-
101 Модальный глагол в отрицательном предложении
Модальный глагол dürfen в отрицательном предложении означает:• запрет:Die Akten dürfen nicht eingesehen werden. - Нельзя знакомиться с материалами дела / документами.Ich darf keinen Alkohol trinken. - Мне нельзя употреблять спиртное.Bei Rot darf man nicht über die Straße gehen. - На красный свет светофора нельзя переходить улицу.Man darf in der Mittagshitze keine Blumen gießen. - Нельзя поливать цветы в полуденную жару / полуденный зной.Можно заменить на:Es ist verboten / untersagt / unzulässig / nicht erlaubt / nicht gestattet, hier zu rauchen. - Здесь курить запрещено / недопустимо / не разрешено / не позволено.Niemand ist berechtigt / befugt / ermächtigt die Akten einzusehen. - Никто не имеет права / не уполномочен знакомиться с материалами дела.Die Akten sind nicht einzusehen. - Нельзя знакомиться с материалами дела.• просьбу, побуждение, пожелание не делать чего-либо:Du darfst nicht mehr böse sein! - Ты не должен на меня больше сердиться! / Не надо на меня больше сердиться! / Не сердись на меня больше!Du darfst nicht weinen! - Ты не должен плакать! / Не плачь!Wir dürfen keine Zeit verlieren! - Мы не должны терять время!Du darfst nicht allea so ernst nehmen! - Ты не должен относиться ко всему так серьёзно!• совет, рекомендацию по правильному обращению с каким-либо предметом (см. с. 162):Butter darf nicht in der Sonne liegen. - Масло не должно лежать на солнце.Dieser Stoff darf nicht zu heiß gewaschen werden. - Этот материал не следует стирать в горячей воде.Глагол müssen с отрицанием может употребляться в побудительных предложениях:Du musst nicht weinen! - Не плачь! / Не нужно / надо плакать!Sie müssen nicht traurig sein! - Не грустите! / Не нужно / надо грустить!Darüber musst du dich nicht wundern! - Не удивляйся этому! / Не нужно / надо этому удивляться!Обычно при отрицании глагола müssen в значении отсутствия необходимости используется brauchen + nicht + zu + инфинитив I. В разговорном языке zu может опускаться. Судя по современным практическим грамматикам немецкого языка эти два способа отрицания синонимичны:Der Patient muss nicht schon wieder operiert werden. - Пациента не надо повторно / снова оперировать.Der Patient braucht nicht schon wieder operiert zu werden. - Пациента не надо повторно / снова оперировать.Er hat nicht bezahlen müssen / brauchen. - Ему не надо было платить.Модальный глагол sollen с отрицанием, в отличии от dürfen с отрицанием, однозначно обозначающего запрет, выражает запаведь, поучение (то есть в данном случае отрицательное предписание / указание, связанное с религиозно-нравственными принципами, общественными нормами, соображениями благоразумия, здорового смысла и т.д.) и потому менее категоричен:Du sollst nicht töten, du sollst nicht stehlen. - Не убей, не укради. (Библия)Du sollst keine Götter haben neben mir. - Не сотвори себе кумира. (Библия)Sie sollen das nicht sagen. - Вы не должны этого говорить.Er soll das nicht sehen. - Он не должен этого видеть.Du sollst es nicht tun. - Ты не должен этого делать.В значении желания модальный глагол mögen в индикативе употребляется главным образом с отрицанием и чаще заменяется на will/wollte:Ich mag / will nicht davon sprechen. - Я не хочу об этом говорить.Sie mochte / wollte sich nicht wiederholen. - Она не хотела повторяться.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Модальный глагол в отрицательном предложении
-
102 зной
-
103 10381
1. LAT Hybomitra bimaculata Macquart [ Hybomitra tropica Panzer]2. RUS слепень m полуденный3. ENG —4. DEU südliche Bremse f5. FRA — -
104 зной
м1. гармй, таф, тафс, ҳарорат, гармо; полуденный зной тафси нисфирӯзӣ; летний зной гармои тобистон; зной спадает ҳарорати ҳаво фур-омада истодааст2. перен. уст. (пыл) ҷӯшу хурӯш, авҷ
См. также в других словарях:
полуденный — полуденный … Орфографический словарь-справочник
полуденный — полдневный, послеобеденный, южный Словарь русских синонимов. полуденный 1 см. полдневный. 2. см. южный Слова … Словарь синонимов
ПОЛУДЕННЫЙ — ПОЛУДЁННЫЙ, полудённая, полудённое (прост.). Длящийся полдня, продолжительностью в полдня. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОЛУДЕННЫЙ — ПОЛУДЁННЫЙ, полудённая, полудённое (прост.). Длящийся полдня, продолжительностью в полдня. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОЛУДЕННЫЙ — см. полдень. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
полуденный — и устарелое полудённый … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Полуденный Актай — Характеристика Длина 32 км Бассейн Карское море Бассейн рек Иртыш Водоток Устье Актай · Местоположение … Википедия
Полуденный Алзас — Характеристика Длина 15 км Бассейн Карское море Водоток Устье Алзас · Местоположение 13 км по правому берегу Располо … Википедия
Полуденный Бардым — Характеристика Длина 18 км Бассейн Каспийское море Бассейн рек Кама Водоток Устье Бардым · Местоположение … Википедия
Полуденный Сардай — Характеристика Длина 11 км Бассейн Каспийское море Бассейн рек Кама Водоток Устье Сардай · Местоположение … Википедия
Полуденный Кондас — Характеристика Длина 102 км Площадь бассейна 1020 км² Бассейн Каспийского моря Бассейн рек Кама → Волга Водоток … Википедия