Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(прадед)

  • 101 جَدٌّ

    1
    мн. جُدُودٌ
    1) величие
    2) счастье, удача; عاثر الجدّ а) несчастливый; б) неудачник; الجدّ العاثر злая судьба
    2
    мн. أَجْدَادٌ
    мн. جُدُودٌ
    1) дед; الجدّ لابيه дед (со стороны отца); الجدّ لامّه дед (со стороны матери);(ابو الجدّ (الجدّة или (الجدّ الاكبر (الاعلى прадед; جدّ الجدّ прапрадед
    2) предок

    Арабско-Русский словарь > جَدٌّ

  • 102 oldeforeldre

    Норвежско-русский словарь > oldeforeldre

  • 103 bisavô

    Portuguese-russian dictionary > bisavô

  • 104 Κριτιας

        - ου ὅ Критий
        1) сын Дропида, современник и родственник Солона, дед Крития Младшего по мужской линии и прадед Платона по женской Plat.
        2) ученик Горгия и Сократа, внук предыдущего, оратор и поэт, ставший во главе афинской олигархической партии, а в 404 г. до н.э. - один из «тридцати тираннов»; в том же году он пал в битве при Мунихии; его именем назван диалог Платона «О древнем мире»

    Древнегреческо-русский словарь > Κριτιας

  • 105 προπαππος

        ὅ прадед Lys., Plat., Arst., Plut.

    Древнегреческо-русский словарь > προπαππος

  • 106 τριτοπατωρ

        - ορος (ᾰ) ὅ прадед Arst.

    Древнегреческо-русский словарь > τριτοπατωρ

  • 107 esiisa

    сущ.
    1) общ. прадед, предок, родоначальник
    2) поэт. праотец

    Eesti-Vene sõnastik > esiisa

  • 108 vaarisa

    сущ.
    общ. прадед

    Eesti-Vene sõnastik > vaarisa

  • 109 vanavanaisa

    сущ.
    общ. прадед

    Eesti-Vene sõnastik > vanavanaisa

  • 110 vecvectēvs

    общ. прадед, прадедушка

    Latviešu-krievu vārdnīca > vecvectēvs

  • 111 oldefar

    [oləfa] sb.
    -faren
    [-fccon], -fædre [-fædro], -fædrene [-fædronə] прадед

    Danish-russian dictionary > oldefar

  • 112 faire la tête

    (faire la [или sa] tête)
    1) важничать, напускать на себя важность, принимать важный вид

    ... je passerai par Argentan qui est aussi un peu ma patrie, puisque, mon arrière-grand-père, monsieur Fleuriot (le compagnon de Larochejacquelin), était de ce pays-là. Et dire que je ne me suis pas servi de cette parenté pour "faire" ma tête dans le noble faubourg! (G. Flaubert, Correspondance.) —... я проеду через Аржантан, отчасти это тоже моя родина, поскольку мой прадед Флерио (товарищ Ларошжаклена) был родом оттуда. Подумать только, что я не воспользовался этим родством, чтобы явиться с гордым видом в салоны аристократического предместья.

    2) (тж. faire cette tête-là; en faire une tête) прост. дуться, ходить с недовольной, надутой, мрачной физиономией

    Tamara. Tu te noies dans un verre d'eau, mon pauvre Robert! Allons, ne fais pas cette tête-là. Ça s'arrangera. (R. et G. Arout, Appelez-moi Maître.) — Тамара. Ты заблудился в трех соснах, мой бедный Робер! Ну, не смотри на меня так! Все уладится само собой.

    Les socialistes font la tête. Ils poussent à la roue eux aussi pour que tout soit fait quatre coups de cuiller à pot. Mais ils ne veulent pas se salir publiquement les mains... alors, tant pis pour eux! (L. Aragon, Les Communistes.) — Социалисты дуются. Правда, они тоже поддают жару. Хотят, чтобы все было сделано в мгновение ока. Но они не хотят пачкать руки... Ну что ж, пусть пеняют на себя!

    ... hier, non, avant-hier, Jeanne a croqué ma boule dans les jambes de madame et raide à lui casser les pattes; madame ne s'est pas fâchée, elle m'a laissée reprendre ma boule sans faire sa tête... (H. Malot, Micheline.) —... вчера, то есть нет, позавчера, Жанна влепила мой шар прямо под ноги мадам, и так, что чуть не перешибла ей ноги; но мадам не рассердилась и позволила мне забрать шар, даже не поморщившись...

    Maurice bougonnait souvent, et il lui arrivait de faire la tête pendant des heures. (B. Clavel, La Maison des autres.) — Морис часто брюзжал и случалось, что он дулся часами.

    Sur ce, ma chère Catherine, ne fais pas cette tête-là. J'irai à Tokio, que tu le veuilles ou non. (M. Monod, Le Nuage.) — А потому, милая Катрин, не строй такую кислую физиономию. Я поеду в Токио, хочешь ты этого или нет.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire la tête

  • 113 ада

    1) отец // отцовский, отчий; отеческий*, төрээн ада роднОй отец; азыраан ада названый отец; адазының номнары отцОвские книги; адазының бажыңы Отчий дом; ада сагыш-човаашкын отеческая забОта; ада көрбээнин оглу көөр погов. чего не видел отец, увидит сын; ср. ача;
    2) перен. отец, основоположник, родоначальник; ◊ соңгу ада Отчим; адазының ады Отчество; адазының адазы дед (со стороны отца); адазының адазының адазы прадед (со стороны отца).

    Тувинско-русский словарь > ада

  • 114 өгбе

    1) предок; 2) прадед; З) дед; ◊ өгбе дыл праязык.

    Тувинско-русский словарь > өгбе

  • 115 δίσπαππος

    ο прадед

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > δίσπαππος

  • 116 προπάππος

    προπάππος ο прадед; пращур

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > προπάππος

  • 117 אורזיידע

    urzeyde || úrzeyde m. [-s]
    прадед

    Идиш-русский словарь > אורזיידע

  • 118 עלטער-זיידע

    elter-zeyde || élter-zeyde m. [-s]
    прадед

    Идиш-русский словарь > עלטער-זיידע

  • 119 ჰანი

    დედ-მამათ მშობელნი, предки, прадед или прабабка.

    Грузинский толковый словарь с русскими комментариями > ჰანი

  • 120 할아버지

    дедушка; дед; старик

    Корейско-русский словарь > 할아버지

См. также в других словарях:

  • прадед — праотцы, предок, праотец, прадедушка, деды Словарь русских синонимов. прадед сущ., кол во синонимов: 5 • деды (9) • …   Словарь синонимов

  • ПРАДЕД — ПРАДЕД, прадеда, муж. 1. Отец деда или бабушки. 2. только мн. Предки. «Так наше ветреное племя растет, волнуется, кипит и к гробу прадедов теснит.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРАДЕД — ПРАДЕД, а и ПРАДЕДУШКА, и, муж. Отец деда или бабушки. | прил. прадедовский, ая, ое и прадедовский, ая, ое. Прадедовские нравы (перен.: совершенно несовременные). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРАДЕД — и пр. см. пра. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • прадед — а, м. 1) Отец деда или бабушки. О своих четырех прадедах он не знал ничего, даже их имен. В деревне, где Петра питомец... скрывался прадед мой арап... я жду тебя (Пушкин). 2) только мн. Предки. Калмыки сошли с лошадей, упали ничком на землю и… …   Популярный словарь русского языка

  • прадед — ПРАДЕД, а и {{stl 8}}прадедушка{{/stl 8}}, и, мн род. шек, дат. шкам, м Отец деда или бабушки. Прадед Николая был офицером Белой армии …   Толковый словарь русских существительных

  • Прадед (гора) — Прадед чеш. Praděd …   Википедия

  • прадед — отец деда или бабушки. (Источник: Словарь сексуальных терминов) …   Сексологическая энциклопедия

  • Прадед — м. Отец деда или бабушки. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • прадед — прадед, прадеды, прадеда, прадедов, прадеду, прадедам, прадеда, прадедов, прадедом, прадедами, прадеде, прадедах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ПРАДЕД — В прадедах. Пск. Очень давно, в старину. СПП 2001, 62 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»