-
21 inflict
2) назначать, налагать ( наказание)•to inflict a loss — причинить убыток;
to inflict bodily harm [injury] — нанести, причинить телесное повреждение;
to inflict by act — причинить ( вред) действием;
to inflict by intent — причинить ( вред) намеренно, умышленно;
to inflict by negligence — причинить ( вред) по небрежности;
to inflict by omission — причинить ( вред) бездействием;
to inflict by premeditation — причинить ( вред) преднамеренно, предумышленно;
to inflict by recklessness — причинить ( вред) по опрометчивости;
to inflict capital punishment — назначить смертную казнь;
to inflict damage — нанести, причинить убыток;
to inflict death penalty — назначить смертную казнь;
to inflict deliberately — причинить ( вред) преднамеренно, предумышленно;
to inflict forcibly — причинить ( вред) с преодолением препятствия или с применением насилия;
to inflict harm — нанести, причинить вред;
to inflict injury — нанести, причинить вред;
to inflict injury on another person — нанести, причинить телесное повреждение;
to inflict innocently — причинить ( вред) невиновно;
to inflict insanely — нанести ( вред) в состоянии невменяемости;
to inflict involuntarily — нанести ( вред) неумышленно;
to inflict knowingly — причинить ( вред) заведомо;
to inflict maliciously — нанести, причинить ( вред) злоумышленно;
to inflict penalty — 1. назначить штраф 2. присудить штрафную неустойку 3. назначить наказание;
to inflict premeditatively — причинить ( вред) преднамеренно, предумышленно;
to inflict punishment — назначить наказание;
to inflict violently — причинить ( вред) с применением насилия;
to inflict voluntarily, to inflict voluntarily wilfully — нанести ( вред) умышленно
-
22 cut off nose to spite face
1) Общая лексика: в порыве злости действовать во вред себе, желая досадить другому, причинить вред себе, напакостить себе, повредить2) Разговорное выражение: поступить на зло кондуктору (: купить билет и выйти)3) Австралийский сленг: (one's)(one's) и себе не дам и другим не дам, ни себе ни людям, (one's)(one's) перечеркнуть свои надежды, пакостя другим, (one's)(one's) перечеркнуть свои планы, пакостя другимУниверсальный англо-русский словарь > cut off nose to spite face
-
23 inflict deliberately
1) Юридический термин: причинять преднамеренно, причинить преднамеренно (вред), причинить предумышленно (вред), причинять предумышленно (вред) -
24 inflict by intent
1) Юридический термин: причинить намеренно (вред), причинить умышленно (вред) -
25 inflict by premeditation
1) Юридический термин: причинить преднамеренно (вред), причинить предумышленно (вред)Универсальный англо-русский словарь > inflict by premeditation
-
26 inflict premeditatively
1) Юридический термин: причинить преднамеренно (вред), причинить предумышленно (вред)Универсальный англо-русский словарь > inflict premeditatively
-
27 zərər
сущ.1. вред. Zərər vurmaq (yetirmək) причинить, принести вред2. убыток, урон, ущерб. Maddi zərər материальный ущерб; zərər vermək причинять ущерб, zərər dəymək, zərər çəkmək терпеть убыток; zərər eləmək (etmək):1. вредить, причинить вред, ущерб (здоровью)2. быть, оказаться в убытке; zərər yetirmək причинить вред; zərər gətirmək: 1. вредить; 2. причинить убыток, причинить ущерб; zərərə düşmək потерпеть убыток, zərərə salmaq kimi, nəyi причинить убыток к ому, чему; zərər doğurmaq привести к убытку◊ zərər verməz (etməz) не будет вреда; zərər yox (-dur) ничего; zərəri nədir, nə zərəri var? см. zərər verməz (etməz) -
28 inflict forcibly
-
29 inflict maliciously
1) Юридический термин: нанести злоумышленно (вред), причинить злоумышленно (вред) -
30 injure
['ɪndʒə]1) Общая лексика: вредить, испортить (что-либо), надорвать, обидеть, оскорбить, повредить (кому-либо), повреждать, подбивать, ранить, ушибать, ушибить, нанести вред2) Спорт: травмировать, травмируемый3) Техника: вызывать повреждение, наносить травму, наносить ущерб, поранить4) Математика: повреждение5) Юридический термин: нарушать права, причинять вред6) Экономика: причинять ущерб7) Металлургия: наносить вред8) Деловая лексика: портить9) юр.Н.П. причинить вред10) Общая лексика: причинить травму11) Макаров: обижать, повреждаться, причинить боль, причинять боль, терпеть аварию12) Подводное плавание: ранение -
31 harm
1. n вред, ущербto suffer harm — получить повреждения; понести ущерб
to inflict harm — нанести, причинить вред
2. n зло, беда, вред; неприятностьinfliction of harm — нанесение, причинение вреда
3. n уст. горе, скорбь, печаль4. v вредить, причинять вред; наносить ущербaccidental harm — случайный вред; вред в результате несчастного случая
5. v редк. пострадать, понести ущербСинонимический ряд:1. abuse (noun) abuse; destruction2. evil (noun) evil; sinfulness; wickedness; wrong3. injury (noun) damage; detriment; hurt; impairment; infliction; injury; mischief; outrage; ruin; trauma4. hurt (verb) abuse; blemish; cripple; damage; disserve; hurt; impair; injure; maltreat; mar; molest; prejudice; ravage; spoil; tarnish; vitiate; woundАнтонимический ряд:amelioration; benefit; blessing; boon; boost; compensation; favor; favour; gain; good; heal; improvement; interest; preservation; profit; remedy; repair -
32 damnum
ущерб, вред, а) вообще убыточность, citra damnum. voluntatis (1. 23 § 2 D. 40. 5);damno infamiae subiici (1. 6 C. 2, 12); (1. un. C. 5, 47): (1. 1 C. 1, 54);
b) особ. имущественный вред, потеря имущественная (Gai. III. 160. 182. 211. IV. 37); (1. 3 D. 39, 2: damnum et damnatio ab ademtione et quasi deminutione patrimonii dicta sunt), в том см. damnum прот. contumelia s. iniuria, оскорблению чести (1. 5 § 1 D. 9, 2. и 1. 34 pr. D. 44, 7); (1. 15 § 46 D. 47, 10); в обширнейшем смысле обозн. damnum не только понесенный ущерб, но и невырученную прибыль (§ 10. J. 4, 3. 1. 11. pr. D. 10, 4. 1. 2 § 11. D. 43, 8); (1. 26 D. 39, 2); обыкновенно подразумевается наличный, имущественный убыток: damnum infligere противоп. lucrum extortguere (1. 6 § 11 D. 42, 8); (1. 30 D. 17, 2);
compensare luarum s. commodum cum damno (1. 11 D. 3, 5. 1. 23 § 1 D. 17, 2. I. 42 D. 19, 1); (1. 3 pr. D. 37, 1);
damnum litis - проигрыш процесса (1. 53 D. 42, l);
d. fatale (см. fatum s. 2);
damna, quae casu contigerunt (1. 41 § 7 D. 40, 5);
d. culpa s. iniuria datum (1. 5 § 1. 1. 49 § 1 D. 9, 2), (Gai. III. 182. 202. 210-21), (1. 54 § 2 D. 41, 1. 1. 31 pr. D. 47, 2); (1. 23 eod. 1. 14 § 3 D. 19, 5);
actio damni iniuriae (1. 6 § 1. 4 D. 4, 9. 1. 32. 41 D. 9, 2. 1. 57 D. 19, 2); (1. 151 D. 50, 17); (1. 203 eod.);
damnum praestare, sarcire, вознаградить вред и убытки (1. 26 D. 32. 1. 7 § 1. 1. 22. 24 D. 39, 2); иногда damnum praestare обознач. причинить вред (1. 23 § 3 D. 4, 2);
damnum datum consequi, получить вознаграждение за вред и убытки (1. 81 D. 50, 16);
damnum decidere, совершить мировую сделку касательно вознаграждения за вред (1. 7 pr. D. 13, 1. 1. 47 § 5. 1. 63 § 1 D. 47, 2);
damnum infectum - вред, который может причинить соседний участок собственнику другого участка (tit. D. 39, 2. 1. 2 h. t.);
damni infecti cavere, promittere, repromittere, satisdare (1. 9 § 1. 4. 5. 1. 13 § 3. 1. 15 § 3. 1. 26. 43. 44. pr. eod.);
damni infecti stipulari, stipulatio (1. 7 § 2. 1. 18 § 16. 1. 23. 28. 30 pr. 32. 40 pr. 42 eod.);
damni inf. actio (1. 33 eod.);
damni inf. nomine mitti in possesx. (1. 15 § 16. I. 21. 44. § 1 eod.); (1. 18 § 3 eod.); (Gai. IV. 31);
c) иногда: денежный штраф (1. 8 pr. D. 48, 19. cf. § 2 J. 4, 18).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > damnum
-
33 inflict by omission
1) Юридический термин: причинить бездействием (вред), причинять бездействием (вред)2) Макаров: причинить бездействием, причинить вред бездействием -
34 aikaansaada
yks.nom. aikaansaada; yks.gen. aikaansaan; yks.part. aikaansai; yks.ill. aikaansaisi; mon.gen. aikaansaakoon; mon.part. aikaansaanut; mon.ill. aikaansaatiinaikaansaada добиваться, добиться, достигать, достигнуть, достичь (чего-либо), вызывать, вызвать, причинять, причинить
aikaansaada sopimus добиться соглашения
aikaansaada vahinkoa причинить вред
добиваться, добиться, достигать, достигнуть, достичь (чего-либо), вызывать, вызвать, причинять, причинить ~ sopimus добиться соглашения ~ sensaatio вызвать сенсацию, произвести сенсацию ~ vahinkoa причинить вред -
35 okoz
[\okozott, \okozzon, \okozna] причинить/причинить, наносить/нанести, приносить/принести, вызывать/вызвать, родить; влечь/ повлечь за собой;bánatot \okoz vkinek — приносить горе кому-л.; bosszúságot \okoz vkinek — раздосадовать кого-л.; botrányt \okoz — учинить скандал; буйнить; émelygést \okoz — вызвать тошноту; fájdalmat \okoz — вызывать/вызвать v. причинить/причинить боль; fizikai fájdalmat \okoz — причинить физическую боль; felháborodást \okoz — возбуждать негодование; sok gondot \okoz vkinek — доставлять кому-л. много хлопот; halált \okoz — нести смерть; kárt \okoz — причинить v. наносить ущерб; вредить/повредить; (anyagi kárt) biz. бить по карману; kellemetlenség(ek)et \okoz — причинить неприйтности; nagy kellemetlenséget \okoz vkinek biz. — подложить свиныо кому-л.; ez csak kellemetlenséget \okozott neki — это принесло ему одни лишь неприйтности; keserűséget \okoz vkinek — причинить/причинить огорчение кому-л.; доставлять/доставить огорчение кому-л.; огорчать/огорчить кого-л.; megbetegedéseket \okoz — вызывать/вызвать заболевания; náthát \okoz — вызывать/вызвать насморк; nehézséget \okoz — представлять затруднение/трудности; nyugtalanságot \okoz — доставлять беспокойство; всполошить/всполохнуть; sok örömet \okoz vkinek — приносить кому-л. много радости; rendetlenséget \okoz — вносить/ внести беспорядок; szomjúságot \okoz — возбуждать/возбудить жажду; nagy szomorúságot \okoz vkinek — причинить большую печаль кому-л.; ввергать кого-л. в печаль; tüzet \okoz — вызывать/ вызвать пожар; vérzést \okoz — вызывать/вызвать кровотечение; vesződséget \okoz vkinek — наделать кому-л. хлопот; veszteségeket \okoz vkinek — причинить кому-л. потери; nagy zavart \okoz — вызывать/вызвать большое смущениеbajt \okoz — причинить вред; быть причиной беды;
-
36 bite off nose to spite face
Универсальный англо-русский словарь > bite off nose to spite face
-
37 ضرر
-
38 inflict by act
1) Юридический термин: причинить действием (вред)2) Макаров: причинить вред действием, причинить действием -
39 inflict by recklessness
1) Юридический термин: причинить по опрометчивости (вред)Универсальный англо-русский словарь > inflict by recklessness
-
40 inflict innocently
1) Юридический термин: причинить невиновно (вред)2) Макаров: причинить вред невиновно, причинить невиновно
См. также в других словарях:
причинить вред — сделать зло, заделать козу, сделать неприятность, нагадить, напакостничать, нанести ущерб, подставить ногу, насолить, причинить зло, сделать пакость, сделать гадость, подставить подножку, подмочить репутацию, напакостить, навредить, подгадить,… … Словарь синонимов
не способный причинить вред — прил., кол во синонимов: 3 • безвредный (15) • не способный причинить зло (3) • … Словарь синонимов
пытавшийся причинить вред — прил., кол во синонимов: 2 • посягавший (13) • пытавшийся причинить ущерб (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
стремившийся причинить вред — прил., кол во синонимов: 4 • копавший яму (37) • рывший яму (38) • … Словарь синонимов
могущий причинить вред — прил., кол во синонимов: 1 • небезобидный (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
может причинить вред — нареч, кол во синонимов: 2 • может вызвать неприятности (2) • чревато последствиями (2) Словарь синонимо … Словарь синонимов
причинить — вред причинить • действие причинить боль • действие, каузация причинить вред • действие причинить крупный ущерб • существование / создание причинить существенный вред • действие причинить убытки • существование / создание, начало причинить ущерба … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ВРЕД — ВРЕД, вреда, мн. нет, муж. Порча, ущерб, убыток. Причинить вред. Принести вред. Курение для него большой вред. Клониться к чьему нибудь вреду. Ко вреду для здоровья. Прогулка будет ему во вред. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
вред — возместить вред • существование / создание, прерывание, решение, компенсация вред возник • существование / создание, субъект, начало вред причинить • действие вред произошёл • действие, субъект нанести вред • действие наносить вред • действие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вред — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? вреда, чему? вреду, (вижу) что? вред, чем? вредом, о чём? о вреде 1. Вред это негативное влияние, воздействие, которое делает что либо хуже, чем есть. Причинить, нанести вред. | Врачи нас… … Толковый словарь Дмитриева
ВРЕД — ВРЕД, а, муж. Ущерб, порча. Причинить в. В. здоровью. Ни вреда ни пользы от кого чего н. (совершенно бесполезен; разг.). • Во вред кому (чему), в знач. предлога с дат. нанося ущерб, вредя. Действовать во вред делу. Во вред себе. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова