Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

(работы)

  • 1 صرف

    I
    II
    صَرَفَ
    п. I
    и 1 صَرْفٌ
    1) расходовать, тратить; الوقت صرف проводить время;... العناية (الاهتمام) فى صرف уделять внимание (чему-л) ; صُرِفَ страд. быть занятым (чем الى).
    2) выдавать (билет).
    3) выплачивать, отпукать (деньги кому الى, لـ)
    4) менять (деньги)
    5) отклонять (от чего عن) ;... النظر عن صرف не обращать внимания на... ; من عمله صرف увольнять с работы
    6) отговаривать (от чего عن)
    7) отводить (воду) ; المياه من الاراضى صرف дренировать, осушать почву
    8) разгонять (толпу)
    9) отпускать, отсылать (слугу)
    10) грам. склонять; спрягать
    صَرَفَ
    п. I
    и 2 صَرِيفٌ
    скрипеть (о двери)
    IV
    صَرْفٌ
    1) размен
    2) расходование; отпуск (средств) ; уплата
    3) освобождение (слуги) по окончании работы
    4) осушение; отвод воды, дренаж; صرف الرىّ و ال орошение и дренаж; صرف ترعة ال выводной канал
    5) грам. склонение; спряжение; صرف ممنوع من ال несклоняемый; صرف علم ال наука о словоизменении, морфология; *... تـ النظر عن невзирая на... ; не говоря уже о...
    V
    صِرْفٌ
    1) чистый; ـا صرف в чистом виде
    2) простой
    * * *

    ааа
    1) расходовать, тратить

    2) выплачивать; выдавать
    3) отвлекать (внимание)
    4) отводить (воду, тж. взгляд)
    5) увольнять
    صرف
    а-=
    1. мсд.

    2. дренаж

    Арабско-Русский словарь > صرف

  • 2 أقال

    أَقَالَ
    п. IV
    1) увольнять (с работы من) ; давать отставку;увольнять в отставку; من الوظيفة أقال уволить с должности
    2) расторгать (сделку)
    3) извинять, прощать (кого-что вин. п. или من) ; عثرته или الله عثرته أقال да простит ему Аллах ошибку
    * * *

    ааа
    увольнять в отставку

    Арабско-Русский словарь > أقال

  • 3 أوقف

    أَوْقَفَ
    п. IV
    1) заставлять встать; поднимать, ставить; ه عند حدّهأوقف перен. поставить кого-л. на свое место; ه على حدّهأوقف перен. образумить кого-л.
    2) останавливать, прекращать; приостанавливать, задерживать; الجريدةأوقف задержать выпуск газеты; العمل أوقف приостановить работу; прекратить работу; النزف أوقف остановить кровотечение; تنفيذ الحكم الجنائىّ أوقف приостановить исполнение приговора;... اهتمامه على أوقف а) сосредоточить свое внимание на... ; б) обратить чье-л. внимание на...
    3) отстранять (от чего عن) ; عن العمل أوقف отстранить от работы
    4) осведомлять, ставить в известность (о чем على)
    5) посвящать (чему على) ;...... حياته على أوقف посвятить свою жизнь (чему-л.)
    6) арестовывать
    7) завещать в качестве вакфа (кому على)
    * * *

    а-аа
    1) останавливать; задерживать

    2) прекращать делать что-л.
    3) осведомлять о чём

    Арабско-Русский словарь > أوقف

  • 4 اتقان

    إِتْقَانٌ
    1) совершенство, мастерство; чистота работы; اتقان بـ в совершенстве, отлично; اتقان عدم несовершенство
    2) точность

    Арабско-Русский словарь > اتقان

  • 5 اشغال

    إِشْغَالٌ
    1) занятие, оккупация
    2) предоставление какого-л. дела, занятия, работы

    Арабско-Русский словарь > اشغال

  • 6 اصابة

    إِصَابَةٌ
    мн. اتٌ
    1) попадание, поражение; بالعمى اصابة поражение слепотой; احرز اصابتين برمية واحدة образн. одним ударом убить двух зайцев
    2) причинение (горя)
    3) ранение
    4) заболевание; случай болезни; несчастный случай (во время работы)
    5) спорт. очко, гол التصر بـاصابةـين لواحدة победить двумя очками против одного; فاز بث لاث اصابات بظيفة одержать победу с сухим счетом 3:0

    Арабско-Русский словарь > اصابة

  • 7 باهل

    بَاهِلٌ
    мн. بُهَّلٌ
    1.
    1) незанятый, не имеющий постоянной работы; باهل عاملбезработный
    2) неспутанный, нестреноженный; 2. уст. верблюдица с несвязанным выменем

    Арабско-Русский словарь > باهل

  • 8 تجميعىّ

    تَجْمِيعِىٌّ
    сборочный; монтажный; الاعمال ال تجميعىّ ـة монтажные работы

    Арабско-Русский словарь > تجميعىّ

  • 9 تخديم

    تَخْدِيمٌ
    предоставление работы; تخديم مكاتب ال посреднические конторы по найму

    Арабско-Русский словарь > تخديم

  • 10 ترابىّ

    تُرَابِىٌّ
    1) пыльный
    2) земляной; الاعمال ال ترابىّ ـة земляные работы
    3) землистый, серый
    * * *

    уаи=
    1) пыльный

    2) земляной, грунтовой
    3) магр. территориальный

    Арабско-Русский словарь > ترابىّ

  • 11 ترميمات

    تَرْمِيمَاتٌ
    мн. ремонтные работы

    Арабско-Русский словарь > ترميمات

  • 12 تسخّر

    تَسْخَّرَ
    п. V
    быть привлечённым к принудительной работы

    Арабско-Русский словарь > تسخّر

  • 13 تشطيبات

    تَشْطِيبَاتٌ
    мн. отделочные работы

    Арабско-Русский словарь > تشطيبات

  • 14 تشغيل

    تَشْغِيلٌ
    1) предоставление работы, занятия; принуждение (в работе) ; تشغيلالحيس مع اﻟـ заключение в тюрьму с принудительными работами
    2) приведение в действие, пуск в ход; الورشات الجديدة تشغيل ввод в действие новых цехов
    * * *

    а-и=
    1) пуск, введение строй; открытие

    2) использование, эксплуатация

    Арабско-Русский словарь > تشغيل

  • 15 تعطّل

    I
    تَعَطَّلَ
    п. V
    1) оставаться без применения; тж. عن العمل تعطّل оставаться безработы, стать безработным
    2) прекращаться, (при) останавливаться (напр. о судоходстве) ; перестовать действовать (напр. о моторе) ; бездействовать (о заводе)
    3) портиться, приходить в неисправность; выходить из строя (о машине) ; من الشير تعطّل сбиться с курса (напр. о корабле)
    II
    تَعَطُّلٌ
    1) тж. عن العمل تعطّل безработица
    2) выход из строя; отказ (мотора) ; бездействие, простой
    * * *

    аааа
    1) оставаться без работы

    2) выходить из строя; не работать, бездействовать

    Арабско-Русский словарь > تعطّل

  • 16 تفرّغ

    تَفَرَّغَ
    п. V
    1) иметь досуг, быть свободным от работы; получить досуг для занятий (чемل)
    2) посвящать себя (чемуل)
    3) эл. разряжаться
    * * *

    аааа
    1) иметь досуг, быть незанятым

    2) посвящать себя только одному делу,
    заниматься исключительно одним делом

    Арабско-Русский словарь > تفرّغ

  • 17 تنقيب

    تَنْقِيبٌ
    اتٌ
    1) обследование, изыскание; бурение (напр. в поисках нефти) ; ال تنقيب على البترول разведка на нефть; ال تنقيب الجيولوجىّ геологические изыскания; تنقيب اعمال ال разведочные работы
    2) раскопки
    * * *

    а-и=
    поиски, изыскания

    Арабско-Русский словарь > تنقيب

  • 18 حفر

    I
    حَفَرَ
    п. I
    и حَفْرٌ
    1) рыть, откапывать, раскапывать; حفرة حفر рыть яму; перен. строить козни
    2) гравировать; высекать; резать; على الخشب حفر резать по дереву; على العظام حفر резать по кости; على المعدن حفر резать по металлу
    3) бурить
    II
    حَفْرٌ
    1) раскопка ; وردم حفر земляные работы
    2) гравировка, резьба
    3) испорченность зубов; винный камень на зубах
    حَفَرٌ
    порча зубов
    * * *

    ааа
    1) копать, рыть

    2) бурить
    3) гравировать; вырезать

    Арабско-Русский словарь > حفر

  • 19 خطّة

    I
    خُطَّةٌ
    мн. خُطَطٌ
    1) линия поведения, образ действия, тактика; الخطط الحربيّة воен. тактика
    2) план; العمل خطّة план работы (напр. комиссии) ; (الـخطّة الخماسيّة (الخمسيّة пятилетний план; خطط الدراسة или خطط التعليم учебные планы
    3) направление, курс
    4) прием, способ
    II
    خِطَّةٌ
    мн. خِطَطٌ
    местность; участок территории, земли
    خَطَّةٌ
    мн. اتٌ
    чёрточка, черта
    * * *

    уа=
    pl. = خطط

    1) план; проект
    2) линия поведения; тактика

    Арабско-Русский словарь > خطّة

  • 20 دفتر

    دَفْتَرٌ
    мн. دَفَاتِرُ
    1) тетрадь
    2) книга записей, журнал; تجارىّ دفتر торговая книга; التشريفات دفتر книга посетителей; التليفون دفتر телефонная книга; مسك الدفاتر бухгалтерия; الاستاذ دفتر бухг. гроссбух; الحساب دفتر бухг. книга счетов; الخرطوش دفتر бухг. мемориал; الشروط دفتر договорные условия (при поставках, концессиях и т. п.) الصندوق دفتر кассовая книга; النفوس دفتر метрическое свидетельство, свидетельство о рождении; اليوميّة دفتر журнал, дневник; الدواء دفتر журнал для записи прихода и ухода с работы; دفاتر النوطة нотные тетради, ноты
    * * *

    а-а=

    1) тетрадь
    2) дневник, журнал, книга (для записей)

    Арабско-Русский словарь > دفتر

См. также в других словарях:

  • РАБОТЫ — виды деятельности, в которых само выполнение работы считается основным результатом деятельности и подлежит оплате в зависимости от объема работ, продолжительности их исполнения. Например, строительные, монтажные, земляные, ремонтные работы.… …   Экономический словарь

  • РАБОТЫ — вид деятельности, в котором само выполнение работы считается основным результатом деятельности и подлежит оплате в зависимости от объема работ, продолжительности их исполнения. Например, земляные, ремонтные, отделочные, строительные, монтажные Р …   Юридическая энциклопедия

  • работы — идут отделочные работы • действие, субъект касаются работы • касательство оплачивать работы • решение, компенсация …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • работы —    виды деятельности, в которых само выполнение работы считается основным результатом деятельности и подлежит оплате в зависимости от объема работ, продолжительности их исполнения. Например, строительные, монтажные, земляные, ремонтные работы …   Словарь экономических терминов

  • РАБОТЫ — вид деятельности, в котором само выполнение работы считается основным результатом деятельности и подлежит оплате в зависимости от объема работ, продолжительности их исполнения. Например, земляные, ремонтные, отделочные, строительные, монтажные Р …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • работы строительно-монтажные — СМР Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем. Примечания 1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы. 2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и… …   Справочник технического переводчика

  • Работы Сверхурочные — работы сверх установленной продолжительности рабочего времени. Сверхурочным является время работы, превышающее норму рабочего дня (при 6 дневной рабочей неделе) или длительность смены по графику (распорядку). Если применяется суммированный учет… …   Словарь бизнес-терминов

  • РАБОТЫ СВЕРХУРОЧНЫЕ — работы сверх установленной продолжительности рабочего времени. Сверхурочным является время работы, превышающее норму рабочего дня (при 6 дневной рабочей неделе) или длительность смены по графику (распорядку). Если применяется суммированный учет… …   Энциклопедия трудового права

  • Работы на высоте — Работы, при выполнении которых работник находится на высоте 1,3 м и более от поверхности грунта, перекрытия или рабочего настила и на расстоянии менее 2 м от границы перепада по высоте Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Работы в области атомного ядра в СССР в 1930-1940 годах — Работы в области атомного ядра в СССР в 1930 1940 годах  это часть атомного проекта СССР комплекс работ, который позволил создать ядерную физику государства. По итогам этого периода были получены теоретические наработки в области ядерной… …   Википедия

  • Работы в области атомного ядра в СССР в 1930—1940 годах — Работы в области атомного ядра в СССР в 1930 1940 годах  это часть атомного проекта СССР комплекс работ, который позволил создать ядерную физику государства. По итогам этого периода были получены теоретические наработки в области ядерной… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»