-
21 установление личности правонарушителя
Русско-итальянский юридический словарь > установление личности правонарушителя
-
22 отягчающие обстоятельства, связанные с личностью правонарушителя
Dictionnaire russe-français universel > отягчающие обстоятельства, связанные с личностью правонарушителя
-
23 установление личности правонарушителя
nDictionnaire russe-français universel > установление личности правонарушителя
-
24 личность правонарушителя
Person des Rechtsbrechers, Persönlichkeit des RechtsbrechersРусско-немецкий юридический словарь > личность правонарушителя
-
25 личность правонарушителя
Русско-французский юридический словарь > личность правонарушителя
-
26 установление личности правонарушителя
Русско-французский юридический словарь > установление личности правонарушителя
-
27 наказывать правонарушителя
Русско-английский юридический словарь > наказывать правонарушителя
-
28 исправлять
( правонарушителя) amender -
29 ограниченная ответственность
1) General subject: limited liability (членов товарищества), limited liability2) Medicine: diminished responsibility (правонарушителя, напр. в связи с умственной неполноценностью)3) Law: diminished responsibility (правонарушителя; преим. в связи с умственной неполноценностью), limited authority, limited liability4) Economy: limit of indemnity, restricted liability5) Diplomatic term: diminished responsibility (правонарушителя, преим. в связи с умственной неполноценностью)6) Banking: limited liability (акционера)7) Business: limit liability, limited responsibilityУниверсальный русско-английский словарь > ограниченная ответственность
-
30 правонарушитель
сущ.delinquent; infringer of the law; law-breaker; malefactor; malfeasant; tortfeasor; transgressor; trespasser; wrongdoer; ( преступник) criminal; offender; perpetrator (of a crime)- совершеннолетний правонарушительличность правонарушителя — identity of a criminal (of an offender, perpetrator)
-
31 письменная биография
Универсальный русско-английский словарь > письменная биография
-
32 невиновный, потенциальный правонарушитель
General subject: (говорят, что есть 20-й терорист помимо 19, которые совершили теракт 11 сентября, в политических статьях этим термином обозначают потенциального правонарушителя или ж 20th hijackerУниверсальный русско-английский словарь > невиновный, потенциальный правонарушитель
-
33 доставка
f (33; ок) Zustellung, Lieferung; Anlieferung* * *доста́вка f (- ок) Zustellung, Lieferung; Anlieferung* * *доста́вк|а<-и>ж Lieferung f, Zustellung fдоста́вка гру́зов [ или това́ров] Güterzustellung f* * *n1) gener. Ablieferung, Anfuhr, Anfuhr (von D ÷åãî-ë.), Antransport, Auflieferung (писем на почту), Austrag (газет), Austragung (газет), Beförderung, Beschaffung, Bestellgang, Bestellungsgang, Einsendung, Gestellung, Insinuation (документа), Bestellung, Anlieferung, Lieferung, Zustellung2) Av. Abbeförderung, beflügelt3) eng. Anförderung, Einbringen, Förderung, Zubringen, Zuförderung, Zuführung4) railw. Ablieferung (груза), Zufuhr (грузов), Zuführung (грузов), Zustellen (грузов), Zustellung (грузов)5) law. Beschaffung (von Produkten im Binnenhandel), Zuerstellung, Überstellung, Überstellung (напр., правонарушителя в исправительное учреждение)6) econ. Auflieferung, Beschaffen, Einlieferung, Zufuhr, Auslieferung7) auto. Beförderung (грузов)8) artil. Mitführung, Rückführung9) mining. Abförderung (по горным выработкам), Förderarbeit, Förderbetrieb, Herausförderung (на поверхность), Hereinförderung (напр., пустой породы для закладки выработанного пространства)10) road.wrk. Heranbringen11) IT. Liefern12) oil. Transportieren13) busin. Einsendung (действие), Zusendung14) wood. Zubringung15) shipb. Zuführen -
34 ограниченная ответственность
юр. (правонарушителя; преим. в связи с умственной неполноценностью) diminished responsibilityRussian-english psychology dictionary > ограниченная ответственность
-
35 исправление
с.1) ( действие) reparación f (механизма и т.п.); corrección f (ошибок и т.п.); rectificación f ( в моральном отношении)2) ( поправка) corrección f; enmienda f* * *с.1) ( действие) reparación f (механизма и т.п.); corrección f (ошибок и т.п.); rectificación f ( в моральном отношении)2) ( поправка) corrección f; enmienda f* * *n1) gener. (äåìñáâèå) reparación (механизма и т. п.), compostura, corrección (ошибок и т. п.), enderezamiento, enmienda, rectificación (в моральном отношении), remedio, remiendo, soldadura, castigo, reforma, regeneración3) eng. reparo, arreglo4) law. modificación, reforma (правонарушителя), rehabilitación (осужденных), reposición, sobrelìnea (внесённое выше черты), tratamiento (осужденных)5) econ. ajustamiento, saneamiento6) bank. enmendadura -
36 исправление
с.1) ( действие) réparation f (механизма и т.п.); correction f (ошибок и т.п.); rectification f ( счёта); юр. amendement m* * *n1) gener. amendement, aménagement, correction, redressement, reprise, rhabillage, rajustement, recalage, rectification, réparation, rectificatif2) med. réajustage3) eng. redressage, service de dépannage, remède4) law. amendement (правонарушителя)5) arts. repentir (в ходе работы)6) IT. redressement (напр. ошибок), réparation (программы)7) argo. rebectage -
37 исправление
compostura, ( осужденного) corrección, modificación, ( правонарушителя) reforma, ( осужденных) rehabilitación, ( внесенное выше черты) sobrelínea, tratamiento -
38 доставка
Ablieferung, Auslieferung, Beförderung, Einlieferung, Lieferung, (напр. правонарушителя в исправительное учреждение) Überstellung, Zuführung, Zustellung -
39 личность
сущ.( человек) individual;person;( индивидуальность) personality;(идентичность, тождественность) identity- личность обвиняемого
- личность подозреваемого
- личность сторон
- выдающаяся личность
- тёмная личностьличность правонарушителя (преступника) — criminal identity; identity of the criminal (offender, perpetrator)
взаимоотношения \личностьи и общества — interrelationship of the individual and the society
всестороннее развитие \личностьи — all-round development of an individual (of a person)
деликт против \личностьи — personal tort
для свободного развития \личностьи — for the free development of an individual (of a personality)
ложное опознание \личностьи — false (fictitious) identity
неприкосновенность \личностьи — inviolability of the person
описание \личностьи — personal description
опознание \личностьи — personal identity
ошибочное опознание \личностьи — mistaken identity
переходить на \личностьи — to become personal
становление (формирование) \личностьи — moulding (making up) of a personality
судебное опознание \личностьи — legal identity
уважение \личностьи — respect for the individual
удостоверение \личностьи — identification (identity) card; proof of identity
установить личность обвиняемого — to establish (infer, prove) the identity of the accused
установление \личностьи — establishment of smb’s identity; identification of a person; ( виновного тж) clearance
формирование (становление) \личностьи — moulding (making up) of a personality
черты характера \личностьи — personality traits
-
40 личность
сущ.( человек) individual; person; ( индивидуальность) personality; (идентичность, тождественность) identityустановить (подлинную) личность — ( кого-л) to determine (establish, prove, uncover) the (real) identity (of)
опознание личности — personal identity;( ложное опознание) false (fictitious) identity; ( ошибочное опознание) mistaken identity
свобода личности — freedom of a person; individual liberty
удостоверение личности — identification (identity) card; proof of identity
установление личности — establishment of smb's identity; identification of a person; ( виновного тж) clearance
- личность ответчикаличность правонарушителя, личность преступника — criminal identity; identity of the criminal (offender, perpetrator)
- личность подсудимого
- личность подозреваемого
- личность сторон
- выдающаяся личность
- тёмная личность
См. также в других словарях:
Методы рефлексивного управления посткриминальным поведением правонарушителя — МРУ являются отдельные тактические приемы, реализуемые в следственных действиях и их комплексах, оперативно розыскных и организационно технических мероприятиях Классификация МРУ: по субъекту применения: а) используемые следователем, б)… … Энциклопедия современной юридической психологии
Посткриминальное поведение правонарушителя — Посткриминальное поведение – любое поведение преступника с момента совершения преступления до вступления приговора в законную силу и имеющее значение для правильного разрешения дела. Это поведение включает в себя систему действий или бездействий … Энциклопедия современной юридической психологии
Рефлексивное управление посткриминальным поведением правонарушителя — РУ это прогнозирование действий предполагаемого преступника и воздействие на его поведение в интересах расследования. РУ осуществляется посредством передачи информации реципиенту с целью управления его посткриминальным поведением и представляет… … Энциклопедия современной юридической психологии
Средства рефлексивного управления посткриминальным поведением правонарушителя — Средством рефлексивного управления является рефлексивная информация (РИ), так как на основе нее лицо принимает выгодное для расследования решение о посткриминальном поведении. РИ, передаваемая адресату, не отделима от своего носителя, который… … Энциклопедия современной юридической психологии
Протокол об административном правонарушении (при нарушении законодательства о выборах и референдумах) — составляемый уполномоченными законом лицами административно юрисдикционный , в котором фиксируется факт совершения административно наказуемого нарушения законодательства о выборах и референдумах, и иные юридические значимые обстоятельства (факт… … Российское избирательное право: словарь-справочник
Юридическая ответственность — Юридическая ответственность это применение мер государственного принуждения к виновному лицу за совершенное правонарушение. Юридическая ответственность правоотношение, в которое вступает государство, в лице его компетентных органов, и … Википедия
ПРОТОКОЛЬНАЯ ФОРМА ДОСУДЕБНОЙ ПОДГОТОВКИ МАТЕРИАЛОВ — особое процессуальное производство по преступлениям, не представляющим большой общественной опасности: осуществляется органом дознания в установленном законом порядке, завершается составлением протокола с изложением обстоятельств совершенного… … Энциклопедия юриста
Гражданско-правовая ответственность — возникающая на основании гражданского правонарушения обязанность правонарушителя совершить определенное имущественное действие (возместить убытки, уплатить неустойку), удовлетворяющее законный интерес лица, чье право нарушено, к исполнению… … Википедия
Специальные средства несмертельного действия — Не следует путать с Оружием несмертельного действия устройствами и предметами, предназначенными для быстрой нейтрализации противника с минимальным ущербом его жизни и здоровью. Специальные срéдства несмертельного действия (в некоторых… … Википедия
ПЕРЕВОСПИТАНИЕ — система целенаправленных воздействий на сознание, чувства, волю и поведение воспитанника с нравств. и правовыми отклонениями с целью устранения их антисоциальной направленности и возвращения к принятым в обществе социальным нормам II организуется … Российская педагогическая энциклопедия
Светозвуковая граната — «Заря» 2 Светозвуковая граната (ранее светошумовая граната) специальное средство несмертельного действия, состоящее на вооружении армии, правоохранительных органов и спецслужб, предназначенное для оказания светозвукового воздействия на… … Википедия