-
21 pc-controlled station
English-Russian big polytechnic dictionary > pc-controlled station
-
22 machine
[mə'ʃiːn]1) Общая лексика: автомашина, автомобиль, велосипед, действующий машинально, машина, машинка, машинный, механизм, напечатать, обработать на станке, обстреливать из пулемёта, организация, контролирующая политическую жизнь страны, партия, контролирующая политическую жизнь страны, печатать, подвергать машинной обработке, подвергать механической обработке, работающий как машина, работающий как машина человек, самолёт, станок, человек, действующий машинально, человек, работающий как машина, человек-машина, швейная машина, швейная машинка, шить (на машине), двигатель, обрабатывать на станке2) Авиация: производить обработку3) Морской термин: отделывать на станке4) Военный термин: станок (для наводки и стрельбы)5) Техника: ЭВМ, вычислительная машина, обрабатывать на машине или станке, подвергнуть машинной обработке, производить обработку на машине, производить обработку на машине или станке, производить обработку на станке, счётная машина, установка (производственная), устройство, поддаваться обработке на станке (Alder machines well.), механическое устройство6) Сельское хозяйство: агрегат7) Химия: обрабатывать8) Строительство: механически обрабатывать9) Математика: автомат10) Экономика: любое транспортное средство, обрабатывать на машине, организационный аппарат11) Бухгалтерия: аппарат (организационный), транспортное средство (напр. автомобиль; самолёт)12) Австралийский сленг: тотализатор13) Автомобильный термин: обрабатывать резанием14) Дипломатический термин: (организационный) аппарат15) Лесоводство: инструмент16) Психология: организация17) Космонавтика: подвергнуть механической обработке18) Банковское дело: сканнер (card reading machine: устройство [ср. device], сканнер для считывания информации с кредитных карт)19) Деловая лексика: промышленная установка20) Сетевые технологии: компьютер21) Автоматика: станок для обработки печатных плат, станок для термоэлектрической обработки (напр. для снятия заусенцев)22) Макаров: автоматический, изготовлять на станке, механический, обработать, оргаппарат, прибор, производственная установка, автомат (в кибернетике), машина (в кибернетике), станок (машина для обработки), обрабатывать резанием (на станке), механизм (организационный аппарат), опытный образец (первое спроектированное изделие в металле), обрабатывать на станке (резанием), агрегат (совокупность машин, механизмов, выполняющих единый процесс, служащих единой цели; однозначного соответствия в англ. яз. нет), ускоритель (частиц)23) Табуированная лексика: женские половые органы, мужские половые органы, презерватив24) Каспий: протачивать (на станке)25) Электротехника: (электрическая) машина, (электрическая) механизм -
23 production plant
1) Экономика: основные производственные цехи, производственная база, производственное предприятие, промышленное предприятие2) Металлургия: завод3) Реклама: промышленные предприятия4) Деловая лексика: промышленная установка5) Производство: основные производственные цеха, установка6) Химическое оружие: производственная установка7) SAP.тех. завод - производитель -
24 installation
1) установка; монтаж, сборка2) установка, производственная установка; агрегат; устройство•- CAD installation
- cellular installation
- CIM installation
- DNC installation
- electroheat installation
- expansible installation
- floor-level installation
- flush-floor installation
- FMS related installation
- incremental-phased installation
- multihead installation
- multimachine installation
- NC installation
- pilot installation
- premachining installation
- press-fit installation
- pumping installation
- retrofit installation
- robot/conveyor installation
- robotic installation
- single-lift installation
- transfer installation
- turnkey installationEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > installation
-
25 manufacturing plant
1) Строительство: технологическая установка2) Экономика: предприятие обрабатывающей промышленности3) Бухгалтерия: завод-изготовитель4) Металлургия: производственная установка5) Реклама: производственное предприятие6) Деловая лексика: бизн.7) Автоматика: завод -
26 multirobot installation
1) Механика: установка с несколькими роботами2) Робототехника: групповое внедрение роботов, (производственная) установка с несколькими роботамиУниверсальный англо-русский словарь > multirobot installation
-
27 standalone
автономная установка, автономная производственная установка || автономныйEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > standalone
-
28 NC control station
Большой англо-русский и русско-английский словарь > NC control station
-
29 building-block machining unit
Большой англо-русский и русско-английский словарь > building-block machining unit
-
30 machine tool station
1. станок;
производственная установка
2. гибкий производственный модуль, ГП-модуль, ГПМ
3. позиция механообработкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > machine tool station
-
31 machining station
1. станок;
производственная установка
2. гибкий производственный модуль, ГП-модуль, ГПМ
3. позиция механообработкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > machining station
-
32 machining work station
1. станок;
производственная установка
2. гибкий производственный модуль, ГП-модуль, ГПМ
3. позиция механообработкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > machining work station
-
33 manned station
1. метро обитаемая станция, станция с персоналом
2. неавтоматизированный [ручной] станок;
неавтоматизированная производственная установкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > manned station
-
34 working machine
Большой англо-русский и русско-английский словарь > working machine
-
35 building-block machining unit
Англо-русский словарь технических терминов > building-block machining unit
-
36 machine
1) машина; станок || производить обработку [обрабатывать\] на машине или станке2) механизм3) устройство•machine for compression — машина для испытания на сжатие;machine for parting-off rolled sections — (газорезательная) машина для резки прокатных профилей;machine for parting-off solid bars — (газорезательная) машина для резки прутков;to program a machine — программировать ( обработку) на станке;-
bunghole boring machine-
drum-type spreading machine-
full crankshaft warp knitting machine-
game-playing machine-
giging machine -
37 machine tool station
1) станок; производственная установка2) гибкий производственный модуль, ГП-модуль, ГПМАнгло-русский словарь технических терминов > machine tool station
-
38 machining (work )station
1) станок; производственная установка2) гибкий производственный модуль, ГП-модуль, ГПМАнгло-русский словарь технических терминов > machining (work )station
-
39 machining (work )station
1) станок; производственная установка2) гибкий производственный модуль, ГП-модуль, ГПМАнгло-русский словарь технических терминов > machining (work )station
-
40 manned station
2) неавтоматизированный [ручной\] станок; неавтоматизированная производственная установка
См. также в других словарях:
производственная (технологическая) установка — (например, печь, котел) [Интент] Тематики автоматизированные системы EN plant unit … Справочник технического переводчика
Производственная мощность — (Production capacity) Определение производственной мощности, расчет производственной мощности Информация об определении производственной мощности, расчет производственной мощности Содержание Содержание 1. : понятие, виды, этапы планирования 2.… … Энциклопедия инвестора
РМ 4-239-91: Системы автоматизации. Словарь-справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07-85 — Терминология РМ 4 239 91: Системы автоматизации. Словарь справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07 85: 4.2. АВТОМАТИЗАЦИЯ 1. Внедрение автоматических средств для реализации процессов СТИСО 2382/1 Определения термина из разных документов:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Инфраструктура — (Infrastructure) Инфраструктура это комплекс взаимосвязанных обслуживающих структур или объектов Транспортная, социальная, дорожная, рыночная, инновационная инфраструктуры, их развитие и элементы Содержание >>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
оператор — 4.22 оператор (operator): Какой либо объект, осуществляющий работу системы. Примечание 1 Роль оператора и роль пользователя могут возлагаться одновременно или последовательно на одно и то же лицо или организацию. Примечание 2 В контексте данного… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Рекомендации: Обеспечение пожарной безопасности предприятий нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности — Терминология Рекомендации: Обеспечение пожарной безопасности предприятий нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности: Допускается решение, применяемое в виде исключения как вынужденное. Определения термина из разных документов:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Сургутнефтегаз — (Surgutneftegaz) Компания Сургутнефтегаз, история создания компании Сургутнефтегаз Компания Сургутнефтегаз, история создания компании Сургутнефтегаз, перспективы развития Содержание Содержание Общая о ОАО «» История фирмы ОАО «Сургутнефтегаз»… … Энциклопедия инвестора
СТО Газпром 2-2.3-141-2007: Энергохозяйство ОАО "Газпром". Термины и определения — Терминология СТО Газпром 2 2.3 141 2007: Энергохозяйство ОАО "Газпром". Термины и определения: 3.1.31 абонент энергоснабжающей организации : Потребитель электрической энергии (тепла), энергоустановки которого присоединены к сетям… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Теплоком — Тип Холдинг Год основания 1992 Расположение … Википедия
ГОСТ 19472-88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения — Терминология ГОСТ 19472 88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения оригинал документа: Circuit group telephone network traffic capacity 68 Определения термина из разных документов: Circuit group… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Авианосцы типа «Куин Элизабет» — Queen Elizabeth class aircraft carriers … Википедия