Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(произвести+сильное+впечатление)

  • 1 произвести сильное впечатление

    Jargon: zap

    Универсальный русско-английский словарь > произвести сильное впечатление

  • 2 произвести сильное впечатление

    v
    1) gener. (большое) faire forte impression

    Dictionnaire russe-français universel > произвести сильное впечатление

  • 3 произвести сильное впечатление

    Universale dizionario russo-italiano > произвести сильное впечатление

  • 4 2 поразить, произвести очень сильное впечатление

    gener. impactar

    Diccionario universal ruso-español > 2 поразить, произвести очень сильное впечатление

  • 5 впечатление

    ουδ.
    1. εντύπωση•

    дорожные -я ταξιδιωτικές εντυπώσεις•

    -я очевидца εντυπώσεις αυτόπτη•

    -я детства εντυπώσεις παιδικής ηλικίας•

    первое впечатление η πρώτη εντύπωση•

    жалкое г αλγηνή εντύπωση.

    2. επίδραση•

    находиться под -8м βρίσκομαι κάτω από την επίδραση•

    произвести сильное впечатление προξενώ ζωηρή εντύπωση•

    создалось плохое впечатление δημιουργήθηκε άσχη μη ε ντύπωση.

    Большой русско-греческий словарь > впечатление

  • 6 впечатление

    вражіння. Производить, произвести впечатление - справляти (справити, робити, зробити) вражіння на кого, порушати, порушити кого. Производить, произвести на кого сильное впечатление - (дуже) вражати, вразити кого, доходити, дійти до душі (до серця) кому, запасти в душу, в серце кому. [Її краса вразила його]. Произвести на кого неприятное впечатление - прикро вразити кого. По первому впечатлению - з найпершого вражіння.
    * * *
    вра́ження

    сложи́лось \впечатление — скла́лося вра́ження (уя́влення)

    Русско-украинский словарь > впечатление

  • 7 произвести

    Русско-казахский словарь > произвести

  • 8 поразить

    * * *
    совер.
    2) (победить) паразіць, перамагчы
    (лишить зрения, слуха и т.п.) пазбавіць зроку (слыху и т.п.), зрабіць сляпым (глухім и т.п.)
    кроме этого переводится другими конструкциями:

    его поразила слепота — ён страціў зрок (аслеп, перастаў бачыць)

    Русско-белорусский словарь > поразить

  • 9 нагреметь

    сов.
    1) разг. ( наделать шума) make noise

    Новый большой русско-английский словарь > нагреметь

  • 10 пронять

    разг.
    1) pácken vt, erfássen vt ( охватить)

    хо́лод про́нял его́ до косте́й — er war ganz durchfróren

    2) перен. éinen stárken Éindruck máchen ( произвести сильное впечатление); rühren vt ( тронуть)

    его́ ниче́м не проймёшь — er hat ein díckes Fell; er läßt sich durch nichts erschüttern

    Новый русско-немецкий словарь > пронять

  • 11 пошараш

    пошараш
    Г.: пашараш
    -ем

    Шӧрын могыржым шаньык дене чот шӱкен тӧрлышым да, возым пошарен, каван велышке тарванышым. В. Любимов. Покосившуюся сторону воза я подправил вилами, придавил воз бастрыком и тронулся в сторону стога.

    Сравни с:

    пошарташ
    2. насылать (наслать) болезнь, порчу (по суеверным представлениям); околдовать, заколдовать, подчинить колдовской силе

    (Янгелде:) Мо шоҥго кува гай лийыч: шинча возо але иктаже пошарен? С. Чавайн. (Янгелде:) Ты что, будто в старуху превратился: сглазили тебя или заколдовали?

    3. перен. производить (произвести) сильное впечатление; пленять, пленить

    Учичыл Вачин изи эрге сем дене чылам пошарен. «Ямде лий!» Маленький сын учителя Вачи пленил всех своей песней.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пошараш

  • 12 сургыкташ

    сургыкташ
    -ем
    1. сотрясать, сотрясти; заставить содрогаться

    Пӱтынь мландым сургыктен, Станций деке поезд тольо. М. Казаков. Сотрясая всю землю, к станции подошёл поезд.

    (Каче-влак) лӱмынак кӱварым сургыктен талын куштат. Н. Лекайн. Женихи нарочно буйно пляшут, сотрясая половицы.

    Сравни с:

    чытырыкташ
    2. сотрясти; нанести травму в виде сотрясения

    Кӧргым сургыкташ сотрясти внутренности;

    вуйдорыкым сургыкташ сотрясти мозги.

    3. перен. потрясти; произвести сильное впечатление

    Революций уло тӱням сургыктыш. К. Васин. Революция потрясла весь мир.

    Марийско-русский словарь > сургыкташ

  • 13 чоныш шукташ

    1) надоесть; вымотать душу, допечь, донять, одолеть, измучить, замучить

    Смотри также:

    чон

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шукташ

    Марийско-русский словарь > чоныш шукташ

  • 14 производить

    произвести и произвесть
    1) (творить, рождать) родити, зродити и породити, плодити, сплодити; (о земле) зрощати, зростити що; (создавать) творити, створити, витворяти, витворити що; (делать, совершать) робити, зробити, чинити, зчиняти, зчинити, учиняти, учинити, справляти, справити що; (служить причиной чего) спричиняти, спричинити що, спричинятися, спричинитися до чого. [Я-ж бо не своєю волею родивсь на світ, мене зродила природа (Крим.). Земля все була як камінь, хліба не родила (Рудан.). Де мерзлий ґрунт нічого не зроща (Грінч.). Нічого, опріч протесту та опозиції, система репресій не витворила (Єфр.)]. -сти на свет - зродити на світ, сплодити. [Та я-ж тебе зродила на світ. Я тебе годую (Крим.). Не той тато, що сплодив, а той, що вигодував (Номис). Та бодай тая річка риби не сплодила (Чуб. V)]. -сти из себя - вродити з себе, видати з себе. [Дощі не упадуть на землю, а земля буде як камінь і не видасть плода із себе (Стефаник)]. Страна эта -водит золото - країна ця родить (видачі) золото. Эта земля -водит много овса - ця земля родить (видає, зрощає) багато вівса. Ничтожные причины -водят часто большие перевороты - незначні причини спричиняються часто до великих переворотів (спричиняють часто великі перевороти). Это -ведёт хорошее действие - це справить (зробить) добрий вплив, це добре подіє. -дить, -сти впечатление на кого - справляти, справити, робити, зробити, чинити, вчинити враже[і]ння на кого, вразити кого. [Доклад Лаговського справив велике вражіння на з'їзді (Крим.). Той сон таке на мене зробив вражіння, що й не знаю (Кониськ.). Вражіння, яке вони чинили, нагадало мені Шіллерову баладу (Грінч.)]. -сти неприятное впечатление на кого - справити, зробити, вчинити прикре враження на кого, прикро вразити кого. Это событие -вело на него сильное впечатление - ця подія справила (зробила, вчинила) на його велике враження, дуже його вразила. -дить эффект, фурор - робити, чинити ефект, фурор. [Темні очі, натхнуті коханням, робили великий ефект (Неч.-Лев.). Його проповідь чинила фурор (Крим.)]. -сти чудо - справити, зробити чудо. [І указ сей чудо справив (Франко)]. -дить шум, беспорядок сумятицу - чинити, зчиняти, робити шум (галас, ґвалт), чинити, робити нелад, колот, бунт. [Він чинить у громаді всякий нелад (Грінч.). Погляди Д. Куліша зчинили превеликий колот і в московській, і в українській пресі (Грінч.)]. -дить, -сти опустошение - чинити, зчинити и учинити спустошення в чому, пустошити, спустошити що. -дить сон, испарину - спричиняти сон, випар. -дить давление - робити тиснення, натискати на що. -дить опыты - робити досліди;
    2) (изготовлять, выделывать) виробляти, робити, виробити що, продукувати, спродукувати и випродукувати що. [Робітник виробляє ті прегарні матерії, з яких другий пошиє одежу (Єфр.). Хто робить багатство, той і повинен з його користуватись (Єфр.). Робітникові повинно-б достатися все те, що він власною працею виробить (Єфр.)];
    3) (дело) переводити, перевести, робити, зробити; (исполнять) відбувати, відбути що. [Мусила стародавня Русь байдаками плавати і торги свої, і войни водою відбувати (Куліш). Атмосфера, в якій доводиться одбувати свою роботу комісії (Н.-Рада)]. -дить следствие, дознание - переводити, провадити, робити слідство, дізнання. -дить допрос - чинити, переводити допит. -дить суд - чинити, відправляти суд. -дить ревизию - переводити (робити) ревізію, відбувати ревізію. [Сьогодні в волості одбувають ревізію (Звин.)]. -дить работу, уплату - переводити, справляти, робити роботу, виплату. -дить раздел - переводити (робити) поділ. -дить торговлю - вести, провадити торг. -дить учёт - робити облік чому. Воен. -сти смотр - перевести, зробити, учинити огляд;
    4) что из чего, от чего - виводити, вивести що з чого, від чого. Он -дит свой род от знаменитых предков - він виводить свій рід під славних предків. Это слово -дят от греческого корня - це слово виводять від грецького кореня;
    5) кого во что - промувати, попромувати кого в що. -дить, -сти в следующий чин - промувати, попромувати кого в вищий чин, ранг. Произведённый -
    1) зроджений, сплоджений, зрощений; створений, витворений; зроблений, зчинений, учинений, справлений, спричинений;
    2) вироблений, спродукований;
    3) переведений, зроблений, відбутий;
    4) виведений з чого;
    5) попромований в що. -ться -
    1) родитися, бути зродженим, плодитися, бути сплодженим, зрощатися, бути зрощеним; творитися, бути створеним, витворятися, бути витвореним, чинитися, зчинятися, бути зчиненим, учиненим, справлятися, бути справленим, спричинятися, бути спричиненим;
    2) вироблятися, бути виробленим, продукуватися, бути спродукованим;
    3) переводитися, бути переведеним, робитися, бути зробленим, відбуватися, бути відбутим. [Вибори до 3-ої й 4-ої дум всюди в Росії, а найбільше на Україні, переводились силами духовенства (Н. Рада), Робота дружніше одбувається, коли йде плавним, рівним ходом (Єфр.)]. Продажа -дится - продаж провадиться, торг ведеться;
    4) виводитися, бути виведеним з чого и від чого;
    5) промуватися, бути попромованим.
    * * *
    I несов.; сов. - произвест`и
    1) ( делать) роби́ти, зроби́ти; ( совершать) учиня́ти, учини́ти; (проводить, выполнять) прова́дити (несов.), прово́дити, провести́
    2) (вырабатывать, изготовлять) виробля́ти и виро́блювати, ви́робити и повиробля́ти и повиро́блювати, несов. продукува́ти
    3) (вызывать, порождать) виклика́ти, ви́кликати, роби́ти, зроби́ти; ( впечатление) справля́ти, спра́вити; (причинять, становиться источником чего-л.) спричиня́ти и спричи́нювати, спричини́ти
    4) (давать жизнь, рождать) роди́ти и поро́джувати, породи́ти
    5) ( создавать) ство́рювати, створи́ти, утво́рювати, утвори́ти
    6) (кого в кого-что, кем - присваивать звание, чин) підви́щувати, підви́щити, підви́шувати, підви́сити (кого в кого-що), надава́ти, нада́ти (кому що)
    7) (несов.: устанавливать происхождение кого-чего-л.) виво́дити
    II несов. см. соизволять

    Русско-украинский словарь > производить

См. также в других словарях:

  • произвести — впечатление произвести • действие произвести благоприятное впечатление • действие произвести большое впечатление • действие произвести впечатление • действие произвести государственная регистрация • действие произвести замену • действие… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • произвести впечатление — царапнуть, потрясти, поразить, оказать действие, возыметь действие, сделать свое дело, сделать свое, перевернуть, подействовать, удивить, сразить, оглушить, огорошить, как громом поразить, как громом сразить, сделать сильное впечатление, сделать… …   Словарь синонимов

  • ВПЕЧАТЛЕНИЕ — ВПЕЧАТЛЕНИЕ, впечатления, ср. 1. Образ, отражение, след, оставляемый в сознании человека окружающими предметами, лицами, событиями. Впечатления детства. Путевые впечатления. Искать новых впечатлений. Впечатления очевидца. Это впечатление не… …   Толковый словарь Ушакова

  • впечатление — возникает впечатление • существование / создание, субъект, начало возникло впечатление • существование / создание, субъект, начало впечатление оставить • действие впечатление осталось • существование / создание, субъект, продолжение впечатление… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • сильное — оказывать сильное влияние • действие оказывать сильное воздействие • действие произвести сильное впечатление • действие производить сильное впечатление • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • произвести — веду, ведёшь; произвёл, вела, ло; произведший; произведённый; дён, дена, дено; св. 1. что. Сделать, совершить; провести. П. выстрел. П. вычисление. П. ремонт. П. обыск. П. расчёт кого л. 2. что. Создать материальные блага, выпустить, изготовить… …   Энциклопедический словарь

  • произвести — веду/, ведёшь; произвёл, вела/, ло/; произве/дший; произведённый; дён, дена/, дено/; св. см. тж. производить, производиться, производство, произведен …   Словарь многих выражений

  • сделать впечатление — подействовать на воображение, поразить, произвести сильное впечатление, произвести впечатление, произвести впечатление разорваться бомбы Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • произвести впечатление — производить/произвести впечатление Книжн. Чаще 3 л. наст., буд. вр. или прош. вр. Вызывать, порождать сильное чувство в ком либо, оказывать воздействие на кого либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: писатель, артист, речь, выступление…… …   Учебный фразеологический словарь

  • Сделать впечатление в сердце (над сердцем) — Устар. Книжн. Поразить, потрясти кого либо, произвести большое впечатление на кого либо. При отличных сведениях он имел такую наружность, которая при первом взоре сделает сильное впечатление над сердцем (А. Клушин. Несчастный М в). Красота Лизы… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • производить впечатление — производить/произвести впечатление Книжн. Чаще 3 л. наст., буд. вр. или прош. вр. Вызывать, порождать сильное чувство в ком либо, оказывать воздействие на кого либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: писатель, артист, речь, выступление…… …   Учебный фразеологический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»