-
1 сводный брат по отцу
Dictionnaire russe-français universel > сводный брат по отцу
-
2 родственный по отцу
Русско-французский медицинский словарь > родственный по отцу
-
3 брат по отцу
ngener. frère consanguin -
4 дед по отцу
ngener. aïeul paternel -
5 по отцу
advgener. par son père -
6 родственный по отцу
-
7 сводный по отцу
adjlaw. consanguin (о брате, сестре) -
8 сестра по отцу
ngener. soeur consanguine -
9 сводный по отцу
(о брате, сестре) consanguin -
10 батюшка
м.1) ( отец) уст. père m2) ( в обращении) разг. уст. mon cher; (mon) père ( к отцу)3) ( священник) prêtre m; (mon) père ( в обращении)••ба́тюшки (мои́)! разг. — mon Dieu!
* * *n1) gener. petit père2) relig. père -
11 замена
ж.1) ( действие) remplacement m, substitution f; commutation f ( о наказании)2) ( что-либо равноценное) équivalent m ( не о людях); перев. тж. личн. формами от гл. remplacer vtсын заме́на отцу́ — le fils remplace le père
найти́ себе́ заме́ну — se trouver un remplaçant
служи́ть заме́ной — remplacer vt
* * *n1) gener. remplacement, renouvellement, changement, commutation, (в теории игр) mort, mutation (одного другим), substitution2) obs. rechange, supplément3) eng. change, renovation4) law. subrogation5) IT. muette, échange (напр. модулей), déplacement, remplacement (команда)6) game.theor. mort7) mech.eng. retournage (деталей) -
12 наследовать
-
13 отпуск для воспитания ребёнка
nlaw. congé pour élever un enfant (предоставляется как матери, так и отцу)Dictionnaire russe-français universel > отпуск для воспитания ребёнка
-
14 отпуск для воспитания ребёнка congэ payэ отпуск с сохранением заработной платы
ngener. (предоставляется матери или отцу при наличии определённых условий, как то: стаж работы, размер предприятия и др.) congé parental d'éducationDictionnaire russe-français universel > отпуск для воспитания ребёнка congэ payэ отпуск с сохранением заработной платы
-
15 отпуск по случаю рождения ребёнка
Dictionnaire russe-français universel > отпуск по случаю рождения ребёнка
-
16 отпуск по уходу за ребёнком
n1) gener. congé parental d’éducation2) law. congé parental (предоставляется матери или отцу при наличии определённых условий, как-то: стаж работы, размер предприятия и др.)Dictionnaire russe-français universel > отпуск по уходу за ребёнком
-
17 специальный дополнительный отпуск
adjlaw. congé spécial (напр., отпуск отцу в связи с рождением его женой ребёнка)Dictionnaire russe-français universel > специальный дополнительный отпуск
-
18 специальный дополнительный отпуск
(напр. отпуск отцу в связи с рождением его женой ребёнка) congé spécialРусско-французский юридический словарь > специальный дополнительный отпуск
См. также в других словарях:
Отцу-матери бесчестье - роду-племени покор. — Отцу матери бесчестье роду племени покор. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Слава отцу Фелунатху — জয় বাবা ফেলুনাথ Joi Baba Felunath … Википедия
Детки хороши - отцу, матери венец, худы - отцу, матери конец. — Детки хороши отцу, матери венец, худы отцу, матери конец. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Здравствуйте, братцы, жены моей дети; скажите вашему отцу и моему отцу, что жены его муж приехал. — (отец женился на невестке, а без вести пропавший сын воротился). См. СЕМЬЯ РОДНЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Блудный сын - ранняя могила отцу. — Блудный сын ранняя могила отцу. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Гладенькая головка - отцу-матери не кормилец. — Гладенькая головка (щеголь) отцу матери не кормилец. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Дитя худенько, а отцу, матери миленько. — Дитя худенько, а отцу, матери миленько. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не наказанный сын - бесчестие отцу. — Не наказанный сын бесчестие отцу. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Работные дети отцу хлебы. — Работные дети отцу хлебы. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Дитя хоть криво, да отцу, матери мило. — Свое дитя и горбато, да мило. Дитя хоть криво, да отцу, матери мило. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Умный сын - отцу замена, глупый - не помощь. — Умный сын отцу замена, глупый не помощь. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа