-
41 linear dynamic range
3.2.6 линейный динамический диапазон (linear dynamic range): Диапазон значений массовой концентрации аналита, в котором градуировочная характеристика линейна.
Примечание - Нижняя граница линейного динамического диапазона определяется пределом обнаружения, верхняя - началом изгиба градуировочной характеристики.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15202-3-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ оригинал документа
3.4.7 линейный динамический диапазон (linear dynamic range): Диапазон значений массовой концентрации сульфат- или фосфат-ионов, в котором градуировочная характеристика линейна.
Примечание - Нижняя граница линейного динамического диапазона определяется пределом обнаружения, верхняя - началом изгиба градуировочной характеристики.
Источник: ГОСТ Р ИСО 21438-1-2011: Воздух рабочей зоны. Определение неорганических кислот методом ионной хроматографии. Часть 1. Нелетучие кислоты (серная и фосфорная) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > linear dynamic range
-
42 reagent blank
3.2.7 холостой реактив (reagent blank): Раствор, содержащий все реактивы, используемые для растворения пробы, в тех же количествах, что при приготовлении растворов лабораторной холостой пробы, полевой холостой пробы, а также растворов проб.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15202-3-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ оригинал документа
3.4.8 холостой реактив (reagent blank): Раствор, содержащий все реактивы, используемые для растворения пробы, в тех же количествах, что при приготовлении растворов лабораторной холостой пробы, холостой пробы для условий применения, а также растворов проб.
Источник: ГОСТ Р ИСО 21438-1-2011: Воздух рабочей зоны. Определение неорганических кислот методом ионной хроматографии. Часть 1. Нелетучие кислоты (серная и фосфорная) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reagent blank
-
43 working standard solution
3.2.13 рабочий стандартный раствор (working standard solution): Раствор, приготовленный путем разбавления исходного(ых) стандартного(ых) раствора(ов), с массовой концентрацией аналита(ов), более соответствующей требованиям к приготовлению градуировочных растворов, чем массовая концентрация аналита(ов) в исходном(ых) стандартном(ых) растворе(ах).
Источник: ГОСТ Р ИСО 15202-3-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ оригинал документа
3.4.14 рабочий стандартный раствор (working standard solution): Раствор, приготовленный путем разбавления исходного(ых) стандартного(ых) раствора(ов), с массовой концентрацией сульфат- и фосфат-ионов, более соответствующей требованиям к приготовлению градуировочных растворов, чем массовая концентрация сульфат- и фосфат-ионов в исходном(ых) стандартном(ых) растворе(ах).
Источник: ГОСТ Р ИСО 21438-1-2011: Воздух рабочей зоны. Определение неорганических кислот методом ионной хроматографии. Часть 1. Нелетучие кислоты (серная и фосфорная) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > working standard solution
-
44 axial plasma
3.3.1 осевое наблюдение плазмы (axial plasma, end-on plasma): Отбор излучения для последующей регистрации плазмы с помощью системы оптического детектирования вдоль оси.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15202-3-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > axial plasma
-
45 end-on plasma
3.3.1 осевое наблюдение плазмы (axial plasma, end-on plasma): Отбор излучения для последующей регистрации плазмы с помощью системы оптического детектирования вдоль оси.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15202-3-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > end-on plasma
-
46 corrosion-resistant sample introduction system
3.3.4 коррозионно-стойкая система ввода проб (corrosion-resistant sample introduction system): Система ввода проб, состоящая из распылителя, распылительной камеры и горелки инжектора, изготовленных из материала, стойкого по отношению к фтористоводородной кислоте.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15202-3-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > corrosion-resistant sample introduction system
-
47 excitation interference
3.3.5 помехи при возбуждении (excitation interference): Помехи, обусловленные влиянием матрицы, проявляющиеся в изменении чувствительности, связанном с изменением свойств плазмы при введении в нее матрицы градуировочного или анализируемого растворов.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15202-3-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > excitation interference
-
48 ICP torch
3.3.6 ИСП горелка (ICP torch): Устройство, предназначенное для формирования и поддержания ИСП разряда и ввода в него пробы.
Примечание - ИСП горелка обычно состоит из трех концентрических трубок, причем две внешние трубки обычно изготовлены из кварца.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15202-3-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ICP torch
-
49 matrix-matching
3.3.16 подбор матрицы (matrix-matching): Методика, применяемая для снижения влияния матричных помех на результаты анализа, при котором концентрация кислот и других основных растворителей, используемых при приготовлении градуировочных растворов, совпадает с их концентрацией в анализируемых растворах.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15202-3-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > matrix-matching
-
50 pneumatic nebulizer
3.3.19 пневматический распылитель (pneumatic nebulizer): Распылитель, в котором жидкость переводится в состояние аэрозоля газовыми потоками высокой скорости.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15202-3-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pneumatic nebulizer
-
51 radial plasma
3.3.20 боковое наблюдение плазмы (radial plasma): Отбор излучения для последующей регистрации плазмы с помощью системы оптического детектирования поперек оси.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15202-3-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > radial plasma
-
52 spectral interference
3.3.22 спектральная помеха (spectral interference): Помеха, вызванная наложением спектральных линий других элементов, отличных от аналита.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15202-3-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > spectral interference
-
53 bunched
-
54 encounter
ɪnˈkauntə (неожиданная) встреча столкновение;
схватка, стычка дуэль;
состязание;
турнир( спортивное) встреча, схватка( физическое) столкновение, соударение (частиц) (устаревшее) любовное свидание (неожиданно) встретить - to * an old acquaintance случайно встретить старого знакомого иметь столкновение, стычку;
встретиться (в бою и т. п.) - we will * the enemy at dawn на рассвете мы встретимся с противником наталкиваться( на трудности и т. п.) - we * so many problems in our work мы сталкиваемся в своей работе с многочисленными проблемами (спортивное) встретиться (с противником) ;
провести схватку (физическое) сталкиваться, соударяться( о частицах) encounter (неожиданно) встретить(ся) ~ (неожиданная) встреча ~ встреча ~ вчт. встречать ~ встречать ~ наталкиваться (на трудности и т. п.) ~ неожиданная встреча ~ сталкиваться;
иметь столкновение ~ столкновение, схватка, стычкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > encounter
-
55 bunched
[bʌntʃt] a1) сбившийся в кучу2) образовавший пучки или гроздья3) физ. сгруппированный ( о частицах) -
56 encounter
1. [ınʹkaʋntə] n1. (неожиданная) встреча2. столкновение; схватка, стычка3. дуэль; состязание; турнир4. спорт. встреча, схватка5. физ. столкновение, соударение ( частиц)6. арх. любовное свидание2. [ınʹkaʋntə] v1. (неожиданно) встретить2. иметь столкновение, стычку; встретиться (в бою и т. п.)we will encounter the enemy at dawn - на рассвете мы встретимся с противником
3. наталкиваться (на трудности и т. п.)we encounter so many problems in our work - мы сталкиваемся в своей работе с многочисленными проблемами
4. спорт. встретиться ( с противником); провести схватку5. физ. сталкиваться, соударяться ( о частицах) -
57 highenergy
high-energy
1> _физ. высокой энергии, большой энергии; быстрый (о частицах)
_Ex:
high-energy physics физика частиц высоких энергий; ядерная
физика больших энергий -
58 impinge
[ımʹpındʒ] v1. 1) (on, upon, against) сталкиваться; приходить в столкновение; натыкаться (на что-л.); ударяться (обо что-л.)2) физ. ударяться, сталкиваться ( о частицах)2. (on, upon) посягать, покушатьсяto impinge on smb.'s authority [on smb.'s rights] - посягать /покушаться/ на чей-л. авторитет [на чьи-л. права]
to impinge on the sovereignty of a country - нарушать /посягать на/ суверенитет страны
-
59 privative
[ʹprıvətıv] a1. 1) указывающий на отсутствие (чего-л.)2) отнимающий (что-л.), лишающий (чего-л.)2. грам. отрицательный (об аффиксах, частицах); привативный -
60 grail
гравий или песок; что-либо в мелких частицах
См. также в других словарях:
ГОСТ Р ИСО 15202-2-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 2. Подготовка проб — Терминология ГОСТ Р ИСО 15202 2 2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 2. Подготовка проб оригинал документа: 3.9… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 15202-1-2007: Воздух рабочей зоны. Определение содержания металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 1. Отбор проб — Терминология ГОСТ Р ИСО 15202 1 2007: Воздух рабочей зоны. Определение содержания металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 1. Отбор проб оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 15202-3-2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ — Терминология ГОСТ Р ИСО 15202 3 2008: Воздух рабочей зоны. Определение металлов и металлоидов в твердых частицах аэрозоля методом атомной эмиссионной спектрометрии с индуктивно связанной плазмой. Часть 3. Анализ оригинал документа: 3.2.12… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
переносимый по воздуху (о частицах) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN airborneAB … Справочник технического переводчика
Содержание связующего в осмоленных древесных частицах — – отношение количества связующего по абсолютно сухому веществу к массе абсолютно сухих древесных частиц, выраженное в процентах. [ГОСТ 18110 72] Рубрика термина: ДСП Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Вещество как материя — (Matière, Substance, Materie, Stoff, Matter) противополагается по смыслу духу, силе, форме, явлению и пустоте. Такое отрицательное определение, происходящее из древности, не может служить основанием для каких либо научных сведений о В. Наука же… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ II — Е. в православной Церкви II тысячелетия Е. в Византии в XI в. К XI в. визант. богослужение приобрело почти тот вид, какой оно сохраняло в правосл. Церкви все последующее тысячелетие; в его основе лежала древняя к польская традиция, значительно… … Православная энциклопедия
методика — 3.8 методика: Последовательность операций (действий), выполняемых с использованием инструмента и оборудования для осуществления метода. Примечание Совокупность последовательности реализации операций и правил конкретной деятельности с указанием… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
методика выполнения измерений — 3.3 методика выполнения измерений: Совокупность условий, операций и правил, выполнение которых обеспечивает получение результатов измерений с известной погрешностью. Источник: ГОСТ 27384 2002: Вода. Нормы погрешности измерений показателей состава … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Предельное — 15. Предельное содержание токсичных соединений в промышленных отходах в накопителях, расположенных вне территории предприятия (организации). М., 1985. Источник: П 89 2001: Рекомендации по диагностическому контролю фильтрационного и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
рабочая зона — 3.117 рабочая зона (cooking zone): Область, отмеченная на плитке, где устанавливают сосуд для нагрева пищи. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации