-
61 elapsed time indicator
1) Авиация: указатель времени наработки2) Военный термин: показатель затраченного времени4) Космонавтика: указатель истёкшего времени5) Автоматика: индикатор истёкшего времениУниверсальный англо-русский словарь > elapsed time indicator
-
62 heavy use
1) Сельское хозяйство: интенсивное использование (пастбища)2) Автомобильный термин: интенсивный режим (работы устройства) -
63 mode announcement
1) Телекоммуникации: индикация режима2) Дактилоскопия: индикация режима работы устройства -
64 on-line diagnosis
1) Техника: диагностика в рабочем режиме2) Вычислительная техника: диагностирование в рабочем режиме, диагностирование в режиме онлайн, оперативная диагностика3) Робототехника: диагностика в процессе работы (устройства) -
65 on-line frequency response
Универсальный англо-русский словарь > on-line frequency response
-
66 pes
1) Общая лексика: process equipment supplier2) Медицина: СПП, стент, покрытый паклитакселом3) Военный термин: PULHEEMS employment standard, Positive Enable System, permanent executive secretariat, pointing error sensor, program evaluation system4) Техника: passive electromagnetic system, polyethersulphone5) Химия: Polyethersulfone6) Грубое выражение: Pissy Ending Syndrome7) Оптика: photoelectric scanner8) Сокращение: Performance Evaluation System, Private Express Statutes (together with "Universal Service Obligation" and "Exclusive Mailbox Access" rule = USPS postal monopoly), post enumeration survey, processed eucheuma seaweed, переработанная морская водоросль эухеума9) Текстиль: полиэстр10) Физика: photoelectron spectroscopy11) Физиология: Psychiatric Evaluation Service12) Электроника: Photo- Electron Spectroscopy, Programmer Electronic Switch13) Вычислительная техника: Programmed Electrical Stimulation, packetised elementary stream, система оценки программы, P-bit Errored Seconds (DS3/E3, BIT), Photo-Electric Scanning (DTP), Proposed Encryption Standard (Verschluesselung)14) Стоматология: pink esthetic score15) Связь: personal earth station16) Фирменный знак: Percy Engineering Services, Petroleum Engineering Services17) Сетевые технологии: Packetized Elementary Stream, Process Engineering Suite18) Сахалин А: programmable electronic system19) Медицинская техника: Programmed Extra Stimulation (режим работы устройства кардиостимуляции)20) Безопасность: Proposed Encryption Standard21) Расширение файла: Positioning Error Signal, Processor Enhancement Socket, Processor Upgrade Socket, Program Editor work space file (WordPerfect Library)22) Энергосистемы: Public Electricity Supplier23) Нефть и газ: potential earthquake source, ВОЗ, возможный очаг сильных землетрясений25) Аэропорты: Petrozavodsk, Russia26) Программное обеспечение: Personal Email Solution -
67 round
[raʊnd]1) Общая лексика: бархатистый, быстрый (о движении), в обхвате, в окружности, вокруг, вокруг да около, воротить, выстрел, гладкий (о стиле), грубоватый, делать круглым, за, заканчивать, законченный, закруглённый (о фразе), закруглять, залп, значительный, искренний, контур, круг, кругленький (о сумме), круглый, круговое движение, круговой, кругом, крупный (о сумме), кусочек, ломтик, мягкий (о голосе), низкий, облетать, обогнуть, обойти кругом, обратно, обход, обходить кругом, огибать, окольным путём, округлиться, округляться, окружность, откровенный, отход, очередь, очертание, патрон, плавный, по, повёртывать, повёртываться, повернуть, повернуться, полный, порция, приятный (о вине), прогулка, прямой, ракетный снаряд, распекать, раунд, резкий, резко критиковать, рейс, ряд, со всех сторон, сплошной, ступенька стремянки, сферический, тур, хоровод, цикл, шарообразный, энергичный, цикл (обследования), протекание действия по всему району (часто all round), туда и обратно (a trip - AD), закончить (предложение, параграф, речь), упитанный2) Авиация: парашют круглой формы (парашютизм)4) Медицина: сферический С, (врачебный) обход5) Устаревшее слово: валик, говорить таинственным шёпотом6) Спорт: круг забегов (шорт-трек)7) Военный термин: боеприпас, снаряд, выстрел (of ammunition), боеприпас, комплект выстрела, мина, патрон, ракета, снаряд8) Техника: закруглённая деталь, закруглить; круглый, засыпка, колоша, круглая ступенька (лестницы), круглый профиль, круглый пруток, объезд, округлость, пологий, скруглять, сфера, шар, кругление (книжного корешка), круглить (книжный корешок)9) Сельское хозяйство: округлые (о клубнях картофеля)10) Строительство: закругление, плотный, пруток, вязкий (о краске, лаке), толстый (о слое окрасочного покрытия), густой, полукруглая ступенька, триангуляционная сеть, галтель (вид рубанка), скоба лестницы (для спуска в шахту или подъёма по трубе), круглые арматурные стержни12) Экономика: серия13) Бухгалтерия: тур (переговоров)14) Страхование: Round voyage, round trip15) Автомобильный термин: оборот, скруглённый16) Архитектура: круглая (имеющая закруглённую форму проступи) ступенька лестницы, около, валик (архитектурная деталь, тяга)17) Горное дело: ездка, класс угля 2-3 дюйма (51-76 мм), комплект скважин, комплект шпуров, полуприём18) Дипломатический термин: этап19) Кулинария: огузок (основная часть середины бедра (задней ноги) мясной туши, расположенная ближе к линии бедренной кости; довольно жесткое мясо без костей с небольшим количеством жира.)20) Лесоводство: круглый лесоматериал, целый, незаподсоченный (о древесине), сплошной (о лесоматериале)21) Металлургия: круглая заготовка, окружать, подача22) Музыка: дуэт24) Политика: ( up) арестовывать, виток (гонки вооружений), производить облаву (на кого-л.)25) Фонетика: округлённый, округлить26) Сленг: быстрая смена работ и обязанностей, нарушающая душевное равновесие, необычайная занятость27) Вычислительная техника: округлённый (о числе), округленный, цикл (работы устройства)28) Нефть: окатанный29) Рыбоводство: клетневать30) Картография: сеть триангуляции, таблица последовательных вычислений31) Пищевая промышленность: бродильный чан32) Машиностроение: поворачиваться33) Деловая лексика: приблизительный, тур переговоров, ход34) Автоматика: круглый материал, ножницы для резки профильного и сортового проката, цилиндрический материал35) Оружейное производство: заряд, унитарный патрон, шарообразные свинцовые пули для пневматики, артиллерийский выстрел (совокупность снаряда и гильзы)36) Макаров: заезд, замкнутый, круглого сечения, рабочий цикл, циклический, цилиндрический, шлифовать (крупу), округлять (тесто)37) Безопасность: комплект выстрела, ракета38) Золотодобыча: отпал, гранула, гранула золота, таблетка, таблетка золота39) Тенгизшевройл: кругляк -
68 single-block mode
-
69 streaming mode
1) Вычислительная техника: потоковый режим (работы устройства на магнитной ленте с потоковой передачей данных)2) Нефть: потоковый режим3) Безопасность: режим поточного шифрования -
70 switchover
['swɪtʃˌəʊvə]1) Общая лексика: переход (на другую работу), принятие совершенно противоположной точки зрения, резкое изменение позиции2) Спорт: передача эстафеты (в командных видах спорта)3) Математика: включение резерва4) Нефть: переключение5) Безопасность: выключение, отключение, резкий переход из одного состояния в другое, прекращение работы (устройства, системы) -
71 device cycle
-
72 RD
1) [radarman] оператор РЛС2) [receive data] приём данных3) [routing domain] маршрутизационный домен -
73 receive data
приём данных (1. режим работы устройства 2. управляющий сигнал интерфейса RS-232C) || принимать данные -
74 RXD
-
75 TD
1) [telegraph department] телеграфное отделение2) [telephone department] телефонное отделение3) [transmission and distribution] передача и-распределение4) [transmit data] передача данных5) [transmitter-distributor] трансмиттер-распределитель6) [tunnel diode] туннельный диод -
76 transmit data
передача данных (1. режим работы устройства 2. управляющий сигнал интерфейса RS-232C) || передавать данные -
77 TXD
= transmit data -
78 RD
1) сокр. от radarman оператор РЛС2) сокр. от receive data приём данных3) сокр. от routing domain маршрутизационный доменThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > RD
-
79 receive data
приём данных (1. режим работы устройства 2. управляющий сигнал интерфейса RS-232C) || принимать данныеThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > receive data
-
80 RXD
сокр. от receive dataThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > RXD
См. также в других словарях:
вывод из работы устройства регулировки или органа управления — 3.2.1.9 вывод из работы устройства регулировки или органа управления: действие, направленное на вывод из работы устройства регулировки или органа управления (расход, давление и т.д.). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Оперативное время работы устройства цифровой вычислительной системы — 9. Оперативное время работы устройства цифровой вычислительной системы Оперативное время работы устройства Интервал времени, в течение которого устройство находится во включенном и работоспособном состоянии под функционально обусловленной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Полезное время работы устройства цифровой вычислительной системы — 10. Полезное время работы устройства цифровой вычислительной системы Полезное время работы устройства Интервал времени, включающий время ожидания работы и оперативное время. Примечание. Время ожидания работы предполагает нахождение объекта во… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
возобновление работы устройства — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN recommencing … Справочник технического переводчика
индикатор фактического времени работы (устройства) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN actual operating time indicator … Справочник технического переводчика
нарушение устойчивости работы устройства — ухудшение функциональных характеристик из за помех — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы ухудшение функциональных характеристик из за… … Справочник технического переводчика
прекращение работы устройства — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN closedown … Справочник технического переводчика
указатель конкретного времени работы (устройства) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN elapsed time indicator … Справочник технического переводчика
указатель фактической длительности (работы устройства) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN elapsed time indicator … Справочник технического переводчика
цикл работы устройства — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN device cycle … Справочник технического переводчика
частотная характеристика, снятая во время работы (устройства) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN on line frequency responseOLFR … Справочник технического переводчика