-
1 ПЕЧАЛИ
-
2 не было печали
< вот> не было печали <, так (да) черти накачали>прост.as if there were not troubles enough (wasn't enough trouble); as if that wasn't enough; that's all we need! iron.Артём слушал её молча. Когда она передала ему всё, что знала, он пришёл в отчаяние. - Эх, будь ты трижды проклята! Не хватало печали - черти накачали... - подавленно пробормотал он. (Н. Островский, Как закалялась сталь) — Artem listened in silence while Tonya told him all she knew. By the time she had finished he was despairing. 'Damn it all! As if there wasn't enough trouble without this mess,' he muttered gloomily.
Если без разговоров со штабом полка можно обойтись, помощи всё равно не будет, то с артиллерией дело обстояло хуже - она осталась "без глаз", без корректировки. Комбат выругался, - не было печали! - пошёл на командный пункт. (Н. Грибачёв, Последний бой гусара) — If it was possible to dispense with communications with regimental headquarters, since help would, in any case, not be forthcoming, the position was far worse for the artillery, which was now without spotters and therefore 'blind'. The battalion commander cursed - as if there were not troubles enough! - and went to the command post.
-
3 не было печали, так черти накачали
• НЕ БЫЛО ПЕЧАЛИ, (ТАК) ЧЕРТИ НАКАЧАЛИ[saying; often only the first half of the saying is used]=====⇒ this new problem, trouble, complication etc is very annoying, aggravating, and I have more than enough problems without it:- - that's the last thing I (we etc) need!;- just what I (we etc) need!;- as if I (we etc) didn't have enough problems (enough to do, enough to worry about) already (as it is)!♦ "Экзамен опять перенесли". - "Ну вот, не было печали". "They've postponed the exam again." "Oh, great, that's the last thing I need'"Большой русско-английский фразеологический словарь > не было печали, так черти накачали
-
4 не было печали, черти накачали
• НЕ БЫЛО ПЕЧАЛИ, (ТАК) ЧЕРТИ НАКАЧАЛИ[saying; often only the first half of the saying is used]=====⇒ this new problem, trouble, complication etc is very annoying, aggravating, and I have more than enough problems without it:- - that's the last thing I (we etc) need!;- just what I (we etc) need!;- as if I (we etc) didn't have enough problems (enough to do, enough to worry about) already (as it is)!♦ "Экзамен опять перенесли". - "Ну вот, не было печали". "They've postponed the exam again." "Oh, great, that's the last thing I need'"Большой русско-английский фразеологический словарь > не было печали, черти накачали
-
5 причинение печали
причинение печалиהַעֲצָבָה נ' -
6 Муза мести и печали
(Н. Некрасов. Замолкни, Муза мести и печали! - 1856 г.) "Der Rache und der Trauer Muse", bildliche Charakterisierung der Poesie N. Nekrassows durch den Dichter selbst, enthalten in seinem Gedicht "Schweig still, der Rache und der Trauer Muse"; wurde später auch auf Schaffen anderer Dichter angewandt, die zum Kampf gegen die soziale Ungerechtigkeit aufriefen. -
7 юдоль печали
-
8 Ни печали без радости, ни радости без печали
Happiness and grief follow one another. See Без горести нет радости (Б), Счастье с бессчастьем - ведро с ненастьем (C)Cf: Every day has its night, every weal its woe (Am.). Joy and sorrow are next-door neighbors (Am.). Sadness a gladness succeeds (Am.). Sadness and gladness succeed each other (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Ни печали без радости, ни радости без печали
-
9 Да услышит тебя Господь в день печали
Универсальный русско-английский словарь > Да услышит тебя Господь в день печали
-
10 Да услышит тебя Господь в день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева.
Универсальный русско-английский словарь > Да услышит тебя Господь в день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева.
-
11 Утоли моя печали
Religion: Assuage my sorrows -
12 беды да печали с ног скачали
Set phrase: care killed the cat (дословно: Забота убила кошку)Универсальный русско-английский словарь > беды да печали с ног скачали
-
13 быть источником печали, показывать очень грустную ситуацию
Idiomatic expression: tear jerkerУниверсальный русско-английский словарь > быть источником печали, показывать очень грустную ситуацию
-
14 во многой мудрости много печали
Bible: in much wisdom is much griefУниверсальный русско-английский словарь > во многой мудрости много печали
-
15 душа, склонная к печали
General subject: a soul that is set to melancholyУниверсальный русско-английский словарь > душа, склонная к печали
-
16 забывать печали
General subject: get over smarts -
17 мания печали
Medicine: depressive delusion -
18 на всех его стихотворениях лежит оттенок печали
Универсальный русско-английский словарь > на всех его стихотворениях лежит оттенок печали
-
19 находить повод для печали
Makarov: find cause to mournУниверсальный русско-английский словарь > находить повод для печали
-
20 не было печали
General subject: that's all we needed
См. также в других словарях:
Утоли моя печали (церковь, Саратов) — Православный храм Утоли моя печали … Википедия
Утоли моя печали (церковь — Утоли моя печали (церковь, Саратов) Православный храм Утоли моя печали … Википедия
Чёрная роза — эмблема печали — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви (альбом) Это статья об альбоме. О фильме см. Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви (фильм) Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви … Википедия
Все печали мира — альбом «Сейф» … Википедия
И в печали, и в радости — И в печали, и в радости... Kabhi Khushi Kabhie Gham … Википедия
Чёрная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви (фильм) — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия
Чёрная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви (альбом) — Это статья об альбоме. О фильме см. Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви (фильм) Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Альбом, Сборник «Аквариума» Дата выпуска 1990 … Википедия
Черная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема любви (фильм) — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия
Черная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема любви (альбом) — Это статья об альбоме. О фильме см. Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви (фильм) Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Альбом, Сборник «Аквариума» Дата выпуска 1990 … Википедия
Черная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия
Черная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви — Чёрная роза эмблема печали, красная роза эмблема любви Жанр комедия, драма, мюзикл, фантастика Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария … Википедия