания 1 Статус результата измерений дает основания для суждения о необходимости и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Определение финансового результата по договорам на строительство — финансовый результат у застройщика по деятельности, связанной со строительством, образуется как разница между размером (лимитом) средств на его содержание, заложенным в сметах на строящиеся в данном отчетном периоде объекты, и фактическими… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Погрешность результата измерения — 3.15 Погрешность результата измерения отклонение результата измерения от истинного (действительного) значения измеряемой величины [4]. Источник: ОСТ 95 10571 2002: Система измерений для целей учета и контроля ядерных материалов. Основные… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СРОКИ ОБНАРУЖЕНИЯ НЕНАДЛЕЖАЩЕГО КАЧЕСТВА РЕЗУЛЬТАТА РАБОТЫ — в соответствии со ст. 677 ГК, если иное не установлено законодательством или договором подряда, заказчик вправе предъявить требования, связанные с ненадлежащим качеством результата работы, при условии, что оно выявлено в сроки, установленные… … Юридический словарь современного гражданского права
погрешность результата геодезических измерений — ошибка результата геодезических измерений {∆u} Отклонение результата геодезических измерений от истинного (действительного) значения измеряемой геодезической величины. Примечание В геодезии, астрономии фотограмметрии, картографии традиционно… … Справочник технического переводчика
погрешность результата испытаний — 3.3 погрешность результата испытаний: Разность между результатом испытаний характеристики объекта при фактических условиях испытаний и истинным (действительным) значением характеристики объекта при условиях испытаний, установленных в нормативном… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
средняя квадратическая неопределенность (результата измерения) — 3.7 средняя квадратическая неопределенность (результата измерения) (mean square uncertainty <of a result of measurement>): Квадрат суммарной стандартной неопределенности результата измерения. Примечание Средняя квадратическая… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
точность результата измерений — 3.26 точность результата измерений: Одна из характеристик качества измерений, отражающая близость к нулю погрешности результата измерений. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ЗАВИСЯЩАЯ ОТ РЕЗУЛЬТАТА ПЛАТА — (contingent fee) Плата, взимаемая только в случае успеха сделки или операции. Например, в Великобритании агент по недвижимости получает комиссию только в результате фактической продажи объекта, а некоторые подготовительные курсы действуют по… … Экономический словарь