-
1 распяливать
несов. - распяливать, сов. - распялитьВ1) спец. ( туго натянуть) distendere vt, stirare vt2) прост. ( широко раскрыть) spalancare vtраспяливать глаза — sgranare / strabuzzare gli occhi -
2 распяливать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > распяливать
-
3 распяливать
-
4 распяливать
несов.распя́ливать шку́ру — estacar el cuero••распя́ливать рот прост. — abrir (desmesuradamente) la boca -
5 ammuli ajama
распяливать,распялить -
6 harki ajama
распяливать,распялить,растопыривать,растопырить -
7 peale venitama
распяливать,распялить -
8 pingottaa
yks.nom. pingottaa; yks.gen. pingotan; yks.part. pingotti; yks.ill. pingottaisi; mon.gen. pingottakoon; mon.part. pingottanut; mon.ill. pingotettiinpingottaa натягивать, натянуть, растягивать, растянуть, напяливать, напялить, распяливать, распялить, надувать, надуть, раздувать, раздуть pingottaa (esim. hermoja) напрягать, напрячь, взвинчивать, взвинтить (напр.: нервы)
натягивать, натянуть, растягивать, растянуть, напяливать, напялить, распяливать, распялить, надувать, надуть, раздувать, раздуть ~ напрягать, напрячь, взвинчивать, взвинтить (напр.: нервы) -
9 кер
кер I(о масти лошади) карий, караковый;кер ооз ат мухортая лошадь;кер тору гнедая с подпалинами;кер сары (о цвете лица) бледный, с желтизиой (от природы или от болезни);бет иреңи кер сары цвет лица у него бледный;өңү кер сары болуп, апийимчиге окшойт лицо у него жёлтое, он похож на курильщика опиума;кер мурут только что отросшие усы (у мужчины лет двадцати пяти);кара сакал, кер мурут фольк. чернобородый и с небольшими усами (молодой);кер байталга мингиз- предать (женщину) посрамлению (букв. посадить на караковую кобылу);арпа кер жаак болуп калды ячмень вот-вот поспеет:кер марал см. марал;кер такым см. такым;Кертелки см. телки I.кер IIто же, что кекээр;кер какшык издёвка, ехидство;кер-мур айтыш- переругиваться, вступать в перебранку.кер IIIто же, что кери II;кер тарт-1) пятиться;2) перен. идти на попятный;кейүү бар, кер тартуу жок погов. раскаиваться можно, но отказываться нельзя;кер сүйлө- говорить что-л., противясь, возражать против чего-л.;кер айтыш- вступать в пререкания;кежигем кер тартып кыйыктандым я воспротивился, заупрямился;айтсам, кежигеси кер тартып турат я ему говорю, а он противится;кер аяк то же, что кераяк.кер IVир.глухой;кулагын укпас кер кылам фольк. уши его я сделаю неслышащими, глухими;көргө көрсөтпө, керге угузба погов. слепому не показывай, глухому не говори.кер Vир.:керден чыгар- испортить, сделать непригодным, вывести из строя.кер- VI1. расправлять, распяливать, растягивать;аркан кердим я растянул верёвку;бой кер-1) выпрямить стан;2) перен. важничать, смотреть свысока;кере жут- глотать (жидкость) до тех пор, пока духу хватает;2. ист. распяливать человека (форма телесного наказания, иногда кончавшаяся смертью: человека клали ничком, растягивали в стороны руки и ноги, привязывали их к кольям и били; иногда через наказуемого прогоняли стадо овец);арышты кере шилте- широко шагать;уруп-керип исколотив, избив;кере матап, кең тушап прижав со всех сторон (бранью, упрёками и т.п.);кере карыш см. карыш I. -
10 распялить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > распялить
-
11 spread-eagle
ˈspredˈi:ɡl
1. прил.
1) распластанный
2) амер.;
разг. высокопарный;
ура-патриотический, хвастливый
2. гл. распластать распластанный - to lie in a * position лежать распластавшись /разбросав руки и ноги/ (американизм) шовинистический - * speeches ура-патриотические выступления распластывать;
распяливать;
распинать;
раскладывать( американизм) говорить напыщенно;
произносить трескучие или ура-патриотические речи выполнять кораблик (фигурное катание)Большой англо-русский и русско-английский словарь > spread-eagle
-
12 spreadeagle
spread-eagle
1> распластанный
_Ex:
to lie in a spread-eagle position лежать распластавшись
(разбросав руки и ноги)
2> _ам. шовинистический
_Ex:
spread-eagle speeches ура-патриотические выступления
3> распластывать; распяливать; распинать; раскладывать
4> _ам. говорить напыщенно; произносить трескучие или
ура-патриотические речи
5> выполнять кораблик (фигурное катание) -
13 пялить
несов., вин. п., прост.1) ( распяливать) tender (непр.) vt2)пя́лить глаза́ (на + вин. п.) — mirar con ojos desencajados (desorbitados) (a), mirar de hito en hito -
14 распялить
сов. от распяливать -
15 distringo
di-stringo, strīnxī, strictum, ere1) растягивать, распяливать, распинать ( aliquem radiis rotarum V)omni sollicitudine distringi H — быть страшно озабоченным, сильно беспокоиться, терзаться2) отвлекать, заставлять распылить свои силы (внимание) ( distringit — sc. animum — librorum multitudo Sen)districtus mihi videris esse C — мне кажется, что ты растерялсяHannibalem in Africam mittere ad distringendos Romanos L — послать Ганнибала в Африку для военной диверсии против римлян (для отвлечения римских сил)3) донимать, засыпать ( Jovem votis PJ)4) обвивать, окружать ( corona distringit verticem Ap)urbem incendiis d. Fl — поджечь город со всех сторон -
16 spread eagle
[ˌspred'iːg(ə)l]1) Общая лексика: американский шовинизм, говорить напыщенно, орёл с распростертыми крыльями (на государственных гербах), произносить трескучие речи, распинать, распластанный, распластать, распластывать, распнуть, распяливать, распялить, шовинистический, эмблема на большой печати США, кораблик (фигурное катание) -
17 spread-eagle
[ˌspred'iːg(ə)l]1) Общая лексика: выполнять кораблик (фигурное катание), произносить трескучие или ура-патриотические речи, раскладывать, распинать, распластанный, распластывать, распяливать, распластать2) Американизм: высокопарный, говорить напыщенно, хвастливый, шовинистический3) Американский английский: ура-патриотический -
18 διαπασσαλευω
атт. διαπατταλεύω1) пригвождать, распинать(τινὰ ζώοντα πρὸς σανίδα Her.)
2) распяливать на гвоздях (sc. τέν βύρσαν Arph.; τὸ δέρμα Plut.) -
19 θρανευω
(fut. med.-pass. θρανεύσομαι) распяливать на дубильной доске(ἥ βύρσα σου θρανεύσεται Arph.)
-
20 izstīvēt
гл.1) общ. (izvilkt) вытаскивать (с трудом), (izvilkt) вытащить (с трудом)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАСПЯЛИВАТЬ — РАСПЯЛИВАТЬ, распялить что, распинать, распять, разопнуть, растянуть, напрягая во все стороны; расставить врознь, развести вилами, рассохой. Распялить кожу для сушки и для окраски, напялить, растянуть в пялах гвоздями или иначе. Что рот распялил? … Толковый словарь Даля
распяливать — см. растягивать 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. распяливать гл. несов. • растягивать … Словарь синонимов
РАСПЯЛИВАТЬ — РАСПЯЛИВАТЬ, распяливаю, распяливаешь. несовер. к распялить, то же, что пялить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
распяливать — РАСПЯЛИТЬ, лю, лишь; ленный; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Распяливать — I несов. перех. разг. 1. Туго натягивать, растягивать. отт. Вешать на что либо в расправленном виде. 2. Вытягивая, широко раздвигать. II несов. перех. разг. сниж. Широко раскрывать что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
распяливать — расп яливать, аю, ает … Русский орфографический словарь
распяливать — см. распялить; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
распяливать(ся) — рас/пял/ива/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
Распяливание — I ср. разг. 1. процесс действия по гл. распяливать I, распяливаться I 1. 2. Результат такого действия. II ср. разг. сниж. 1. процесс действия по гл. распяливать II 2. Результат такого действия … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Распяливаться — I несов. неперех. разг. 1. Растягиваться. 2. страд. к гл. распяливать I II несов. неперех. разг. сниж. страд. к гл. распяливать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Распялить — I сов. перех. разг. см. распяливать I II сов. перех. разг. сниж. см. распяливать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой