-
1 разрешить
1) (проблему и т.п.) résoudre vt, trancher vt, solutionner vt; lever vt ( затруднение)2) ( позволить) permettre vtразреши́ть кому́-либо (+ неопр.) — permettre à qn de (+ infin), autoriser qn à (+ infin)
ему́ разреши́ли уе́хать — on lui a permis de partir; on l'a autorisé à partir
ему́ разрешено́ — on lui a permis de..., il est autorisé à...
разреши́те! ( форма вежливости) — permettez!
разреши́те пройти́ — laissez-moi passer, s'il vous plaît
разреши́те мне отлучи́ться — permettez que je m'absente
разреши́те закури́ть? — cela ne vous dérange pas que je fume?
разреши́ть что́-либо к печа́ти — autoriser l'impression de qch, signer l'imprimatur
* * *vgener. donner son accord, (о ситуации, проблеме и т. п.) gérer (Comment la compagnie peut gérer cette situation ?), décider -
2 разрешить диссонанс
vgener. résoudre une dissonance -
3 разрешить продолжать
vgener. autoriser à poursuivreDictionnaire russe-français universel > разрешить продолжать
-
4 разрешить сомнение
vgener. lever un doute -
5 разрешить сомнения
vgener. (чьи-л.) tirer (qn) du doute -
6 разрешить спор
vgener. décider un différend, régler un différend, trancher un débat, vider un débat -
7 разрешить уйти
vgener. laisser partir (qn) -
8 вывести кого-л. из затруднения, разрешить проблему, помочь
Dictionnaire russe-français universel > вывести кого-л. из затруднения, разрешить проблему, помочь
-
9 их спор разрешить невозможно
Dictionnaire russe-français universel > их спор разрешить невозможно
-
10 полюбовно разрешить спор
advlaw. aller à l'expédientDictionnaire russe-français universel > полюбовно разрешить спор
-
11 стараться разрешить
vgener. s'attaquer (проблему) -
12 допустить
1) ( разрешить) admettre vt; autoriser vtдопусти́ть к рабо́те — admettre au travail
допусти́ть к уча́стию в ко́нкурсе — autoriser à prendre part à un concours; admettre à un concours
допусти́ть студе́нтов к экза́менам — permettre aux étudiants de se présenter aux examens
2) ( сделать невольно) commettre vt; faire vtдопусти́ть оши́бку — commettre une faute
допусти́ть опло́шность — faire une gaffe
допусти́ть беста́ктность — faire une gaffe; commettre une maladresse
3) ( предположить) admettre vtдопусти́ть невозмо́жное — admettre l'incroyable
допу́стим (, что...) — mettons que..., admettons que...
допу́стим, ты прав — admettons que tu as raison
* * *vgener. accorder -
13 пропустить
1) ( кого-либо куда-либо) laisser passer qn, faire passer qn; laisser entrer qn, faire entrer qn ( разрешить войти); laisser sortir qn ( выпустить)2) ( дать доступ) laisser passer qchпропусти́ть свет — laisser entrer la lumière
3) ( что-либо через что-либо) faire passer qch à travers qchпропусти́ть мя́со че́рез мясору́бку — hacher (придых.) la viande
4) (сделать пропуск, опустить) omettre vt, passer vtна́до пропусти́ть э́ту фра́зу — il faut omettre cette phrase
5) (заседание, поезд и т.п.) manquer vt6) ( упустить) laisser échapper qch; laisser passer qch; oublier qch ( забыть); ne pas remarquer qch ( не заметить)пропусти́ть удо́бный слу́чай — manquer ( или laisser échapper) une occasion
я пропусти́л две строки́ — j'ai sauté deux lignes
пропусти́ть все сро́ки — laisser passer tous les délais
7) ( обслужить) servir vt; faire passer8) (выпить; съесть что-либо) разг. se restaurerпропусти́ть по ма́ленькой — se restaurer un peu
••пропусти́ть ми́мо уше́й разг. — ne pas faire attention à; faire la sourde oreille ( нарочно)
* * *v1) gener. faire sauter, laisser la priorité à (qn) (кого-л.), laisser passer, livrer passage, manquer l'écoute de(...), passer dessus (в чтении), sucrer une réplique, manquer, passer, sauter par dessus (qch) (что-л.)2) colloq. siffler un verre3) liter. zapper4) school.sl. sécher -
14 пустить
1) ( отпустить) laisser vt; rendre la liberté (à qn) ( дать свободу)пусти́ть пти́цу на во́лю — remettre un oiseau en liberté
2) ( впустить) laisser entrer qn; laisser passer qn ( по пропуску)пусти́ть в дом — laisser entrer dans la maison
пусти́ть ночева́ть — laisser entrer pour passer la nuit
3) ( разрешить)пусти́ть в о́тпуск кого́-либо — accorder un congé à qn
пусти́ть дете́й гуля́ть — laisser les enfants se promener, permettre aux enfants d'aller se promener
4) ( привести в движение) mettre vt en marche ( или en mouvement)пусти́ть пары́ — donner la vapeur
пусти́ть во́ду — donner l'eau
пусти́ть фейерве́рк — tirer un feu d'artifice
пусти́ть волчо́к — lancer une toupie
пусти́ть фонта́ны — faire jouer les eaux
5) ( организовать движение транспорта) établir une ligne de communication6) ( бросить) lancer vtпусти́ть че́м-либо во что́-либо — lancer qch contre qch
пусти́ть че́м-либо в кого́-либо — lancer qch à la tête de qn
пусти́ть стрелу́ — décocher ( или lancer) une flèche
7) ( о растении)пусти́ть ростки́ — pousser vi
пусти́ть по́чки — bourgeonner vi
пусти́ть ко́рни прям., перен. — prendre racine, s'enraciner
••пусти́ть в обраще́ние что́-либо — mettre qch en circulation; lancer vt
пусти́ть в ход все сре́дства — mettre en jeu tous les moyens, mettre tout en œuvre, faire jouer tous les ressorts
пусти́ть в прода́жу — mettre en vente
пусти́ть слух — faire courir un bruit
пусти́ть ло́шадь ры́сью — mettre un cheval au trot
пусти́ть жильцо́в — prendre des locataires, sous-louer des chambres
пусти́ть су́дно ко дну — couler un vaisseau
пусти́ть под отко́с — faire dérailler
пусти́ть себе́ пу́лю в лоб — se loger une balle dans la tête
пусти́ть кровь кому́-либо — saigner qn
пусти́ть кра́сного петуха́ — mettre le feu à...
* * *vgener. laisser courir 0, mettre en service -
15 разрешать
см. разрешить* * *1.1) gener. régler, autoriser (qn à faire qch), résoudre3) IT. décider2. v1) gener. laisser, permettre, solutionner (вопрос и т.п.), se passer, trancher2) radio. discriminer3) IT. habiliter -
16 разрешаться
См. также в других словарях:
РАЗРЕШИТЬ — РАЗРЕШИТЬ, разрешу, разрешишь, совер. (к разрешать). 1. что или с инф. Позволить что нибудь или позволить что нибудь сделать, предоставить право на что нибудь, дать позволение на что нибудь. Разрешить беспрепятственный вход и выход. Разрешить… … Толковый словарь Ушакова
разрешить — вопрос • реализация, устранение разрешить задачу • реализация, устранение разрешить международную проблему • решение разрешить проблему • реализация, устранение разрешить свидание • возможность, модальность разрешить спор • реализация, устранение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
разрешить — допустить, позволить, дозволить, санкционировать. Ant. запретить, не позволить Словарь русских синонимов. разрешить 1. см. решить. 2. см. позволить 1 … Словарь синонимов
РАЗРЕШИТЬ — РАЗРЕШИТЬ, шу, шишь; шённый ( ён, ена); совер. 1. что или с неопред. Дать право на что н., согласие на совершение чего н. Р. поездку (поехать). 2. что. Исследуя, найти правильный ответ. Р. проблему. 3. что. Найдя решение чего н., разъяснить,… … Толковый словарь Ожегова
разрешить — См. расточить В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
разрешить — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN allow … Справочник технического переводчика
разрешить сомнения — См … Словарь синонимов
Разрешить язык — РАЗРЕШАТЬ ЯЗЫК чей. РАЗРЕШИТЬ ЯЗЫК чей. Устар. Начинать говорить; заставлять заговорить кого либо. Тут Кассандра… вещий язык разрешила, чтоб нам предсказать о грядущем (Жуковский. Разрушение Трои). Любопытство начинало меня беспокоить, и я… … Фразеологический словарь русского литературного языка
разрешить (кому) — ▲ давать возможность ↑ определенный, действие < > запрещать разрешать. разрешается. разрешено. разрешение согласие заинтересованного лица на совершение к л. действия зависимого лица. (просить #. испросить #. дать #. получить #). позволени … Идеографический словарь русского языка
Разрешить — I сов. перех. см. разрешать I II сов. перех. см. разрешать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
разрешить — разрешить, разрешу, разрешим, разрешишь, разрешите, разрешит, разрешат, разреша, разрешил, разрешила, разрешило, разрешили, разреши, разрешите, разрешивший, разрешившая, разрешившее, разрешившие, разрешившего, разрешившей, разрешившего,… … Формы слов