Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(постепенно)

  • 21 опускаться

    * * *
    v
    1) gener. (ñïóñáèáüñà) descender, agacharse, avillanarse (морально), bajar, caer (упасть), degradarse, hundirse (осесть), inclinarse (нагнуться), posar (о птице, бабочке), bajarse, declinar, humillarse (морально)
    2) liter. (ìîðàëüñî) degradarse, decaer, enruinecer, ir cuesta abajo
    3) eng. ceder
    4) construct. abajarse

    Diccionario universal ruso-español > опускаться

  • 22 перебирать

    перебира́ть
    1. см. перебра́ть;
    2. (струны) pinĉi, pluki.
    * * *
    1) несов. см. перебрать
    2) вин. п. ( поочерёдно касаться) tocar pasando, rozar ya uno ya otro

    перебира́ть стру́ны — rasguear las cuerdas

    перебира́ть чётки — pasar las cuentas del rosario, (re)pasar rosario

    3) твор. п. ( поочерёдно двигать) mover (непр.) vt ( por orden)

    перебира́ть ла́пками — mover las patitas

    * * *
    1) несов. см. перебрать
    2) вин. п. ( поочерёдно касаться) tocar pasando, rozar ya uno ya otro

    перебира́ть стру́ны — rasguear las cuerdas

    перебира́ть чётки — pasar las cuentas del rosario, (re)pasar rosario

    3) твор. п. ( поочерёдно двигать) mover (непр.) vt ( por orden)

    перебира́ть ла́пками — mover las patitas

    * * *
    v
    1) gener. (пересмотреть) revisar, (поочерёдно двигать) mover (por orden), (ïîî÷åð¸äñî êàñàáüñà) tocar pasando, (рассортировать) escoger, examinar (рассмотреть), herir (струны), rozar ya uno ya otro, seleccionar, pisar (струны, клавиши), revolver
    2) colloq. (çàñîâî ñîáðàáü) volver a montar, (постепенно набрать) tomar, coger en demasìa (más de lo necesario), comprar (купить), meterse en baraja (в картах)
    3) liter. (âñïîìñèáü) recordar, hacer memoria, ir recordando
    4) eng. recorrer
    5) polygr. (çàñîâî ñàáðàáü) recomponer, levantar letra

    Diccionario universal ruso-español > перебирать

  • 23 расходиться

    расходи́ться
    1. см. разойти́сь;
    2. (о линиях, лучах) diverĝi;
    3. (обнаруживать несогласие): слова́ расхо́дятся с де́лом la paroloj ne akord(iĝ)as kun la agoj.
    * * *
    I сов. разг.
    ( разбушеваться) desatarse, desencadenarse
    II несов.
    * * *
    I сов. разг.
    ( разбушеваться) desatarse, desencadenarse
    II несов.
    * * *
    v
    1) gener. (èçðàñõîäîâàáüñà) estar gastado, (постепенно исчезнуть) disiparse, (прекратить общение) separarse (de), (распространиться - о слухах и т. п.) cundir, (ðàñáâîðèáüñà) disolverse, (уйти - о всех, многих) irse, alejarse (удалиться), apartarse, derretirse (растаять, растопиться), desarrugarse (о морщинах, складках), diferir (не совпасть), discrepar, dispersarse (в разные стороны), divorciarse (о супругах), estar agotado (оказаться распроданным - об издании и т. п.), hacerse sal y agua (fam.), marcharse, descompadrar, disiparse (о тучах), divergir (во мнениях)
    2) colloq. (разбушеваться) desatarse, (разбушеваться) desencadenarse
    3) liter. (о крайнем проявлении чувств) desenfrenarse, volverse loco (разбушеваться)
    4) eng. radiar
    5) law. desavenirse

    Diccionario universal ruso-español > расходиться

  • 24 течение

    тече́ни||е
    (реки́ и т. п.) flu(ad)o, kuro;
    вверх по \течениею kontraŭflue, kontraŭ la fluo;
    вниз по \течениею laŭ direkto de la fluo, laŭdirekte;
    ♦ с \течениеем вре́мени pli malfrue, post iom da tempo;
    iom post iom (постепенно).
    * * *
    с.
    1) (ток, струя) corriente f, curso m

    тече́ние реки́ — corriente del río

    морски́е тече́ния — corrientes marinas

    возду́шное тече́ние — corriente de aire (atmosférica)

    вверх по тече́нию — aguas (río) arriba (contra corriente)

    вниз по тече́нию — aguas (río) abajo (a favor de la corriente)

    плыть по тече́нию — ir a favor de la corriente; dejarse llevar por la corriente, seguir la corriente (тж. перен.)

    плыть про́тив тече́ния — nadar contra la corriente (тж. перен.)

    2) перен. ( ход) curso m, marcha f

    тече́ние боле́зни — curso de la enfermedad

    тече́ние дел — marcha (curso) de los asuntos

    тече́ние мы́слей — desarrollo de los pensamientos

    3) ( о времени) transcurso m, curso m

    в тече́ние всего́ го́да — en el transcurso del año, durante todo el año

    с тече́нием вре́мени — en el transcurso del tiempo, con el tiempo, con el correr del tiempo

    4) (направление - литературное и т.п.) corriente f, tendencia f
    * * *
    с.
    1) (ток, струя) corriente f, curso m

    тече́ние реки́ — corriente del río

    морски́е тече́ния — corrientes marinas

    возду́шное тече́ние — corriente de aire (atmosférica)

    вверх по тече́нию — aguas (río) arriba (contra corriente)

    вниз по тече́нию — aguas (río) abajo (a favor de la corriente)

    плыть по тече́нию — ir a favor de la corriente; dejarse llevar por la corriente, seguir la corriente (тж. перен.)

    плыть про́тив тече́ния — nadar contra la corriente (тж. перен.)

    2) перен. ( ход) curso m, marcha f

    тече́ние боле́зни — curso de la enfermedad

    тече́ние дел — marcha (curso) de los asuntos

    тече́ние мы́слей — desarrollo de los pensamientos

    3) ( о времени) transcurso m, curso m

    в тече́ние всего́ го́да — en el transcurso del año, durante todo el año

    с тече́нием вре́мени — en el transcurso del tiempo, con el tiempo, con el correr del tiempo

    4) (направление - литературное и т.п.) corriente f, tendencia f
    * * *
    n
    1) gener. chorreo, curso, decurso (времени), hilero de corriente (âîäú), tendencia, transcurso (времени), chorro, corriente, flujo
    2) liter. (õîä) curso, marcha
    3) eng. curso (напр., процесса), estirado (металла при листовой штамповке), fluencia

    Diccionario universal ruso-español > течение

  • 25 сползтись

    2) разг. (постепенно сойтись, съехаться) reunirse poco a poco (despacio)

    Diccionario universal ruso-español > сползтись

См. также в других словарях:

  • постепенно — постепенно …   Орфографический словарь-справочник

  • постепенно — Мало помалу, помаленьку, исподволь, незаметно, прогрессивно, систематически, ступень за ступенью.. Он день ото дня более привязывался к Государю . Пушкин. . Прот. последовательно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под.… …   Словарь синонимов

  • постепенно — ▲ в результате ↑ последовательный, небольшое изменение постепенно в результате (путем) небольших последовательных изменений. не сразу. понемногу. понемножку. потихоньку. полегоньку. потихоньку да полегоньку. исподволь. незаметно. не сразу. не… …   Идеографический словарь русского языка

  • Постепенно Ухудшающийся (Ingravescent) — постепенно усиливающийся (о болезни). Источник: Медицинский словарь …   Медицинские термины

  • постепенно утрачивавший яркость — прил., кол во синонимов: 2 • меркнувший (29) • перестававший быть светлым (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин …   Словарь синонимов

  • постепенно выздоравливавший — прил., кол во синонимов: 1 • оклемывавшийся (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • постепенно приходивший в себя — прил., кол во синонимов: 1 • оклемывавшийся (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • постепенно становившийся меньше — прил., кол во синонимов: 3 • истончавшийся (6) • сходивший на нет (25) • убывавший …   Словарь синонимов

  • постепенно заостренный — постепенно заостренный …   Орфографический словарь-справочник

  • постепенно изменяющийся — постепенно изменяющийся …   Орфографический словарь-справочник

  • постепенно накопленный — постепенно накопленный …   Орфографический словарь-справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»